DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing fournir | all forms | exact matches only
FrenchRussian
A défaut de fournirневозможность предоставить (ROGER YOUNG)
cette région fournit du bléэта область производит хлеб
Défaut de fournirневозможность предоставить (ROGER YOUNG)
fournir aux besoins de qnматериально поддерживать (кого-л.)
fournir aux fraisучаствовать в расходах
fournir de bons renseignementsиметь хорошие рекомендации
fournir d'efforts pourприложить усилия (+inf. Voledemar)
fournir des armes contre soiподставить себя под удар
fournir des avant-postesвыставлять сторожевое охранение
fournir des conseilsпроводить консультацию (voldish)
fournir des effortsпредпринимать усилия (Opel a fourni des efforts pour améliorer ses sièges. I. Havkin)
fournir des excusesприносить извинения
fournir des excusesизвиняться
fournir des indicateurs suffisamment représentatifs des prix de marchéсущественно повлиять на рыночные цены (ROGER YOUNG)
fournir des indicationsдавать показания
fournir des informationsпредоставлять информацию (developpez.com Alex_Odeychuk)
fournir des piècesпредъявить документы
fournir des recommandationsдавать рекомендации (pour ceux qui ... - тем, кто ...; pour ceux qui voudraient apprendre ... - тем, кто хотел бы изучить ... Alex_Odeychuk)
fournir des renseignementsдоставлять сведения
fournir des services consultatifsпредоставлять консультационные услуги (ROGER YOUNG)
fournir des services consultatifs juridiquesконсультативные услуги по правовым аспектам (ROGER YOUNG)
fournir des services relatifs àоказывать услуги по (NaNa*)
fournir du pain à qnдоставлять кому-л. хлеб
fournir en charbonпоставлять уголь
fournir en charbonснабжать углём
fournir informationsпредоставить информацию (sur ... - о ... Alex_Odeychuk)
fournir la consultationпредоставить консультацию (ROGER YOUNG)
fournir l'assistance judiciaireпредоставить правовую помощь (ROGER YOUNG)
fournir le documentпредоставить документ (dng)
fournir le logementпредоставить жилье (vleonilh)
fournir le logementпредоставить жилое помещение (vleonilh)
fournir le traitementпроводить лечение (ROGER YOUNG)
fournir les renseignementsпредоставлять информацию (NaNa*)
fournir ses preuvesпоказать себя с лучшей стороны
fournir tout l'appui possible à qchоказать всяческую поддержку в ч-л (ZolVas)
fournir un aliment à...дать пищу (чему-л.)
fournir un appui à qn, à la réalisation de qchоказать поддержку к-л в реализации ч-л (ZolVas)
fournir un appui à qn à la réalisation de qchоказать поддержку (к-л (ZolVas)
fournir un effortприложить усилие
fournir un effortсделать
fournir un soutienоказывать поддержку (en matière de renseignement - в области обеспечения разведывательной информацией / в области разведки / по линии разведывательной работы // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
fournir un échantillon de sperme pour une analyseсдавать сперму на анализ (ROGER YOUNG)
fournir une base à qchобеспечить основу (capricolya)
fournir une base à qchявляться основой (capricolya)
fournir une base à qchслужить основой (capricolya)
fournir une baseобеспечить основу (capricolya)
fournir une baseявляться основой (capricolya)
fournir une baseслужить основой (capricolya)
fournir une courseсбегать
fournir une courseсходить
fournir une longue carrièreпройти длинный жизненный путь
fournir une situation à la banqueпредставить сведения в банк о финансовой ситуации
fournir vingt cinq kilomètres à l'heureделать 25 км в час
fournir à dispositionпредоставить (greenadine)
Je vous serais très obligé de vouloir bien me fournir quelques renseignements sur…Я был бы Вам весьма обязан за предоставление сведений о… (ROGER YOUNG)
Le défaut de fournirневозможность предоставить (ROGER YOUNG)
L'omission de fournir ...невозможность предоставить (ROGER YOUNG)
Nous aurons toujours plaisir à vous fournir toutes références que pourrait exiger un nouvel employeurМы с удовольствием выдадим Вам характеристику, которую может потребовать Ваш новый работодатель (ROGER YOUNG)
Nous nous engageons à vous fournir les articles plus haut énumérésМы берём на себя обязательство поставить Вам вышеперечисленные изделия (ROGER YOUNG)
Nous restons à votre entière disposition pour vous fournir toutes les informations complémentairesОстаёмся в Вашем полном распоряжении для предоставления любой дополнительной информации (ROGER YOUNG)
se fournirприобрести (L'utilisateur n'a pas à acheter un nouveau mobilier d'éclairage, mais seulement à se fournir une barrette de LEDs neuve. I. Havkin)
se fournir deделать покупки
se fournir deзаказывать
se fournir deзапасаться (чем-л.)
éléments à fournirкомплектность поставки (ROGER YOUNG)