Subject | French | Russian |
proverb | la libéralité consiste non pas à donner toujours mais à donner à propos | дорого яичко ко Христову дню (vleonilh) |
proverb | la libéralité consiste non pas à donner toujours mais à donner à propos | дорога ложка к обеду (vleonilh) |
gen. | Mais non, mais non, ne vous excusez pas ! | Не за что извиняться (z484z) |
gen. | Mais non, mais non, ne vous excusez pas ! | Не надо извиняться (z484z) |
gen. | Mais non, mais non, ne vous excusez pas ! | За что же извиняться (z484z) |
gen. | mais non pas forcément | не не обязательно (z484z) |
inf. | Non mais, c'est pas passé loin | к тому все шло (z484z) |
inf. | Non mais, c'est pas passé loin | дело к тому шло (z484z) |
inf. | Non mais, c'est pas passé loin | почти (z484z) |
inf. | Non mais, c'est pas passé loin | уже к тому шло (z484z) |
rhetor. | non pas comme ... mais comme ... | не как ..., но как (Alex_Odeychuk) |
gen. | non pas ..., mais ... | не ..., а ... (Ces techniques visent non pas à vaincre l'adversaire, mais à réduire sa tentative d'agression à néant. I. Havkin) |
gen. | Non pas que .. .mais | Не то, что ... но и (ROGER YOUNG) |
gen. | non pas un mais des ... | не один, а множество много, несколько, целый ряд ... (En réalité, il y a d'ailleurs non pas une mais des fonctions. I. Havkin) |
PR | un propagandiste motivé non pas par la recherche de vérité mais par son idéologie | пропагандист, которого мотивируют не поиски истины, а его идеология (Alex_Odeychuk) |