French | Russian |
acte d'instruction | следственное действие (vleonilh) |
actes du juge d'instruction | следственные действия (vleonilh) |
Administration d'instruction des activités criminelles organisées | УРОПД (Управление по расследованию организованной преступной деятельности eugeene1979) |
affaire à l'instruction | следственное дело (préparatoire) |
affaire à l'instruction préparatoire | следственное дело (vleonilh) |
agent d'instruction | следователь (УПК РФ vleonilh) |
annulation de l'instruction | неправильное судебное разбирательство |
cabinet d'instruction | следственный орган (vleonilh) |
chambre d'instruction | следственная палата (суда vleonilh) |
clôture de l'instruction préparatoire | окончание предварительного следствия (vleonilh) |
code d'instruction criminelle | кодекс уголовного расследования (действовал во Франции до 1959 года) |
code d'instruction criminelle | кодекс уголовного расследования (действовал до 1959 года vleonilh) |
complicité par instructions | соучастие в совершении преступления путём указаний |
complicité par instructions | соучастие в совершении преступления путём советов |
complicité par instructions | соучастие в совершении преступления путём советов или указаний (vleonilh) |
complément d'instruction | дополнительное расследование (в форме предварительного следствия vleonilh) |
conduite de l'instruction | производство предварительного следствия (vleonilh) |
d'instruction | следственный |
dossier d'instruction | материалы следствия ("...résultant de l'ensemble des éléments du dossier d'instruction..." Torao) |
délai d'instruction | срок рассмотрения (https://fr.wikipedia.org/wiki/Permis_de_construire#Instruction_de_la_demande Melaryon) |
Département de l'instruction de la ville de Moscou | Департамент образования города Москвы (ROGER YOUNG) |
fourniture d'instructions | дача советов (как участие в совершении преступления vleonilh) |
instruction de service | служебная инструкция |
instruction des affaires civiles | судебное рассмотрение в суде гражданских дел |
instruction des affaires civiles | рассмотрение в суде гражданских дел (vleonilh) |
instruction des affaires civiles | судебное разбирательство гражданских дел |
instruction des recours | рассмотрение дела в кассационной инстанции |
instruction en matière de sécurité incendie | инструкция по пожарной безопасности (ROGER YOUNG) |
instruction interministérielle | межведомственная инструкция (разрабатывается и принимается с целью упорядочения взаимодействия центральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти на местах catala-lang.org Alex_Odeychuk) |
instruction préliminaire | следственное дело |
instruction préliminaire | предварительное следствие (производимое следственным судьей) |
instruction préparatoire | следственное дело |
instruction préparatoire | предварительное следствие (производимое следственным судьей) |
juge d'instruction | следственный судья (Une des grandes annonces du rapport LEGER, qui confirme sans surprise la suppression du juge d'instruction (JI), est la création d'un Juge de l'Enquête et des Libertés (JEL) comme contre pouvoir au procureur de la république dont, au passage, le statut n'est pas modifié Viktor N.) |
juge d'instruction chargé des Affaires de Haute Importance | следователь по особо важным делам (marimarina) |
juge d'instruction mandant | следственный судья, выдавший отдельное требование |
jugement d'instruction | судебное постановление по процессуальному вопросу (http://www.eemanpartners.be/IMG/pdf/depens.pdf) |
juridiction d'instruction | следственный судья (производящий предварительное следствие) |
juridiction d'instruction | следственный судья (Vera Fluhr) |
juridiction d'instruction | орган следствия (Vera Fluhr) |
juridiction d'instruction | следственный орган (Vera Fluhr) |
la chambre de l'instruction de la cour d'appel | следственная палата апелляционного суда (Yanick) |
la commission d'instruction de la CJR | комиссия по жалобам Суда Республики (Любое лицо, считающее себя затронутым преступлением или деликтом, совершенным членом Правительства Французской Республики при осуществлении им своих функций, может подать заявление в комиссию по жалобам. Комиссия выносит постановление либо о сдаче заявления в архив, либо о его направлении Генеральному прокурору при Кассационном суде для обращения о принятии дела к производству Судом Республики. Генеральный прокурор при Кассационном суде также может официально представлять на рассмотрение Суда Республики соответствующее заключение комиссии по жалобам. Члены Правительства Французской Республики несут уголовную ответственность за акты, совершенные ими при выполнении своих функций и квалифицируемые как преступления или деликты на момент их совершения. Они подсудны Суду Республики. Суд Республики связан определением преступлений и деликтов, как и мерой наказания, установленных законом. // Le Monde, 2020) |
mesure d'instruction | следственное действие |
mesures d'instruction | розыскные действия (ROGER YOUNG) |
mettre en œuvre les mesures d'instruction | проводить следственные действия (ROGER YOUNG) |
ordonnance d'instruction | постановление следственных органов (ROGER YOUNG) |
ordonnance du juge d'instruction | постановление следователя (vleonilh) |
organe d'instruction | следственный орган |
ouverture de l'instruction | возбуждение уголовного дела (ROGER YOUNG) |
ouverture de l'instruction | проведение расследования (ROGER YOUNG) |
ouverture de l'instruction | начать расследование (ROGER YOUNG) |
ouverture de l'instruction | возбуждение расследования (ROGER YOUNG) |
ouvrir l'instruction | приступать к рассмотрению дела (в суде) |
ouvrir l'instruction | приступать к производству без предварительного следствия |
prison d'instruction préparatoire | следственный изолятор (РФ vleonilh) |
procéder à des actes d'instruction | производить следственные действия (vleonilh) |
procéder à un supplément d'instruction | доследовать (Anna Perret) |
procédure d'instruction | материалы следствия |
procédure d'instruction | следственное производство |
procédure d'instruction | предварительное следствие |
renvoi à l'instruction | возвращение дела для дополнительного расследования |
référé-instruction | определение о дознании (выносится судьёй в срочном порядке с целью разрешения спора vleonilh) |
réouverture de l'instruction | возобновление предварительного следствия |
secret de l'instruction | тайна следствия (vleonilh) |
Situation d'instruction | следственная ситуация (Voledemar) |
suivre les instruction | выполнять указания (ROGER YOUNG) |
supplément d'instruction | доследование (Anna Perret) |
tribunal d'instruction | следственный суд (ROGER YOUNG) |
tribunal d'instruction criminelle | уголовный следственный суд (ROGER YOUNG) |
une opération d'instruction | процессуальное действие (Письмо из швейцарской прокуратуры fernandes) |