DictionaryForumContacts

   French
Terms containing interruption | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
comp.adresse de vecteur d’interruptionадрес вектора прерывания
comp.adresse de vecteur d'interruptionадрес вектора прерывания
automat.alimentation sans interruptionнепрерывное питание
construct.alimentation sans interruptionбесперебойное питание (Morning93)
electr.eng.alimentation sans interruption ASIисточник бесперебойного питания (Sherlocat)
mech.eng.appareil d'interruptionпрерыватель (напр. сварочного аппарата)
textileappareil d'interruptionостанов
met.appareil d'interruptionпрерыватель
tech.appareil d'interruption sa.прерыватель
comp.appareil de commande d’interruptionконтроллер прерываний
comp.appel par interruptionвызов по прерыванию
tech.arc d'interruptionдуга обрыва (цепи)
comp.architecture des interruptionsархитектура системы прерываний
ITauto-interruptionавтоматическое прерывание
ITautorisation d'interruptionсанкционирование прерывания
polygr.bain d'interruptionостанавливающая ванна
polygr.bain d'interruption«стоп-раствор»
polygr.bain d'interruption«стоп-ванна»
polygr.bain d'interruptionпрерывающая ванна
automat.basculeur d'interruptionтриггер прерывания
comp.bit de masque d’interruptionбит маски прерывания
comp.blocage d’interruptionзапрет прерывания
comp.blocage de source d’interruptionблокировка источника прерываний
comp.bloquer une interruptionзапрещать прерывания
tech.bouton d'interruptionрасцепляющая кнопка
tech.bouton d'interruptionразъединяющая кнопка
mech.eng.bouton d'interruptionкнопочный выключатель
met.bouton d'interruptionвыключающая кнопка
met.bouton d'interruptionкнопка выключения
avia.bouton d'interruptionкнопка отключения
comp.canal d’interruptionпрерываемый канал
ITcanal d'interruptionпрерываемый канал
ITcanal d'interruptionканал прерывания
comp.canal d’interruptionканал с прерыванием
comp.chaîne de priorités d’interruptionsлогика формирования сигналов прерываний посредством последовательно-приоритетной цепочки
ITcircuit d'interruptionсхема прерывания
el.circuit d'interruption d'urgenceцепь аварийного выключения
ITclasse d'interruptionуровень прерывания
ITclasse d'interruptionкласс прерывания
ITclassement d'interruptionsклассификация прерываний
ITcode d'interruptionкод прерывания
progr.commande d'interruptionкоманда обслуживания прерывания (ssn)
progr.commande d'interruptionкоманда прерывания (ssn)
comp.commande d’interruption de prioritéуправление приоритетными прерываниями
comp.commande de faculté d’interruptionуправление разрешением прерываний
progr.commande par interruptionуправление прерыванием
comp.condition d’interruptionусловие прерывания
ITcondition d'interruptionусловие прерывания (выполнения программы)
comp.condition d’interruptionусловие выхода из цикла
comp.confirmation d’interruptionподтверждение прерывания
tech.contact d'interruptionразмыкающий контакт
progr.contrôle d'interruptionsуправление прерываниями (ssn)
progr.contrôleur d'interruptions programmableпрограммируемый контроллер прерываний (ssn)
ITdemande d'interruptionзаявка на прерывание
comp.demande d’interruptionзапрос прерывания
ITdemande externe à l'interruptionвнешняя заявка на прерывание
ITdemande par interruptionвызов по прерыванию
gen.deux ans d'interruptionдвухлетний перерыв (marimarina)
comp.discipline sans interruptionдисциплина без прерывания обслуживания
comp.dispositif d’interruptionсредство обеспечения прерывания
ITdispositif d'interruption de programmeустройство прерывания программы
mil., arm.veh.disque d'interruptionраспределитель (зажигания)
avia.disque d'interruptionпрерыватель (в системе зажигания)
avia.disque d'interruptionдисковый прерыватель (в системе зажигания)
comp.drapeau d'interruptionфлаг от прерывания
comp.durée d'interruptionвремя перерыва
comp.durée d'interruptionпростой
comp.durée d'interruptionдлительность отказа
comp.durée d'interruptionмёртвое время
antenn.effet d'interruptionэффект переключения
comp.entrée/sortie commandée par interruptionввод/вывод, управляемый прерываниями
comp.entrée/sortie à commande par interruptionввод/вывод, управляемый прерываниями
comp.environnement actionné par interruptionоборудование, приводимое в действие сигналом прерывания
comp.erreur d’interruptionошибка отбрасывания
ITerreur par interruptionошибка прерывания
comp.E/S à commande par interruptionввод-вывод, управляемый прерываниями
comp., MSexception d'interruption immédiateисключение с быстрым прекращением
ITexplorateur d'interruptionsустройство сканирования запросов прерывания
comp.faculté d’interruptionвозможности прерывания
patents.faire usage d'une marque sans interruptionпользоваться товарным знаком без перерыва
tech.fiabilité d'interruptionнадёжность переключения
tech.fiabilité d'interruptionнадёжность включения
ITfil d'interruptionшина прерывания
ITgestionnaire d'interruptionsобработчик прерываний
ITgestionnaire d'interruptionsпрограмма обработки прерываний
comp., MSgestionnaire d'interruptionsобработчик исключений и прерываний
comp.identification d’interruptionидентификация прерывания
ITidentification d'interruptionопределение причины прерывания
comp.identification d'interruptionидентификация прерывания
ITindicateur d'interruptionуказатель прерывания
ITindicateur d'interruptionиндикатор прерывания
comp.indication d'interruptionобозначение прерывания
ITinstruction d'interruptionкоманда прерывания (программы)
radioinstruction de point d'interruptionкоманда контрольного останова или контрольного перехода
comp.interrogation d'interruptionзапрос прерывания
comp.interrogation d'interruption d'attentionзаявка на прерывание по сигналу внимания
el.interruption accidentelleслучайное выключение
comp.interruption activéeпринятое прерывание
ITinterruption admissibleдопустимое прерывание
ITinterruption "attention"прерывание по запросу абонента, вызванное нажатием клавиши "внимание"
ITinterruption automatiqueсигнал автоматического прерывания
ITinterruption automatiqueавтоматическое прерывание
lawinterruption civile de la prescriptionгражданско-правовой перерыв приобретательной давности (не связанный с перерывом во владении вещью)
ITinterruption commandée par programmeпрограммно-управляемое прерывание
ITinterruption câbléeаппаратурное прерывание
ITinterruption câbléeаппаратное прерывание
comp., MSinterruption d'administration systèmeпрерывание управления системой
astronaut.interruption d'alimentationпрерывание подачи питания
ITinterruption d'alimentationпрерывание по неисправности в системе питания
comp.interruption d'attentionпрерывание по сигналу внимания
ITinterruption de canalканальное прерывание
lawinterruption de carrièreперерыв в рабочей карьере (ROGER YOUNG)
lawinterruption de carrièreпрерывание трудового стажа (ROGER YOUNG)
lawinterruption de carrièreперерыв в трудовой деятельности (ROGER YOUNG)
O&G. tech.interruption de circulation de la boue de forageпотеря циркуляции бурового раствора
mil.interruption de combatперерыв в ходе боя
mil.interruption de combatзатишье в ходе боя
comp.interruption de communicationпрерывание связи
tech.interruption de courantотключение питания (Nadiya07)
comp.interruption de donnéesпрерывание для обмена данными
avia.interruption de décollageпрекращение взлёта
ITinterruption de déroulement de programmeпрерывание прохождения программы
astronaut.interruption de faible duréeкратковременное выключение
ITinterruption de faible duréeкратковременное прерывание
comp.interruption de faute de pageпрерывание из-за отсутствия страницы
mining.interruption de filonперерыв в залегании жилы
comp.interruption de fin de dispositifпрерывание из-за конца работы устройства
gen.interruption de grossesseпрерывание беременности
sport.interruption de la compétitionпрекращение соревнования
med.interruption de la crosse aortiqueперерыв дуги аорты
med.interruption de la grossesseпрерывание беременности
avia.interruption de la missionпрекращение выполнения задания
lawinterruption de la prescriptionперерыв давности
patents.interruption de la prescriptionперерыв срока давности
construct.interruption de la routeзакрытие дороги
med.interruption de la veine cave inférieureпрерывание кровотока в нижней полой вене
cardiol.interruption de l'arc aortiqueперерыв дуги аорты (Koshka na okoshke)
gymn.interruption de l'exerciceпрекращение упражнения
patents.interruption de l'exploitationпрекращение использования (изобретения)
automat.interruption de liaisonпрекращение связи
radioInterruption de liaisonнарушение связи
comp.interruption de libération d'un accèsпрерывание по освобождению
lawinterruption de l'instanceприостановление производства по делу (в гражданском процессе)
patents.interruption de l'instanceприостановление судебного производства
comp.interruption de logicielпрограммное прерывание
comp.interruption de manque de courantпрерывание при отказе питания
ITinterruption de matérielаппаратурное прерывание
ITinterruption de matérielаппаратное прерывание
geol.interruption de minuteминутная маркировка
geol.interruption de minuteминутный интервал
ITinterruption de multiprogrammationпрерывание в мультипрограммном режиме
ITinterruption de multiprogrammationпрерывание при мультипрограммировании
ITinterruption de niveau multipleмногоуровневое прерывание
ITinterruption de N-niveauN-уровневая система прерываний
comp.interruption de non occupationпрерывание по освобождению
comp.interruption de pageпрерывание страницы
comp.interruption de paritéпрерывание из-за нарушения чётности
comp.interruption de prioritéприоритетное прерывание
comp.interruption de priorité la plus hauteпрерывание с высшим приоритетом
ITinterruption de processeurпрерывание от процессора
ITinterruption de processeurпрерывание процессора
ITinterruption de programmeпрограммное прерывание (прерывание, выполняемое программой)
ITinterruption de programmeпрерывание программы
comp.interruption de programmeпрограммное прерывание
ITinterruption de réceptionпрерывание получения (напр. ответа на запрос)
ITinterruption de secteurпрерывание по неисправности в системе питания
el.обслуживания interruption de serviceпрекращение
energ.syst.interruption de serviceперерыв в электроснабжении
comp.interruption de serviceслужебное прерывание
comp.interruption de signalпрерывание сигнала
comp.interruption de sortieпрерывание по выводу
O&G. tech.interruption de sédimentationперерыв осадконакопления
geol.interruption de sédimentationперерыв в седиментации
mil.interruption de tirперерыв в ведении огня
mil.interruption de tirвременное прекращение стрельбы
ITinterruption de traitementпрерывание обработки (данных)
comp.interruption d’entréeпрерывание по вводу
comp.interruption d’entrée-sortieпрерывание ввода-вывода
ITinterruption d'entrée-sortieпрерывание ввода - вывода
comp.interruption d'entrée/sortieпрерывание от устройства ввода/вывода
comp.interruption d’E/Sпрерывание ввода-вывода
procur.interruption des approvisionnementsперебой с поставками (Sergei Aprelikov)
procur.interruption des approvisionnementsперебой поставок (Sergei Aprelikov)
mil.interruption des liaisons et transmissionsнарушение связи
avia.interruption des télécommunicationsпрекращение связи
ITinterruption différéeотложенное прерывание
ITinterruption différéeотсроченное прерывание
ITinterruption d'interrogationпрерывание по запросу
comp.interruption d'interrogationпрерывание по вызову
ITinterruption d'opérateurоператорское прерывание
ITinterruption d'opérateurпрерывание с пульта оператора
avia.interruption du bord d'attaqueзапил на передней кромке (крыла)
mil.interruption du combatперерыв в ходе боя
mil.interruption du combatзатишье в ходе боя
automat.interruption du compte d'instructionsпрерывание счёта команд
gymn.interruption du concoursперерыв в соревновании (de la compétition)
el.interruption du courantотключение тока
gen.interruption du courantвыключение тока
mil.interruption du feuперерыв в ведении огня
mil.interruption du feuвременное прекращение огня
med.interruption du jet mictionnelпрерывание струи во время мочеиспускания
hockey.interruption du jeuпрекращение игры
hydr.interruption du la circulation des poissons migrateursнарушение движения проходных рыб
hydr.interruption du la navigationпрекращение судоходства
hydr.interruption du la navigationперерыв судоходства
hydr.interruption du la navigation par la glaceпрекращение судоходства из-за ледохода
hydr.interruption du la navigation par les basses eauxпрекращение судоходства из-за обмеления
hydr.interruption du la navigation par les hautes eauxпрекращение судоходства из-за разлива
forestr.interruption du massifнарушение сомкнутости полога
forestr.interruption du massifпросвет в насаждении
textileinterruption du mouvement de la chaîneпрерывание в подаче основы
textileinterruption du mouvement de la chaîneнарушение в подаче основы
automat.interruption du programmeпрерывание программы
automat.interruption du secteurпрекращение подачи тока из сети
astronaut.interruption du signalврёменное прекращение поступления сигнала
astronaut.interruption du signalперебой в подаче сигнала
psychophys.interruption du sommeilпрерывание сна (Sergei Aprelikov)
psychophys.interruption du sommeilнарушение сна (Sergei Aprelikov)
comp., MSinterruption du sonперебои
mil.interruption du tirперерыв в ведении огня
mil.interruption du tirвременное прекращение стрельбы
mil.interruption du traficнарушение движения
med.interruption du transitпрекращение отхождения газов и кала
energ.syst.interruption du transportразрыв передачи
med.interruption du travailпрерывание работы (при временной нетрудоспособности в результате травмы, несчастного случая)
avia.interruption du volпрерывание полёта
avia.interruption du volпрекращение полёта
el.interruption d'urgenceаварийное выключение
patents.interruption d'usageвременное прекращение права пользования (напр. товарным знаком)
ITinterruption dépendanteзависимое прерывание
ITinterruption en attenteпрерывание с установкой на очередь
ITinterruption en attenteждущее прерывание
comp.interruption en cas de défaillance de la machineпрерывание при ошибке машины
ITinterruption en interruptionпрерывание в прерывании
med.appl.interruption en surchargeпредохранительное выключение
med.appl.interruption en surchargeповерхностный потенциал
comp.interruption E/Sпрерывание от устройства ввода/вывода
ITinterruption externeвнешнее прерывание (прерывание по внешней причине)
ITinterruption externeпрерывание от внешнего устройства
comp.interruption externeвнешнее прерывание
automat.interruption extérieureвнешнее прерывание (прерывание работы центрального процессора по сигналу от внешних устройств)
comp.interruption extérieureвнешнее прерывание
ITinterruption immédiateсрочное прерывание
ITinterruption inadmissibleнедопустимое прерывание
ITinterruption inconditionnelleпрерывание с абсолютным приоритетом
ITinterruption inconditionnelleбезусловное прерывание
ITinterruption inconditionnelleбезоговорочное прерывание
ITinterruption inhibéeзапрещённое прерывание
comp.interruption inhibéeблокированное прерывание
tech.interruption instantanéeмгновенное выключение
ITinterruption interneвнутреннее прерывание (прерывание по внутренней причине)
comp.interruption interneвнутреннее прерывание
automat.interruption intérieureвнутреннее прерывание (прерывание работы устройства по сигналам от центрального процессора)
med.interruption involontaire de grossesseнепроизвольное прерывание беременности (kann_sein)
el.interruption lenteзамедленное выключение
astronaut.interruption lenteвыключение с выдержкой времени
automat.interruption lenteотключение с выдержкой времени
tech.interruption lenteмедленное выключение
ITinterruption machineмашинное прерывание
ITinterruption masquableмаскируемое прерывание
comp.interruption masquableзамаскированное прерывание
ITinterruption masquéeблокированное прерывание
ITinterruption masquéeзамаскированное прерывание
ITinterruption masquéeмаскированное прерывание
comp.interruption matérielleаппаратное прерывание
el.interruption momentanéeмгновенное выключение
tech.interruption multipleвыключение б многократным разрывом дуги
tech.interruption multipleвыключение с многократным разрывом дуги
gynecol.interruption médicale de grossesseпрерывание беременности по медицинским показаниям (Koshka na okoshke)
lawinterruption naturelle de la prescriptionматериальный перерыв приобретательной давности (в случае перерыва во владении вещью)
ITinterruption non masquableнемаскируемое прерывание
comp.interruption non masquableнезамаскированное прерывание
ITinterruption non prioritaireпрерывание с низким приоритетом
ITinterruption non prioritaireнеприоритетное прерывание
ITinterruption non prévueнепредусмотренное прерывание
ITinterruption non tributaire de processeurпроцессорно-независимое прерывание
comp.interruption non vectoriséeпрерывание без запоминания вектора прерывания
comp.interruption non vectoriséeневекторное прерывание
ITinterruption par appelпрерывание по вызову
ITinterruption par bande magnétiqueпрерывание от ЗУ на магнитной ленте
automat.interruption par bande magnétiqueпрерывание по магнитной ленте
ITinterruption par commande manuelleоператорское прерывание
ITinterruption par commande manuelleпрерывание с пульта оператора
ITinterruption par conditions externesпрерывание от внешнего устройства
ITinterruption par conditions externesвнешнее прерывание (прерывание по внешней причине)
ITinterruption par conditions internesвнутреннее прерывание (прерывание по внутренней причине)
ITinterruption par entrée-sortieпрерывание по требованию на ввод-вывод
ITinterruption par entrée-sortieпрерывание по вводу - выводу
comp.interruption par erreurпрерывание при ошибке
automat.interruption par horlogeпрерывание по импульсу тактового генератора
comp.interruption par horlogeпрерывание от таймера
ITinterruption par horlogeвременное прерывание
ITinterruption par horlogeпрерывание по синхроимпульсам или по тактовым импульсам
ITinterruption par horlogeпрерывание по счётчику времени
comp.interruption par horlogeпрерывание по таймеру
comp.interruption par le tempsпрерывание по времени
comp.interruption par le pupitre de l'opérateurпрерывание с пульта оператора
comp.interruption par matérielпрерывание от технических средств
automat.interruption par non-équivalenceпрерывание выполнения программы при несовпадении
ITinterruption par paritéпрерывание по нарушению чётности
ITinterruption par signal externeпрерывание внешним сигналом
automat.interruption partielleчастичное выключение
tech.interruption partielleнеполное выключение
comp.interruption pendanteотложенное прерывание
ITinterruption permiseразрешённое прерывание
ITinterruption pour analyseпрерывание для анализа
ITinterruption prioritaireвысокоприоритетное прерывание
ITinterruption prioritaireпрерывание с приоритетом
ITinterruption prioritaireприоритетное прерывание
comp.interruption prise en compteпрерывание, принимаемое на обработку
ITinterruption programméeпрограммируемое прерывание
el.interruption protectriceзащитное отключение
el.interruption protectriceзащитное выключение
ITinterruption provoquée par appareil périphériqueпрерывание от периферийного устройства
dentist.interruption précoceраннее прекращение (напр. лечения)
med.interruption précoceраннее прекращение (напр, лечения)
ITinterruption périphériqueпрерывание от периферийного устройства
automat.interruption périphériqueвнешнее прерывание (прерывание работы центрального процессора по сигналу от внешних устройств)
comp., MSinterruption SNMPSNMP-ловушка
ITinterruption sous l'appel au superviseurпрерывание с обращением к программе-супервизору
ITinterruption sous l'appel au superviseurпрерывание с обращением к супервизору
ITinterruption suspendueпрерывание с установкой на очередь
ITinterruption suspendueждущее прерывание
ITinterruption systèmeсистемное прерывание
mech.eng.interruption temporaireвременное выключение
el.interruption temporaireвременное отключение
comp.interruption temporaireкратковременное прерывание
lawinterruption temporaire du travailвременная нетрудоспособность (БСЕ: http://bse.sci-lib.com/article006976.html transland)
automat.interruption totaleполное выключение
ITinterruption tributaire de processeurпроцессорно-зависимое прерывание
ITinterruption vecteuriséeвекторное прерывание
comp.interruption vectoriséeвекторное прерывание
comp.interruption volontaireзапрограммированное прерывание
med.interruption volontaire de grossesseаборт (добровольное прерывание беременности Alex_Odeychuk)
med.interruption volontaire de grossesseпрерывание беременности по желанию (Alex_Odeychuk)
med.interruption volontaire de grossesseдобровольное прерывание беременности
gen.interruption volontaire de grossesse I.V.G.аборт
gen.interruption volontaire de grossesseискусственное прерывание беременности (ROGER YOUNG)
med.interruption volontaire de la grossesseаборт
el.interruption à bouton-poussoirкнопочное выключение
ITinterruption à distanceдистанционное отключение
astronaut.interruption à distanceдистанционное выключение
ITinterruption à distanceдистанционное прерывание
ITinterruption à la cause de contrôle de machineпрерывание по машинному контролю
ITinterruption à la cause d'erreurпрерывание из-за ошибки (в программе)
el.interruption à mainручное выключение
comp.interruption à priorité variableпрерывание с изменяемым приоритетом
comp.interruption à vecteurвекторное прерывание
comp.interruptions de niveaux multiplesмногоуровневые прерывания
tech.interruptions d'exploitationперерывы в эксплуатации (Acruxia)
comp., MSInterruptions urgentes uniquementБеспокоить только по срочным делам
comp.libération d’interruptionразрешение прерывания
comp.libération de source d’interruptionразблокировка источника прерываний
comp.ligne collective à interruptionsобщая линия прерываний
comp.ligne d’interruptionлиния прерывания
comp.ligne de demandes d’interruptionлиния запроса прерывания
comp.ligne d'interrogation d'interruptionлиния запроса прерывания
automat.logique d'interruptionлогические схемы прерывания
ITlogique d'interruptionлогика прерываний
ITlogique d'interruptionлогические схемы прерываний
automat.logique d'interruptionлогика прерывания
comp.logique d’interruptionлогика прерывания
comp.logique de bus à vecteur d’interruptionлогика обработки векторного прерывания
progr.logique de gestion des interruptionsлогика управления прерываниями (ssn)
comp.management d'interruptionуправление прерыванием
ITmasque d'interruptionмаска прерывания
comp.masque d'interruptionsмаска прерываний
avia.matériel d'interruptionаппараты прерывания цепи
avia.matériel d'interruptionприборы отключения
avia.matériel d'interruptionприборы прерывания цепи
avia.matériel d'interruptionкоммутационная аппаратура
avia.matériel d'interruptionаппараты отключения
avia.matériel d'interruption à levierрычажная коммутационная аппаратура
avia.matériel d'interruption à poussoirкнопочная коммутационная аппаратура
comp.micro-interruptionмикропрерывание
ITmode d'interruptionрежим приостановки
ITmode d'interruptionрежим прерывания
comp.mode d’interruption interneрежим внутреннего прерывания
comp.mot de masque d’interruptionслово масок прерываний
progr.méthode d'interruptionметод прерывания
ITniveau d'interruptionкласс прерывания
ITniveau d'interruptionуровень прерывания
comp.niveau d’interruptionуровень прерывания
comp.niveau de priorité d’interruptionуровень приоритета прерывания
ITpar interruptionпо прерыванию
stn.mas.partie d'ouvrage en construction exécutée sans interruption de travauxзахватка
ITpendaison d'interruptionприостановка прерывания
comp.permettre l’interruptionразрешать прерывание
ITpermission d'interruptionразрешение прерывания
comp.point d'interruptionточка останова
ITpoint d'interruptionместо прерывания (программы)
ITpoint d'interruptionточка прерывания (программы)
el.point d'interruptionточка отсечки (тока)
comp.point d'interruptionточка разрыва
comp.point d'interruptionточка прерывания
comp.point d’interruption conditionnelусловная контрольная точка
comp.point d’interruption conditionnelточка останова по условию
comp.possibilité d’interruptionвозможность обслуживания прерываний
ITpriorité d'interruptionприоритет прерывания
comp.priorité d’interruptionприоритет прерывания
math.processus sans interruptionнеобрывающийся процесс
ITprocédure d'interruptionпроцедура обработки прерывания
comp.procédure d'interruptionпроцедура прерывания
automat.programme d'interruptionпрограмма прерывания
construct.programme d'interruptionпрерывающая программа
comp.programme d’interruptionпрограмма прерывания
comp.programme de traitement d'interruptionпрограмма обработки прерывания
comp.programme d’interruption d’E/Sпрограмма прерывания ввода-вывода
comp.programme de traitement d’interruptionпрограмма прерывания
electr.eng.puissance d'interruptionразрывная мощность (IceMine)
corp.gov.période d'interruption obligatoire de serviceобязательный перерыв между контрактами
comp.reconnaissance d’interruptionподтверждение прерывания
comp.registre d’interruptionsрегистр прерываний
comp.registre d'interruptionsрегистр прерываний
progr.registre de contrôle d'interruptionsрегистр управления прерываниями (ssn)
comp.registre de demandes d’interruptionрегистр запросов прерывания
comp.registre de synchronisation de demandes d’interruptionрегистр синхронизации запросов прерывания
comp., MSrequête d'interruptionзапрос прерывания (IRQ)
comp., MSrequête d'interruptionзапрос прерывания
ITroutine d'interruptionsпрограмма обработки прерываний
comp.régime à commande par interruptionsрежим работы, управляемый прерываниями
ITrépertoire d'interruptionsтаблица прерываний
gen.sans interruptionбезвылазно (Жиль)
O&G. tech.sans interruptionбеспрерывно
comp.sans interruptionбеспрерывный
gen.sans interruptionбез перерыва
ITscanner d'interruptionустройство сканирования запросов прерывания
comp.service d’interruption en chaîneобслуживание источников прерываний, объединённых в последовательно-приоритетную цепочку
comp.signal d’interruptionсигнал прерывания
comp.signal d'interruptionсигнал прерывания
comp.signal d’acceptation d’interruptionсигнал подтверждения прерывания
comp.signal de confirmation d’interruptionсигнал подтверждения прерывания
comp.signal de mise à zéro de demandes d’interruptionсигнал установки в нуль запроса прерывания
ITsortie par interruptionвыход по прерыванию
comp.source d’interruptionисточник прерывания
ITsouris d'interruptionподпрограмма обработки прерываний
comp.sous-programme d’interruptionподпрограмма прерывания
comp.structure d’interruption en chaîneсхема формирования сигналов прерываний посредством последовательно-приоритетной цепочки
comp.synchronisation d’interruptionsсинхронизация прерываний
med.syndrome d'interruption médullaire brutaleсиндром резкой перерезки спинного мозга
comp.système basé sur interruptionsсистема обмена на основе прерываний
astronaut.système d'interruptionсистема прерывания
astronaut.système d'interruptionсистема выключения
comp.système d’interruption de microprocesseurсистема прерываний микропроцессора
comp.système d’interruption de prioritéсистема приоритетных прерываний
comp.système d’interruption de priorités à commande programméeпрограммно-управляемая система приоритетных прерываний
comp.système d’interruption d’interrogationсистема определения источника прерывания методом опроса
comp.système d’interruption à niveau uniqueодноуровневая система прерываний
ITsystème d'interruptionsсистема прерываний
comp.système d’interruptionsсистема прерываний
ITsystème d'interruptions à N niveauN-уровневая система прерываний
comp.système d’interruptions à priorité par matérielаппаратная реализация обработки приоритетных прерываний
comp.système d’interruptions à priorité par matérielсистема прерываний с аппаратно реализуемыми приоритетами
comp.système de priorité d’interruptionсистема приоритетов прерываний
comp.système à commande par interruptionsсистема, управляемая прерываниями
ITtable de priorités d'interruptionтаблица приоритетов прерывания
ITtechnique d'interruptionпринцип организации прерываний
ITtechnique d'interruptionметод прерывания
comp.technique d’interruptionsтехника прерываний
ITtemps d'interruptionвремя прерывания
comp.temps de réponse d’interruptionвремя реакции на прерывание
comp.temps de réponse d'interruptionвремя реакции на прерывание
comp.terminal d’interruptionвывод сигнала прерывания
mil.tir sans interruptionнепрерывный огонь
comp.touche d’interruptionкнопка прерывания
comp.touche d'interruptionклавиша прерывания
comp.traitement d’interruptionуправление прерыванием
comp.traitement d’interruptionобработка прерывания
met.trempe avec Interruption du courantзакалка с перерывом тока
automat.téléalimentation sans interruptionбесперебойное телепитание
automat.téléalimentation sans interruptionнепрерывное телепитание
comp.unité de commande d’interruptionблок обработки прерываний
comp.unité de commande d’interruptions programmableпрограммируемый контроллер прерываний
ITvecteur d'interruptionвектор прерывания
comp.vecteur d’interruptionвектор прерывания
comp.verrouillage du système d’interruptionблокировка системы прерываний
mech.eng.vue avec interruptionвид с вырывом (на чертеже)
astronaut.zone d'interruption des communicationsзона радиомолчания
astronaut.zone d'interruption des communicationsзона прекращения связи
ITétablissement d'interruptions non prévuesорганизация прерываний при возникновении непредусмотренных ситуаций
ITétat d'interruptionсостояние прерывания
ITétat d'interruptionрежим прерывания
comp.état d’interruptionсостояние прерывания
ITétat de niveau d'interruptionсостояние уровня прерывания
ITétat de niveau d'interruptionприоритет прерывания
mining.étincelle d'interruptionискра при размыкании (электрической цепи)
tech.étincelle d'interruptionискра при размыкании (цепи)