French | Russian |
abus de fonction | злоупотребление служебным положением (vleonilh) |
abus de fonctions officielles | злоупотребления служебным положением (ROGER YOUNG) |
abuser de ses fonctions | злоупотреблять служебным положением (vleonilh) |
abuser de ses fonctions | злоупотреблять своими служебными обязанностями (vleonilh) |
acceptation des fonctions | согласие занять пост (vleonilh) |
acceptation des fonctions | согласие занять должность (vleonilh) |
accès aux fonctions publiques | доступ к государственной службе (vleonilh) |
accès aux fonctions publiques | поступление на государственную службу (vleonilh) |
activité de fonctions | деятельность по выполнению служебных функций (vleonilh) |
activité de fonctions | деятельность по службе (vleonilh) |
apparence de fonction | видимость исполнения служебных функций (vleonilh) |
aptitude aux fonctions | пригодность к исполнению служебных функций (vleonilh) |
cessation des fonctions | прекращение полномочий (vleonilh) |
cessation définitive des fonctions | оставление государственной службы |
cessation définitive des fonctions | прекращение государственно-служебных отношений |
confusion de fonction | присвоение функций публичного должностного лица (vleonilh) |
Conseil supérieur de fonction publique de l'Etat | Высший совет государственной службы (Франция vleonilh) |
Conseil supérieur de la fonction publique | Высший совет государственной службы (консультативный орган при премьер-министре, а также апелляционная дисциплинарная инстанция vleonilh) |
contentieux de la fonction publique | рассмотрение споров в сфере государственной службы contentieux de la nationalité рассмотрение споров о гражданстве (vleonilh) |
contrat de fonction | договор, заключаемый в процессе деятельности профсоюза родовое понятие, включающее различные виды договоров, напр., коллективный трудовой договор contrat de fondation учредительный договор (vleonilh) |
cumul de fonctions | совместительство |
dans la fonction publique | на государственной гражданской службе (Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk) |
dans l'exercice de la fonction | при исполнении служебных обязанностей |
Direction générale de l'administration et de la Fonction publique | Генеральная дирекция по управлению и государственной службе (при премьерминистре vleonilh) |
délit d'entrave aux fonctions représentatives | воспрепятствование осуществлению профсоюзных прав либо деятельности представительных органов (уголовный проступок vleonilh) |
déléguer dans les fonctions | уполномочивать временно исполнять обязанности (vleonilh) |
déléguer dans les fonctions | назначать временно исполняющим обязанности (vleonilh) |
en fonction de l'article | осужден по статье (Morning93) |
en fonction des sujets à discuter | с учётом обсуждаемых вопросов (NaNa*) |
entrer dans la fonction publique | поступать на государственную службу (vleonilh) |
entrer en fonctions | поступать на службу (vleonilh) |
entrée dans la fonction | поступление на государственную службу |
entrée en fonction | поступление на государственную службу |
exercer les fonctions | осуществлять служебные обязанности (vleonilh) |
exercer les fonctions du ministère public | поддерживать государственное обвинение (ROGER YOUNG) |
exercice de la fonction | исполнение служебных обязанностей |
exercice des fonctions | отправление обязанностей (ROGER YOUNG) |
faire fonction de | исполнять обязанность |
faire fonction de | исполнять обязанности (vleonilh) |
faire fonction de | исполнять должность (vleonilh) |
fonction administrative | администрация (vleonilh) |
fonction bancaire | банковская деятельность (vleonilh) |
fonction commerciale | отдел сбыта (vleonilh) |
fonction d'autorité | властная функция (vleonilh) |
fonction de qualité professionnelle | трудовая функция (ROGER YOUNG) |
fonction de réglementation | регуляторная функция |
fonction d'intermédiaire | посредническая деятельность (vleonilh) |
fonction documentaire | доказательственное значение (vleonilh) |
fonction d'élection | выборные функции (vleonilh) |
fonction d'élection | выборная должность (vleonilh) |
fonction financière | финансовый отдел (vleonilh) |
fonction financière | финансовая деятельность (vleonilh) |
fonction gouvernementale | должность члена правительства (vleonilh) |
fonction gouvernementale | правительственная функция (vleonilh) |
fonction gouvernementale | функции члена правительства (vleonilh) |
fonction judiciaire | судебная функция (vleonilh) |
fonction juridictionnelle | судебная функция (vleonilh) |
fonction juridictionnelle | функция отправления правосудия (vleonilh) |
fonction législative | законодательная функция (vleonilh) |
fonction ministérielle | должность министра (vleonilh) |
fonction ministérielle | пост министра (vleonilh) |
fonction ministérielle | пост члена правительства (vleonilh) |
fonction publique | государственная администрация (vleonilh) |
fonction publique | государственные служащие (в массе vleonilh) |
fonction publique | совокупность государственных служащих |
fonction publique | государственная служба (vleonilh) |
fonction publique | публичная служба (админ. право Франции vleonilh) |
fonction publique fermée | система закрытой службы (админ. право Франции vleonilh) |
fonction publique internationale | международная гражданская служба (vleonilh) |
fonction publique territoriale | местная публичная служба (админ. право Франции vleonilh) |
fonction resocialisante | воспитательная функция (уголовного права Harold AltEg) |
fonction élective | выборные функции (vleonilh) |
fonction élective | выборная должность (vleonilh) |
fonctionnaire municipal délégué dans les fonctions d'Etat civil | Муниципальный чиновник, уполномоченный мэром временно исполнять обязанности служащего, ведающего актами гражданского состояния (ROGER YOUNG) |
fonctionnaire municipal délégué dans les fonctions d'Etat civil | служащий муниципалитета, исполняющий функции регистратора актов гражданского состоя (ROGER YOUNG) |
fonctions actuelles | ныне занимаемая должность (vleonilh) |
fonctions administratives | административные функции (vleonilh) |
fonctions administratives | административная деятельность (vleonilh) |
fonctions administratives | администрация (как деятельность vleonilh) |
fonctions afférentes | трудовая функция (ROGER YOUNG) |
fonctions collectives | функции коллегиального органа (vleonilh) |
fonctions consulaires | консульская служба (vleonilh) |
fonctions consulaires | консульские функции (vleonilh) |
fonctions de la police | полицейские функции (vleonilh) |
fonctions de l'Etat | функции государства (vleonilh) |
fonctions diplomatiques | дипломатическая служба (vleonilh) |
fonctions diplomatiques | дипломатические функции (vleonilh) |
fonctions du ministère public | функции надзора за соблюдением законов (vleonilh) |
fonctions dévolues | я функции, возложенные на (кого-л vleonilh) |
fonctions exécutives | исполнительная деятельность (vleonilh) |
fonctions exécutives | исполнительные функции (vleonilh) |
fonctions individuelles | функции членов коллегиального органа (vleonilh) |
fonctions internationales | международная гражданская служба (vleonilh) |
fonctions judiciaires | судебная деятельность (vleonilh) |
fonctions judiciaires | судебные функции (vleonilh) |
fonctions législatives | законодательная деятельность (vleonilh) |
fonctions législatives | законодательные функции (vleonilh) |
fonctions ministérielles | должность члена правительства (vleonilh) |
fonctions ministérielles | функции члена правительства (vleonilh) |
fonctions normatives | нормотворческие функции (vleonilh) |
fonctions normatives | нормативные функции (vleonilh) |
fonctions parlementaires | парламентские функции (vleonilh) |
fonctions ponctuelles | установленные функции (vleonilh) |
fonctions publiques | государственные функции (vleonilh) |
fonctions publiques | публичные функции (vleonilh) |
fonctions réglementaires | функции в области регламентации (vleonilh) |
fonctions salariées | функции, осуществляемыми по трудовому договору (vleonilh) |
interdiction des fonctions publiques | лишение права занимать государственные должности |
interdiction d'exercer une fonction | лишение права занимать определённую должность |
intérim de la fonction présidentielle | временное исполнение обязанностей президента |
intérêt de la fonction | интересы службы |
investir une fonction publique | состоять на государственой службе (vleonilh) |
logement de fonction | служебная жилая площадь |
manquement aux fonctions | служебное упущение |
ministre de la Fonction publique et de la réforme de l'Etat | министр по делам публичной службы и государственной реформы (Франция vleonilh) |
ministère du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l'Etat | министерство бюджета, государственных счетов, государственной службы и государственной реформы (NaNa*) |
nommer aux fonctions | назначать на должность (vleonilh) |
occuper une fonction publique | состоять на государственой службе (vleonilh) |
opposition à fonction | неподчинение лицу, находящемуся при исполнении служебных обязанностей (vleonilh) |
personnes agissant dans l'exercice de leurs fonctions officielles | лица, действующие в официальном качестве (vleonilh) |
postérieure à la fin des fonctions | после окончания срока исполнения государственной функции (Alex_Odeychuk) |
postérieure à la fin des fonctions | после окончания срока исполнения государственной функции (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
relever des fonctions | отстранять от должности (vleonilh) |
relèvement de fonction | смещение с должности |
retirer ses fonctions à... | отстранять от исполнения служебных обязанностей (qn) |
retirer ses fonctions à qn | отстранять от исполнения служебных обязанностей (vleonilh) |
résigner ses fonctions | уволиться с работы (vleonilh) |
s'acquitter de ses fonctions | выполнять свои функции (vleonilh) |
s'acquitter de ses fonctions | выполнять свои обязанности |
sortie de fonction | оставление государственной службы |
trafiquer de ses fonctions | злоупотреблять служебным положением (vleonilh) |
trafiquer de ses fonctions | использовать в корыстных целях служебное положение (vleonilh) |
travailler pour la fonction publique | находиться на государственной службе (vleonilh) |
usage de faux dans l'exercice de ses fonctions | использование подложного документа при исполнении служебных обязанностей (Le Monde, 2020) |
usurpation des fonctions publiques | присвоение власти должностного лица |
être en fonctions | исполнять должность (vleonilh) |
être en fonctions | занимать должность (vleonilh) |
être fonction de | определяться (чем-л. vleonilh) |
être fonction de | зависеть от (чего-л. vleonilh) |
être inapte à exercer des fonctions | непригодность к службе (vleonilh) |
être réputé avoir assumé ses fonctions | считаться приступившим к выполнению своих функций (vleonilh) |