Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Maltese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
flanc
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
au
flanc
на боку
сабля, сумка
(
Morning93
)
bat-
flanc
перегородка
(между кроватями в спальном помещении)
bat-
flanc
откидная койка
(напр., в тюрьме)
bat-
flanc
боковая перегородка
(в конюшне)
bat-
flanc
n. m.
нары
(2. Lit de planches, dans une prison, dans une caserne, etc.
Liavon
)
couvrir ses
flancs
обеспечивать свои фланги
couvrir ses
flancs
прикрывать
découvrir son
flanc
обнажить свой фланг
flanc
de falaise
скат горы
(
I. Havkin
)
flanc
de falaise
горный склон
(
I. Havkin
)
flanc
de falaise
склон горы
(
I. Havkin
)
flanc
découvert
обнажённый фланг
(
ROGER YOUNG
)
flanc
à flanc
рядом
(о кораблях)
flanc
à flanc
бок о бок
lagénorhynque à
flancs
blanc
Атлантический белобокий дельфин
(
Verb
)
mettre sur le
flanc
вызвать изнеможение
mettre sur le
flanc
обессилить
prendre de
flanc
взять во фланг
présenter le
flanc
à l'ennemi
подставить неприятелю фланг
prêter le
flanc
подставить фланг под удар
(противника)
qui tire au
flanc
отлынивающий от работы
(
marimarina
)
se battre les
flancs
биться изо всех сил
(
Lucile
)
se battre les
flancs
лезть из кожи вон
se battre les
flancs
хлопотать по-пустому
se battre les
flancs
стараться изо всех сил
(
kee46
)
à
flanc
de
на склоне
(à flanc de colline — на склоне холма
Rori
)
à
flanc
de coteau
на склоне холма
être pris de
flanc
быть обойдённым
être sur le
flanc
лежать больным
être sur le
flanc
быть в полном изнеможении
être sur le
flanc
быть без сил
Get short URL