DictionaryForumContacts

   French
Terms containing montez | all forms
SubjectFrenchRussian
gen.aider à monterпомочь взобраться (vleonilh)
math.algorithme Monte Carlo EMалгоритм ЕМ Монте-Карло
mil., arm.veh.appareil pour monter et démonter les pneusприбор для монтажа и демонтажа шин
tech.appareil pour monter et démonter les pneusприспособление для монтажа и демонтажа шин
textileappareil à monter les collerettesприспособление для вшивания бортиков горловины
trucksaptitude à monter les côtesспособность преодоления подъёмов
gen.art m de monter à chevalискусство верховой езды (Iricha)
gymn.balancer les jambes en avant et en arrière et monter à l'appui tenduподъём рывком из размахивания изгибами
tech.bottines montées à cheville de boisботинки деревянношпилечного крепления
pack.boîte pliante à monterскладная коробка
pack.boîte pliante à monterскладная пачка
pack.boîte pliante à monterскладной картонный ящик
forestr.carton pour monter les photographiesкартон для паспарту
comp., MSChâssis monté en rackмонтируемый в стойку корпус
sport.continuer de monterпродолжать ехать верхом
tech.facile à monterлегко монтируемый (Sergei Aprelikov)
gen.faire monter qnсмеяться над (кем-л.)
journ.faire monterвзвинчивать
journ.faire monterвзвинтить цены
gen.faire monter qnвыводить кого-л. из себя
slangfaire monter au cocotierпредоставить самому себе (bisonravi)
slangfaire monter au cocotierоставить без средств (bisonravi)
gen.faire monter des cabalesстроить козни
gen.faire monter des cabalesинтриговать
gen.faire monter la pressionусиливать напряжение
Игорь Мигfaire monter la pressionоказывать нажим
Игорь Мигfaire monter la pressionоказать нажим
O&G. tech.faire monter la productionувеличивать добычу
O&G. tech.faire monter la productionповышать добычу
fin.faire monter le coursвзвинчивать курс
idiom.Faire monter le rouge au visageвгонять в краску (ROGER YOUNG)
gen.faire monter les enchèresдать большую цену
journ.faire monter les prixвздуть (о ценах)
gen.faire monter les prixвзвинчивать цены
journ.faire monter les prix en flècheвзвинтить цены
journ.faire monter les prix en flècheвзвинчивать цены
gen.faire monter qn à l'arbreразыгрывать (кого-л.)
psychol.flagada, fatiguée mais montées de joie plein la têteусталая, обессилевшая, но в голове одни лишь приливы радости (Alex_Odeychuk)
gen.il monta sur le toitон забрался на крышу
gen.il sentit la colère monter en luiон почувствовал как в нём поднимается гнев
proverbil vaut mieux monter que descendreлегче спуститься, а лучше - подняться (vleonilh)
gen.J'en ai attendu trois au moins avant de pouvoir monter.Я смог втиснутся только в четвёртый или пятый (z484z)
gen.J'en ai attendu trois au moins avant de pouvoir monter.Я смог сесть только на четвёртый или пятый (z484z)
gen.le pourpre lui monta au visageкровь бросилась ему в лицо
gen.le sang lui monta au visageон вспыхнул
gen.le sang lui monta au visageкровь бросилась ему в лицо
journ.les actions montentакции повышаются
gen.les larmes vous montent aux yeuxслёзы застилают глаза (Alex_Odeychuk)
gen.les prix montentцены растут
proverbles Russes mettent du temps à monter en selle, mais ensuite, ils chevauchent très viteрусские долго запрягают, но быстро едут (elenajouja)
cinema"Les Tsiganes montent au ciel""Табор уходит в небо" (фильм Э.Лотяну Iricha)
polygr.ligne en deux parties montées sur toute la justificationстрока, состоящая из двух цельнолитых строк
textilelisses montées par pairesгалева, надвязанные парочками
mech.eng.liste des pièces à monterспецификация на собираемые детали
mech.eng.liste des pièces à monterсборочная спецификация
textilemachine à monterнакатная машина
leath.machine à monterзатяжная машина
mining.machine à monterфаркунст (старинное устройство с подвижными рудничными лестницами)
leath.machine à monter la pointeшпиц-аппарат для затяжки носочной части заготовки
polygr.machine à monter les clichés en caoutchoucстанок для монтажа резиновых клише
leath.machine à monter les emboîtagesмашина для затяжки пяточной части заготовки
leath.machine à monter les flancsмашина для затяжки бочков скобками
polygr.machine à monter les peaux sur les rouleauxстанок для обтяжки валиков
textilemachine à monter les peignes à tisserбёрдовязальная машина
hydr.maçonneries montées jointivesсекции плотины, соединённые заполненными швами
hydr.maçonneries montées jointivesблоки плотины, соединённые заполненными швами
construct.mise en place d'un élément à monterзаводка монтируемого элемента
fig.montee de tensionувеличение напряжения (z484z)
fig.montee de tensionнакал напряжения (z484z)
met.montee des dislocationsпереползание дислокаций
histol., obs.monter au baumeзаключить в бальзам
gen.monter au cerveauударить в голову (о вине, запахе)
rel., christ.monter au cielвосходить на небо (AlexandraM)
fig.monter au cielумереть (marimarina)
gen.monter au creneauотстаивать свои позиции (Rebecca)
gen.monter au créneauпоявиться на публике (для защиты своих позиций (для публичных людей) Lara05)
gen.monter au créneauвступить в борьбу
tenn.monter au filetподойти к сотке
tenn.monter au filetвыбегать к сотке
sport.monter au filetвыходить к сетке
mil.monter au frontнаступать с фронта (vleonilh)
mil.monter au frontвыдвигаться к фронту
gen.monter au frontвыйти на линию огня
mil.monter au frontвыходить на линию фронта
gen.monter au frontвыйти на передовую линию фронта
gen.monter au grenierподнять на чердак (Silina)
gen.monter au pinacleповыситься в должности (Manon Lignan)
gen.monter au premierподниматься на второй этаж (vleonilh)
gen.monter aux yeuxзастилать глаза (Sourire, même quand les larmes vous montent aux yeux. - Улыбайтесь, даже когда слезы застилают глаза. Alex_Odeychuk)
trucksmonter avec clavetteсажать на шпонку
gen.monter contre qn, qchподзуживать (подзадоривать против кого-то, чего-то Morning93)
gen.monter contre qn, qchподзудить (подзадоривать против кого-то, чего-то Morning93)
met.monter dans la cheminéeпроизводить внутренний осмотр дымовой трубы
comp., MSmonter dans la hiérarchie, " drill up "подниматься
gen.monter dans la tourподняться взабраться на башню (Silina)
gen.monter dans la voitureсадиться в машину (Silina)
paraglid.monter dans l'avionвойти в машину
paraglid.monter dans l'avionвходить в машину
gen.monter dans le busсесть в автобус (Scorrific)
gen.monter dans le chariotсесть в повозку (Morning93)
gen.monter dans le trainсадиться в поезд (Silina)
gen.monter dans le trainсесть в поезд
gen.monter dans son estimeвозвыситься в его мнении (z484z)
inf.monter dans un bateauпопасться на удочку
inf.monter dans un bateauповерить
reg.usg.monter dans un pied boisпопасться на удочку (vleonilh)
gen.monter dans un traîneauсесть в сани (Morning93)
gen.monter dans un traîneauсадиться в сани (Morning93)
gen.monter de toutes piècesсфабриковать
idiom.monter qn de trois quartsне давать полного представления о ком-л. (Motyacat)
mil.monter des actionsпредпринимать наступление
mil.monter des actionsпредпринимать атаку
mil.monter des actionsначинать боевые действия
busin.monter des affairesосуществлять предпринимательскую деятельность (vleonilh)
mil.monter des exercicesорганизовывать учения
mil.monter des exercicesупражняться
mil.monter des exercicesтренироваться
mil.monter des exercicesорганизовывать занятия
survey.monter des imagesмонтировать (снимки)
mil.monter des munitionsподвозить боеприпасы
survey.monter des épreuvesсклеивать (отпечатки)
gen.monter d'un cranувеличиваться, расти (La pression monte d'un cran au sommet européen de Bruxelles. anawim)
gen.monter d'un cranподняться на одну ступень
el.monter enсобирать по схеме чего-л. (Lorsque le résonateur est monté en oscillateur, la stabilité de sa fréquence d'oscillation peut être caractérisée en densité spectrale de bruit. I. Havkin)
gen.monter enповышать (Objectif : Monter en compétence progressivement, et assurer la qualité de la gestion de projet. I. Havkin)
gen.monter en amazoneсидеть боком в седле
gen.monter en ballonподниматься на воздушном шаре
equest.sp.monter en basспуск с горы
equest.sp.monter en cercleезда на круге
fig.monter en chaireчитать проповеди
gen.monter en chaireподняться на кафедру
comp., MSmonter en charge un serviceрасширить (службу)
gen.monter en croupeсесть сзади кого-л. на лошадь
equest.sp.monter en descendantспуститься с горы
equest.sp.monter en descendantспускаться с горы
gen.monter en flècheподскочить (о ценах)
gen.monter en flècheускориться (Le pouls de qqn monte en flèche z484z)
gen.monter en flècheрезко подниматься
busin.monter en flèche prixвзлетать (vleonilh)
gen.monter en flècheрезко возрастать
gen.monter en gradeдослужиться (о карьере marimarina)
HRmonter en gradeполучить повышение (в должности // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk)
mil.monter en gradeповышать в звании
gen.monter en gradeповыситься в чине
inf., fig.monter en graineзасидеться в девушках
gen.monter en graineидти в семя (о растениях)
equest.sp.monter en hautподьём в гору
gen.monter en hautподняться наверх (Silina)
obs.monter en lapinехать рядом с кучером (обычно "зайцем")
gen.monter en ligneвыйти на линию огня
mil.monter en ligneвыходить на линию огня
mil.monter en ligneвыдвигаться на передний край
gen.monter en ligneидти в бой
gen.monter en ligneвыйти на передовую линию фронта
gen.monter qn en lingeснабдить кого-л. бельём
gen.monter en logeпринять участие в конкурсе
confect.monter en neigeвзбивать до жёстких пиков белки (elenajouja)
confect.monter en neigeвзбивать до упругих пиков яичные белки (elenajouja)
gen.monter en parallèleсоединять параллельно
avia.monter en porte-à-fauxустанавливать консольно
avia.monter en porte-à-fauxнавешивать
gen.monter en puissanceнабирать обороты (elenajouja)
nucl.pow.monter en puissance très progressivementплавно выходить на проектную мощность (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
nucl.pow.monter en puissance très progressivementплавно наращивать мощность (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.monter en rattrapageпроизводить доработки
avia.monter en rattrapageпроизводить доработку
avia.monter en rattrapageмодифицировать
avia.monter en régimeвыходить на заданный режим (работы)
mil.monter en secteurвыдвигаться в полосу обороны
gen.monter en selleсесть на велосипед (Morning93)
gen.monter en selleсесть в седло (Morning93)
gen.monter en voitureсесть в машину
tech.monter en épiколоситься
inf.monter en épingleподчеркнуть
inf.monter en épingleраздуть
gen.monter en épisколоситься
mech.eng.monter entre les pointesустанавливать в центрах
equest.sp.monter envers l'obstacleитти на препятствие
gen.monter hautподняться высоко
polygr.monter la casseустанавливать кассу на реал
textilemonter la chaîneзаправлять основу
paint.monter la couleurсгустить свет
polit.monter la défenseорганизовать оборону
journ.monter la défensiveорганизовать оборону
mil.monter la factionнести вахту
mil.monter la factionстоять на посту
gen.monter la factionстоять в карауле (kee46)
gen.monter la factionстоять на часах (kee46)
mech.eng.monter la fraiseзакреплять фрезу
gen.monter la gammeиграть гамму, повышая тон
gen.monter la gammeпеть гамму, повышая тон
gen.monter la gardeнести караул
gen.monter la gardeстоять на вахте
gen.monter la gardeстоять в карауле (kee46)
gen.monter la gardeстоять на посту
mil.monter la gardeнести караульную службу
mil.monter la gardeбыть в карауле
gen.monter la gardeстоять на часах
mil.monter la garde au drapeauстоять у знамени (I. Havkin)
mil.monter la garde au fanionстоять у знамени (I. Havkin)
polit.monter la garde de la paixстоять на страже мира
polit.monter la garde des conquêtes du socialismeстоять на страже завоеваний социализма
polit.monter la garde du drapeauстоять у знамени
Игорь Миг, polit.monter la garde vigilante sur qchбдительно стоять на страже чего-л.
mil.monter la garde à l'étendardстоять у знамени (I. Havkin)
mil.monter la manœuvreсовершать манёвр
mil.monter la manœuvreосуществлять манёвр
mech.eng.monter la pièceустанавливать деталь
mech.eng.monter la pièce entre pointesустанавливать деталь в центрах
tech.monter la pointeзатягивать носки
journ.monter la publicitéсоздавать шумную рекламу
gen.monter la publicitéподнять шумиху
gen.monter la publicitéсоздать шумную рекламу
gen.monter la tenteставить палатку (vleonilh)
gen.monter la tenteразбить палатку
gen.monter la tenteустанавливать
gen.monter la tête à qqnнастраивать против (z484z)
gen.monter la tête à qqnвзвинчивать (z484z)
tech.monter la vitesseпереходить на высшую передачу
trucksmonter la voiture sur chandellesпоставить автомобиль на козлы
Игорь Миг, inf.monter l'aubergineдать в морду
Игорь Миг, inf.monter l'aubergineсъездить по морде
paraglid.monter l'avionсобрать машину
textilemonter le bainготовить ванну
mil.monter le bivouacрасполагаться биваком
gen.monter le bobechon à qnзадурить голову (кому-л.)
gen.monter le bourrichonвозбуждать
gen.monter le bourrichonвзвинчивать
gen.monter le bourrichonнастраивать (кого-л.; против)
gen.monter le bourrichon à qnвскружить кому-л. голову
gen.monter le chariotсесть в повозку (Morning93)
textilemonter le corpsубирать аркатную подвязь
tech.monter le filнатягивать провод линии
tech.monter le filпрокладывать провод линии
mil.monter le filтянуть провод
el.monter le filпрокладывать провод (линии электропередачи)
mil.monter le filподвешивать провод
gen.monter le jobобмануть
mech.eng.monter le mandrinустанавливать патрон
gen.monter le ménageобзавестись хозяйством (lettim)
comp.monter le niveauпрокачать (Жиль)
trucksmonter le pneuмонтировать шину
mus.monter le son de ton systèmeсделать звук погромче (Alex_Odeychuk)
mech.eng.monter le tocустанавливать поводок (на детали)
gen.monter l'eau Мопассанходить за водой (z484z)
gen.monter l'eau Мопассанходить по воду (z484z)
gen.monter l'eau Мопассаннабирать воду (z484z)
gen.monter l'eau Мопассанносить воду (z484z)
tech.monter les cuirsизвлекать кожевенный полуфабрикат из чанов
dentist.monter les dentsустанавливать зубы (при изготовлении протеза)
hydr.monter les viroles en remontantвести установку металлических звеньев облицовки снизу вверх (напр. в наклонной шахте)
gen.monter les échelonsподниматься по служебной лестнице (z484z)
gen.monter l'escalierподняться по лестнице
gen.monter l'escalierподниматься по лестнице
polit.monter l'offensiveорганизовать наступление
mech.eng.monter l'outilустанавливать инструмент
mech.eng.monter l'outil droitустанавливать резец по центру режущей кромкой кверху
mech.eng.monter l'outil renverséустанавливать резец по центру режущей кромкой книзу
mech.eng.monter outilустановить инструмент
gen.monter sa garde-robeобновить свой гардероб
gen.monter sa maisonобзавестись хозяйством
gen.monter sa maisonустроиться
gen.monter se changerпереодеться
gen.monter se coucherуйти к себе спать
gen.monter ses sourcils le plus haut possibleсделать очень большие глаза (Vera Fluhr)
journ.monter son ménageобзавестись хозяйством
trucksmonter sous forceзапрессовывать
trucksmonter sous pressaзапрессовывать
gen.monter sur des patinsвстать на коньки
gen.monter sur la balanceвставать на весы (vleonilh)
gen.monter sur la brècheбыть в гуще сражения
gen.monter sur la brècheтрудиться, не покладая рук
gen.monter sur la brècheбыть на посту
trav.monter sur la Grande Muraille de Chineподняться на Великую Китайскую стену (sophistt)
idiom.Monter sur la têteсесть на голову (канадский термин McCoy)
gen.monter sur le billardлечь на операцию
gen.monter sur le chariotсесть в повозку (Morning93)
real.est.monter sur le premier balconпопасть на балкон второго этажа (этажи во Франции нумеруются с 0, в России - с 1, поэтому при переводе на русский язык надо увеличивать номер этажа на единицу // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.monter sur le trôneвступить на престол
hist.monter sur le trôneвзойти на престол (Alex_Odeychuk)
journ.monter sur le trôneвступать на престол
hist.monter sur le trône de Franceвосходить на престол Франции (Alex_Odeychuk)
hist.monter sur le trône de Franceвзойти на престол Франции (Alex_Odeychuk)
gen.monter sur les planchesстать актёром
gen.monter sur les planchesпоступить на сцену
obs.monter sur les tréteauxстать актёром
obs.monter sur les tréteauxпоступить на сцену
gen.monter sur l'Everestподняться на Эверест (sophistt)
journ.monter sur à l'échafaudвзойти на плаху
gen.monter sur l'échafaudвзойти на плаху
mech.eng.monter sur mandrinзакреплять в патроне
mech.eng.monter sur mandrinнасаживать на оправку
inf.monter sur ses ergotsпетушиться (kee46)
gen.monter sur ses ergotsразбушеваться (Morning93)
inf.monter sur ses grands chevauxзавестись, разозлиться (Manon Lignan)
idiom.monter sur ses grands chevauxстроить из себя важную персону (fiuri2)
nonstand.monter sur ses grands chevauxсбрындить (marimarina)
inf.monter sur ses grands chevauxрезко реагировать на кого-, что-либо (Manon Lignan)
gen.monter sur ses grands chevauxважничать
gen.monter sur ses grands chevauxзаноситься
gen.monter sur un piédestalподняться на пьедестал (ROGER YOUNG)
gen.monter sur une chaiseвстать на стул (sophistt)
gen.monter sur une chaiseподняться на стул (sophistt)
fig.monter un bateau à qnвешать лапшу на уши (marimarina)
gen.monter un bateauразыгрывать (кого-л.)
inf.monter un bateau à qnзаливать (кому-л.)
inf.monter un bateau à qnврать
mil.monter un bâtimentкомплектовать корабль личным составом
gen.monter un chevalсидеть на лошади
gen.monter un chevalехать верхом на лошади
gen.monter un cheval à nuездить верхом без седла
journ.monter un complotготовить заговор
gen.monter un complotорганизовать заговор
inf.monter un coupпровести операцию
inf.monter un coupсделать дело
inf.monter un coupподготовить
mil.monter un coup de mainосуществлять поиск
nonstand.monter un coup à qnпровести
nonstand.monter un coup à qnнастроить кого-л. против (кого-л.)
nonstand.monter un coup à qnразыграть (кого-л.)
nonstand.monter un coup à qnобмануть
gen.monter un coup à qnобмануть (кого-л.)
inf.monter un coup à qqnподставить (préparer une affaire, une arnaque, tendre un piège Liavon)
gen.monter un filmмонтировать фильм
gen.monter un instrumentнастраивать инструмент тоном ваше
gen.monter un montподниматься на гору (Soulbringer)
comp.monter un PCсобрать компьютер (Sviat)
gen.monter un planпридумать план (sophistt)
gen.monter un planразработать план (sophistt)
gen.monter un procèsинсценировать процесс (kee46)
tech.monter un train de rouesмонтировать колёсный скат
tech.monter un train de rouesподкатывать колёсную пару
polit.monter un une conspirationготовить заговор
nonstand.monter un yeux à qnподбить глаз (кому-л.)
gen.monter un échafaudageвозводить леса
gen.monter une affaireоткрывать дело
busin.monter une affaireзаводить дело (vleonilh)
busin.monter une affaireорганизовать дело (vleonilh)
gen.monter une affaireзаключать сделку (ksuh)
gen.monter une affaireзаводить
gen.monter une affaire contreзавести дело (ROGER YOUNG)
mil.monter une attaqueорганизовывать атаку
mil.monter une attaqueорганизовывать наступление
mil.monter une attaqueподготавливать атаку
mil.monter une attaqueидти в наступление
mil.monter une attaqueначинать наступление
mil.monter une attaqueначинать атаку
mil.monter une attaqueподготавливать наступление
mil.monter une attaqueпредпринимать атаку
mil.monter une attaqueпредпринимать наступление
mil.monter une attaqueидти в атаку
gen.monter une cabaleвести интригу
nonstand.monter une cabane à qnразыграть (кого-л.)
construct.monter une conduite en surpressionподнимать напор в трубопроводе
construct.monter une conduite en surpressionповышать напор в трубопроводе
journ.monter une conspirationготовить заговор
mil.monter une contre-attaqueподготавливать контратаку
mil.monter une contre-attaqueорганизовывать контратаку
mil.monter une contre-offensiveподготавливать контрнаступление
mil.monter une contre-offensiveорганизовывать контрнаступление
mil.monter une embuscadeустраивать засаду
gen.monter une entrepriseналадить дело
journ.monter une gardeстоять на страже (sur qch)
tech.monter une machineдвигатель
tech.monter une machineмотор
mech.eng.monter une machineмонтировать станок
O&G. tech.monter une machineсобирать станок
O&G. tech.monter une machineсобирать двигатель
tech.monter une machineстанок
tech.monter une machineмеханизм
tech.monter une machineсобирать машину
avia.monter une missionподготавливать боевой вылет
gen.monter une montagneподниматься на гору (Soulbringer)
mil.monter une opérationпредпринимать операцию
mil.monter une opérationначинать бой
polygr.monter une pageверстать полосу
gen.monter une pièceставить пьесу
gen.monter une scie à qnнадоедать (кому-л.)
gen.monter une sociétéучредить компанию
gen.monter une sociétéучредить общество
mil.monter une tenailleподготавливать двойной охват
gen.monter une tenteразбить палатку (kee46)
mil.monter une tenteставить палатку
gen.monter une tenteустановить палатку (kee46)
journ.monter une vigilanteстоять на страже (sur qch)
subl.monter vers toiвозноситься к тебе (Alex_Odeychuk)
idiom.monter vite dans les toursбыстро покорять вершины (Elle monte vite dans les tours. - Она быстро покоряет вершины. Alex_Odeychuk)
gen.monter voir qnзайти проведать (кого-л.)
avia.monter à bordустанавливать на борту (ЛА)
gen.monter à bordподняться на борт (корабля, самолёта)
gen.monter à chevalсадиться на лошадь (Morning93)
gen.monter à chevalездить верхом
gen.monter à chevalсадиться на коня (Morning93)
equest.sp.monter à chevalехать верхом
gen.monter à chevalсесть на лошадь (Morning93)
equest.sp.monter à cheval sans étrierезда без стремян
gen.monter à cruездить верхом без седла
gen.monter à cruездить верхом без седла
mech.eng.monter à demeureзакреплять наглухо
tech.monter à demeureкрепить наглухо
tech.monter à demeureукреплять наглухо
gymn.monter à la corde en croisant les bras et les jambesзакрепление при помощи ног во время лазанья на канате
mining.monter à la surfaceвыдавать на-гора
mining.monter à la surfaceподнимать на поверхность
gen.monter à la tour Eiffelподняться взабраться на Эйфелеву башню (Silina)
gen.monter à la tribuneподняться на трибуну (Morning93)
gen.monter à la tribuneвзойти на трибуну (Morning93)
gen.monter à la têteударить в голову (о вине, запахе)
mil.monter à l'abordageпредпринимать атаку
nonstand.monter à l'arbreподдаться на розыгрыш
nonstand.monter à l'arbreлезть в бутылку
nonstand.monter à l'arbreкипятиться
mil.monter à l'assautидти в атаку
journ.monter à l'assautидти на штурм
gen.monter à l'assautидти на штурм
gen.monter à l'échelleзаводиться
gen.monter à l'échelleзлиться
gen.monter à l'échelleпринимать шутку всерьёз
gen.monter à nuездить верхом без седла
gen.monter à Parisпереехать в Париж из провинции
gen.monter à Parisприехать в Париж из провинции
obs.monter à poilехать верхом без седла
gen.monter à poilездить верхом без седла
mech.eng.monter à secустанавливать без смазки
tech.monter à secустанавливать всухую
chem.monter à secмонтировать без смазки
tech.monter à secмонтировать всухую
med.appl.moyen pour monter l'escalierприспособление для ходьбы для перемещения по лестнице
gen.même quand les larmes vous montent aux yeuxдаже когда слёзы застилают глаза (Alex_Odeychuk)
tech.pinces à monterзатяжные клещи
mech.eng.pièce à monterустанавливаемая деталь
tech.platée à monter ou à démonter les rouesопускная площадка для колёсных скатов
mil., arm.veh.ponts montés en tandemоси с тандемным приводом (в многоприводных автомобилях)
mil., arm.veh.ponts montés en tandemоси с последовательным приводом (в многоприводных автомобилях)
construct.pose de briques à faire monter le mortier dans les joints verticauxкладка вприсык
construct.pose de briques à faire monter le mortier dans les joints verticaux en taillant l'excès de mortierкладка вприсык с подрезкой раствора
construct.pose de briques à faire monter le mortier dans les joints verticaux à mi hauteurкладка кирпича вполуприсык
gen.prêt-я-monterнабор деталей для сборки
gen.prêt-à-monterнабор деталей для сборки
gen.quand les larmes vous montent aux yeuxкогда слёзы застилают глаза (Alex_Odeychuk)
avia.radiateurs d'huile montés en parallèleмаслорадиаторы с параллельным включением
avia.radiateurs d'huile montés en sérieмаслорадиаторы с последовательным включением
gen.réussir à monterначать подниматься (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
fin.se monterдоходить
gen.se monterповысить тон
journ.se monterобзавестись (en qch)
gen.se monterсоставлять (о сумме)
gen.se monter àдоходить до (...)
gen.se monterразгорячиться
fin.se monterдостигать
gen.se monter contre qnрассердиться на (...)
gen.se monter enобзаводиться (чем-л.)
fin.se monter en totalсоставлять в итоге
fin.se monter en total à...суммировать
gen.se monter la têteстроить иллюзии
gen.se monter la tête тж se ~ le coupвбить себе в голову
gen.se monter la têteволноваться
gen.se monter la têteвозмущаться
gen.se monter la têteбеспокоиться
nonstand.se monter le babarotобольщаться
gen.se monter le bobechonстроить иллюзии
gen.se monter le bobechonвыдумывать
gen.se monter le bourrichonнастраивать себя (против)
gen.se monter le bourrichonрасстраиваться
inf.se monter le colвоображать
nonstand.se monter le couвозомнить о себе
gen.se monter sur ses ergotsпетушиться
gen.se monter sur ses ergotsхорохориться
fin.se monter à...составлять (в сумме)
gen.se monter àдостигать (Les pertes électromagnétiques se montent à 80 W. I. Havkin)
busin.se monter à 10 millionsисчисляться десятью миллионами
busin.se monter à 10 millionsсоставлять десять миллионов
agric.selle à monterседло (I. Havkin)
tech.semence à monterзатяжной текс
gymn.suspension allongée prise dorsale balancer en avant passer les jambes entre les bras monter en arrière à l'appui dorsal et s'élancer en avantсоскок подъёмом вперёд
O&G. tech.tendance à monterтенденция к искривлению скважины по восстанию
mining.tendance à monterтенденция отклоняться кверху (о буровой скважине)
construct.tendance à monterсклонность к выпучиванию или к вспучиванию
math.test de Monte-Carloкритерий Монте-Карло
math.test de Monte Carlo de Barnardтест Монте Карло Барнарда
tech.toile pour monter les ailettesполотно для боковинок (заготовок обуви)
watchm.trou à monterокно ремонтуара
chem.vulcanisation à deux montéesдвухступенчатая вулканизация
construct.à faire monter le mortier dans les joints verticauxвприсык
pack.ériger des monter des érecter des boîtesсобирать складную коробку или складной ящик
pack.ériger ou à monter les caisses pliantesмашина для сборки складных картонных ящиков или коробок