Subject | French | Russian |
quot.aph. | a qui peut se vaincre soi-même, il est peu de chose qui puisse résister | тот, кто сможет победить самого себя, преодолеет любое препятствие (Людовик XIV, король Франции (1638-1715) Helene2008) |
quot.aph. | a qui peut se vaincre soi-même, il est peu de chose qui puisse résister | тот, кто сможет победить самого себя, преодолеет всё (всё = любое препятствие // Людовик XIV, король Франции (1638-1715) Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | a qui peut se vaincre soi-même, il est peu de chose qui puisse résister | тот, кто сможет победить самого себя, преодолеет любое препятствие (Helene2008) |
cook. | ajouter un peu de piment rouge dans la sauce | добавить немного красного острого перца в соус (Alex_Odeychuk) |
cook. | ajouter un peu de piment rouge dans la sauce à spaghetti | добавить немного перца чили в соус для спагетти (Alex_Odeychuk) |
gen. | ajouter un peu de piquant dans | добавить изюминки в (ROGER YOUNG) |
gen. | ajouter un peu de sucre | подсластить (miraf) |
food.serv. | aliments de statut peu élevé | низкостатусное питание |
idiom. | avec peu de soins | без особого ухода (букв.: при незначительном уходе Alex_Odeychuk) |
idiom. | avec peu de soins | легко и просто (Alex_Odeychuk) |
gen. | avec peu de soins | при незначительном уходе (Alex_Odeychuk) |
gen. | Avec un peu de chance | Если повезёт (хоть немного kee46) |
gen. | avec un peu de chance | с малой долей вероятности (Alex_Odeychuk) |
gen. | Avec un peu de chance | Если повезёт (kee46) |
gen. | avec un peu de confort | с минимальным комфортом (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | avec un peu de confort | с минимальными удобствами (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | avec un peu de confort | с минимальными удобствами (Alex_Odeychuk) |
gen. | avec un peu de confort | с маломальским комфортом (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | avoir peu de mémoire | иметь плохую память |
nat.res. | banc de sable peu profond | ватты |
nat.res. | banc de sable peu profond | ваттены |
saying. | beaucoup de bruit pour peu de chose | много шума из ничего (marimarina) |
proverb | bien du tapage pour peu de choses | много звону, да мало толку (vleonilh) |
gen. | c'est peu de | ... недостаточно (...) |
gen. | c'est peu de chose | это не так страшно (М.К. Сабанеева. Разговорные формулы I. Havkin) |
inf. | C'est peu de choses. | Ничего особенного. (М.К. Сабанеева, "Разговорные формулы" I. Havkin) |
polygr. | composition avec peu de blancs | набор с небольшим количеством пробелов |
nat.res. | culture des tourbières peu profondes par mélange de sable | песчано-смешанная культура (маломощных болот) |
agric. | cépage élevant relativement peu de pousses | сорт винограда с низкой побегообразующей способностью |
gen. | dans peu de temps | в ближайшее время (LizaNepo777) |
gen. | dans peu de temps | вскоре |
gen. | de peu | несколько (I. Havkin) |
gen. | de peu | c незначительным преимуществом (ravic) |
gen. | de peu | еле (ravic) |
gen. | de peu | незначительно (I. Havkin) |
gen. | de peu | ненамного (Les prix n'avaient baissé que de peu. I. Havkin) |
gen. | de peu | с трудом (ravic) |
gen. | de peu | слегка (I. Havkin) |
gen. | de peu | едва (ravic) |
gen. | de peu d'importance | маловажный |
journ. | de peu d'importance | неважный (несущественный) |
gen. | de peu d'importance | малозначительный (fiuri2) |
gen. | de peu de conséquence | незначительный |
gen. | de peu de durée | кратковременный |
gen. | de peu de poids | незначительный |
econ. | de peu de rapport | нерентабельный |
gen. | de peu de substance | малосодержательный |
gen. | de peu de valeur | не представляющий большой ценности, малоценный (АнжеликаАн) |
gen. | de très peu | очень ненамного (L'emploi de ce produit ne fait baisser que de très peu la concentration en oxygène dans les locaux. I. Havkin) |
gen. | depuis peu de temps | с недавних пор (Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis peu de temps | в последнее время (Alex_Odeychuk) |
gen. | depuis peu de temps | с недавнего времени (Alex_Odeychuk) |
gen. | donner un peu de corps à | добавить изюминки в (ROGER YOUNG) |
gen. | donner un peu de temps | уделить немного времени (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | doté de peu d'intelligence | глуповатый (De manière assez évidente, la partie où Megan Kelly passe pour une personne dotée de peu d'intelligence a été supprimée. Il s'agit de la phrase où elle prend pour elle-même (" Il ne s'agit pas de moi ") le " vous " que Poutine adresse à l'ensemble des Américains lors qu'il déclare " Écoutez, vous continuez à penser que le monde entier tourne autour de vous. Cela ne fonctionne pas comme ça. ") |
gen. | doté de peu d'intelligence | не обременённый интеллектом |
gen. | doté de peu d'intelligence | не очень умный |
Makarov. | en peu de mots | в нескольких словах (Lucile) |
gen. | en peu de temps | без промедления |
gen. | en peu de temps | за короткое время (Alex_Odeychuk) |
gen. | en peu de temps | вскоре (olliwo) |
gen. | en peu de temps | в короткий промежуток времени (vleonilh) |
gen. | en peu de temps | скоро |
cliche. | en si peu de temps | за очень короткий срок (ROGER YOUNG) |
mech.eng. | engrenage de peu de précision | грубо обработанное зубчатое колесо |
mech.eng. | engrenage de peu de précision | зубчатое колесо со свободными размерами |
geol. | exécution de puits peu profonds | проводка картировочных скважин |
gen. | faire peu cas de... | пренебрегать (чем-л.) |
food.ind. | farine à peu de gluten | мука с низким содержанием клейковины |
textile | fibres ayant peu de crochet | неизвитые волокна |
textile | fibres ayant peu de crochet | гладкие малосцепляющиеся волокна |
proverb | grosse tête, peu de sens | голова, что чан, а ума - ни на капустный кочан (vleonilh) |
obs. | homme de peu | человек низкого звания |
gen. | homme de peu de condition | мелкая сошка |
gen. | homme de peu de condition | простолюдин |
gen. | homme de peu de mots | немногословный человек (z484z) |
gen. | il a peu de goût pour ce genre de travail | эта работа ему не по душе |
gen. | il est de peu mon aîné | он ненамного старше меня |
gen. | il faut peu de chose pour le contenter | он довольствуется малым |
gen. | il faut peu de chose pour le contenter | он очень нетребователен |
lit. | il traversait une période de dégoût des hommes, où il faisait aussi peu fond sur ses amis que sur ses ennemis: amis et ennemis étaient également incertains | он переживал период отвращения к людям, когда с друзьями он считался так же мало, как и с врагами: и те, и другие были одинаково ненадёжны (R. Rolland, Les Amies kee46) |
idiom. | Il y a deux sortes de trop: le trop et le trop peu | дать слишком много также плохо, как и слишком мало (Motyacat) |
Игорь Миг | il y a peu de fond ici | здесь мелко |
polygr. | impression avec très peu de pression | печатание с небольшим натиском |
slang | Je lui suppose une petite chatte de tirelire peu apte à mon braque | Я предполагаю, что у неё маленькая киска, как копилочка, мало приспособленная принять мой елдак (San-Antonio, Princesse Patte-en-l’air, 1990 Vishera) |
slang | Je lui suppose une petite chatte de tirelire peu apte à mon braque | Я предполагаю, что у неё маленькая киска, как копилочка, мало приспособленная принять мой елдак (Vishera) |
gen. | Je peux avoir un peu de... ? | Можно мне ещё кусочек чего-то |
gen. | Je peux avoir un peu de... ? | Можно мне ещё немного чего-то? |
fig. | je verse dans ma coupe un peu plus de courage | я наливаю в свой бокал ещё больше храбрости (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | juste un peu de lecture | всего лишь несколько строчек, которые ты прочтёшь (Alex_Odeychuk) |
patents. | la brevetabilité ne peut être déniée à cause de ... | патентоспособность не может отрицаться из-за... |
gen. | laisser un peu plus de jeu | сковывать |
fig. | laisser un peu plus de jeu | дать больше свободы |
gen. | laisser un peu plus de jeu | меньше ограничивать |
gen. | laisser un peu plus de jeu | ослабить |
ed. | le peu de chance | крупицы удачи (Alex_Odeychuk) |
ed. | le peu de chance | призрачный шанс (Alex_Odeychuk) |
gen. | le peu de gens qui | те немногие, кто (tu as fait fuir autour de toi, le peu de gens qui t'admirait - ты оттолкнул тех немногих, кто восхищался тобой Alex_Odeychuk) |
mil. | le peu de résistance | слабое сопротивление |
patents. | le tribunal des brevets peut ordonner la production de pièces | патентный суд может потребовать предоставления документов |
quot.aph. | Les miroirs feraient bien de réfléchir un peu avant de nous renvoyer les images. | Зеркалам надо бы хорошо подумать, прежде чем показывать наши отражения. (Jean Cocteau (1889-1963), писатель. Helene2008) |
gen. | l'homme peu suspect de... | человек, которого трудно заподозрить в (...) |
nat.res. | loess peu caillouteux de montagne | слабо щебенистый горный лёсс |
nat.res. | loess peu caillouteux de montagne | горный лёсс |
tech. | manqué de peu | разрыв снаряда вблизи от цели |
gen. | marquer peu de propension à qch | проявлять мало склонности (к чему-л.) |
inf. | mettre un peu de musique | поставить музыку (sophistt) |
mining. | minerai de peu de valeur | руда с низким содержанием (металла) |
energ.ind. | moteur consommant peu de carburant | экономичный двигатель |
gen. | ne durer que peu de temps | не длиться долго (Alex_Odeychuk) |
idiom. | noce de feu, noce de peu | пылкая любовь – счастью помеха (ROGER YOUNG) |
gen. | on est bien peu de chose tout de même ! | такова наша жизнь! |
commer. | on est un peu inquiets mais on essaye de ne pas le montrer pour les clients | мы немного волнуемся, но стремимся не показывать этого своим клиентам (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
lit. | ouvrir la soupape à qqn pour lâcher un peu de vapeur et diminuer la pression | охладить (z484z) |
lit. | ouvrir la soupape à qqn pour lâcher un peu de vapeur et diminuer la pression | успокоить (z484z) |
lit. | ouvrir la soupape à qqn pour lâcher un peu de vapeur et diminuer la pression | спустить пар (M. Pagnol Fanny, p.38 z484z) |
gen. | personne dotée de peu d'intelligence | не блещущий интеллектом |
gen. | personne dotée de peu d'intelligence | не особо умный человек |
gen. | personne dotée de peu d'intelligence | человек невыдающихся способностей |
gen. | personne dotée de peu d'intelligence | не шибко умный |
gen. | personne dotée de peu d'intelligence | личность, не отличающаяся глубоким умом (De manière assez évidente, la partie où Megan Kelly passe pour une personne dotée de peu d’intelligence a été supprimée.) |
gen. | peu avant de ... | незадолго до (чего-л. vleonilh) |
gen. | peu de | мало (Alex_Odeychuk) |
gen. | peu de | незначительное небольшое, малое количество (Ces dentifrices contiennent peu de peroxyde d'hydrogène. I. Havkin) |
gen. | peu de chose | пустяк |
gen. | peu de chose | малость |
gen. | peu de choses | мало что (I. Havkin) |
gen. | peu de choses | мало (Les biologistes savent peu de choses au sujet de ses voies migratoires reliant les aires d'hivernage et de nidification. I. Havkin) |
gen. | peu de gens | немногие (Morning93) |
gen. | peu de gens le savent | мало кто знает (lanenok) |
gen. | peu de monde | мало людей |
gen. | peu de personnes | немногие (Morning93) |
gen. | le peu de sérieux de qch, de qqn | несерьёзность (Евгений Тамарченко) |
gen. | peu de temps | недолго (Morning93) |
gen. | peu de temps | мало времени |
gen. | peu de temps après... | вскоре после (...) |
gen. | peu de temps après | вскоре после этого |
gen. | peu de temps avant... | незадолго до (...) |
mil. | peu étoffé en moyens de feu | располагающий незначительными огневыми средствами |
trucks | pièce de forme peu complexe | деталь простой формы |
construct. | plaque de fibre minérale peu comprimée | слабо прессованная минераловатная плита |
geol. | pli de peu d'amplitude | мелкая складка |
gen. | pour peu de temps | ненадолго (Hacq s’envole pour Alger, mais pour peu de temps… Viktor N.) |
gen. | pour peu que vous y réfléchissiez vous serez de mon avis | если вы хоть немного подумаете, то согласитесь со мной (kee46) |
fin. | pour un peu moins de | всего за (pour un peu moins de 5 milliards de dollars - всего за 5 миллиардов долларов Alex_Odeychuk) |
fin. | pour un peu moins de 5 milliards de dollars | всего за 5 миллиардов долларов (Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre un peu de courage | приободряться (Morning93) |
gen. | prendre un peu de courage | приободриться (Morning93) |
idiom. | prendre un peu de recul | пойти на попятный (Alex_Odeychuk) |
idiom. | prendre un peu de recul | идти на попятный (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
idiom. | prendre un peu de recul | пойти на попятный (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
fig. | prendre un peu de recul | сделать шаг назад (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
fig. | prendre un peu de recul | сделать шаг назад (Alex_Odeychuk) |
gen. | prendre un peu de récréation | развлечься |
gen. | prendre un peu de récréation | передохнуть |
survey. | prise de vue aérienne peu oblique | аэрофотосъёмка с малой перспективой |
survey. | prise de vue peu inclinée à la verticale | почти вертикальная съёмка |
nat.res. | procédé de fabrication utilisant peu d'eau | маловодная технология |
nat.res. | procédé de fabrication utilisant peu d'eau | безводная технология |
nucl.phys. | région de peu de radioactivité | нерадиоактивная область |
gen. | se contenter de peu | довольствоваться малым |
gen. | se mettre un peu d'argent de côté | отложить немного денег для себя |
gen. | son peu de savoir | его скудные знания |
gen. | source digne de peu de foi | ненадёжный источник (I. Havkin) |
gen. | sous peu de temps | вскоре |
UN, polit. | Séminaire sur l'enregistrement et l'analyse des accidents de la circulation et les mesures correctives peu coûteuses | Семинар по регистрации дорожно-транспортных происшествий, их анализу недорогостоящим профилактическим мерам |
nat.res. | technique à peu de dépense d'énergie | энергоэкономная техника |
gen. | tendez-moi un peu de rêve | дайте мне немного мечты (Alex_Odeychuk) |
forestr. | trous de vers peu profonds | неглубокая червоточина (не более 5 мм) |
gen. | très peu de personnes sont dans la confidence | очень немногие были посвящены в тайну (Alex_Odeychuk) |
gen. | tu as fait fuir autour de toi, le peu de gens qui t'admirait | ты оттолкнул тех немногих, кто восхищался тобой (Alex_Odeychuk) |
gen. | un peu de | толика (Жиль) |
gen. | un peu de | небольшое количество чего-л. (On réalise une infusion de café en plaçant les aliments dans le filtre en en mixant le tout avec un peu d'eau. I. Havkin) |
proverb | un peu de fiel gâte beaucoup de miel | ложка дёгтя в бочке мёда |
proverb | un peu de fiel gâte beaucoup de miel | бочка меду, ложка дёгтю (vleonilh) |
journ. | un peu de fiel gâte beaucoup de miel | ложка дёгтя в бочке меда |
gen. | un peu de nerf ! | приободритесь! |
gen. | un peu de nerf ! | поживее! |
ed. | un peu de soleil | немного солнца (Alex_Odeychuk) |
gen. | un peu de sérieux, s.v.p. | посерьезней, пожалуйста (ybelov) |
rhetor. | un peu de temps | малая толика времени (Alex_Odeychuk) |
gen. | un peu de temps | немного времени (donner un peu de temps - уделить немного времени Alex_Odeychuk) |
gen. | un peu de tenue ! | следите за собой |
gen. | un peu de tenue ! | подтянитесь! |
gen. | un peu de tout | всего понемногу (z484z) |
gen. | un peu plus de | ещё немного (demander un peu plus de toi - искать ещё немного тебя Alex_Odeychuk) |
gen. | un peu plus de | чуть более (Le pays va vraisemblablement perdre cette guerre commencée il y a un peu plus de six mois. — Страна, вероятно, проиграет эту войну, начавшуюся чуть более полугода назад. Alex_Odeychuk) |
patents. | un pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi | кассационная жалоба может основываться только на том, что решение нарушает закон |
patents. | un pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi | кассационная жалоба может основываться только на том, что определение нарушает закон |
bible.term. | use de peu de paroles | слова твои да будут немноги (marimarina) |
nat.res. | usine de briquetage peu polluante | малоотходная брикетная фабрика |
gen. | vivre de peu | жить малым |
gen. | voilà bien des cérémonies pour si peu de chose | сколько возни из-за пустяков |
gen. | Vous aurez même peu de choses de la personne que vous contactez. | с кем поведёшься, от того и наберёшься (ROGER YOUNG) |
gen. | y'a pas de mot pour le dire un peu plus et ce sera pire | ни единого слова больше – ёще словом больше и станет хуже (Alex_Odeychuk) |
gen. | à part un peu de temps | за исключением времени (Alex_Odeychuk) |
gen. | à peu de chose près | приблизительно |
busin. | à peu de chose près | без малого |
gen. | à peu de chose près | около |
gen. | à peu de chose près | почти |
fig. | à peu de frais | без труда |
gen. | à peu de frais | недорого (Augure) |
gen. | à peu de frais | с малыми затратами (vleonilh) |
gen. | à peu de frais | малозатратный (Voici les idées rapides et à peu de frais pour vous aider à débuter. I. Havkin) |
fig. | à peu de frais | с лёгкостью |
idiom. | à peu de frais | не требуя многого, довольствуясь малым (Ils avaient cette facilité musicale, qui se contente à peu de frais, cette perfection dans la médiocrité, qui abonde dans la race qu'on dit la plus musicale du monde. (R. Rolland, L'Aube.) — Они довольствовались малым, так как в их игре было то совершенство посредственности, которое так часто встречается у представителей нации, прослывшей самой музыкальной в мире. Rori) |
gen. | à peu de frais | без больших затрат (z484z) |
circus | ça leur demande très peu de charge de travail mental pour effectuer ces étonnantes prouesses. | чтобы совершать все эти трюки, им требуются минимальные умственные усилия (Alex_Odeychuk) |
gen. | échapper de peu à la mort | едва избегнуть смерти |
nat.res. | échelle de valeurs grises à peu de gradins | значение по малоступенчатой шкале серых цветов |
gen. | être de peu d'utilité | быть малопригодным (L'Express financial-engineer) |