Subject | French | Russian |
Игорь Миг, int. law. | Accord type relatif au transfèrement des détenus étrangers et recommandations relatives au traitement des détenus étrangers | Типовое соглашение о передаче заключенных-иностранцев и рекомендации в отношении обращения с заключенными-иностранцами |
account. | actifs détenus en vue de la vente | активы, предназначенные для продажи (NaNa*) |
account. | Actifs financiers détenus jusqu'à l'échéance | Финансовые активы, удерживаемые до погашения (VNV100110) |
gen. | actions détenues en autocontrôle | Выкупленные собственные долевые инструменты (ROGER YOUNG) |
law | affectation des détenus | распределение осужденных (по видам пенитенциарных учреждений vleonilh) |
law | affectation des détenus | распределение осуждённых (по видам пенитенциарных учреждений) |
law | associé détenant une part | участник, владеющий долей (NaNa*) |
EU. | avoirs de réserves de change détenus par les banques nationales | заграничные резервные активы в национальных банках (vleonilh) |
IMF. | avoirs nets détenus par des non-résidents | остатки средств нерезидентов |
law | biens détenus en commun | совместно нажитое имущество (ROGER YOUNG) |
law | biens détenus en copropriété | имущество в общей долевой собственности (ROGER YOUNG) |
forestr. | brigade de détenus | пожарная группа, составленная из заключенных |
crim.law. | ce type de détenus | заключенные этой категории (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
journ. | ceux qui détiennent le pouvoir | власть предержащие (sophistt) |
NGO, USA | Comité Citoyen pour le droit de détenir et de porter des armes | Гражданский комитет за право хранить и носить оружие (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, construct. | construire-détenir-transférer | соглашения, предусматривающие строительство, временное владение и последующую передачу объекта |
law | detenir conjointement 100% des droits de vote de la société | владеть в совокупности 100% прав голоса общества (NaNa*) |
tech. | detenir le rendement | сохранять коэффициент полезного действия (vleonilh) |
fin. | d'influer sur des rendements du fait du pouvoir qu'il détient sur l'entité émettrice | влиять на доходы через осуществление своих полномочий в отношении объекта инвестиций |
fin. | d'influer sur des rendements du fait du pouvoir qu'il détient sur l'entité émettrice | влиять на доходы через осуществление своих полномочий в отношении объекта инвестиций (Un investisseur contrôle une entité émettrice lorsqu'il est exposé ou qu'il a droit à des rendements variables en raison de ses liens avec l'entité émettrice et qu'il a la capacité d'influer sur ces rendements du fait du pouvoir qu'il détient sur celle-ci. - Инвестор контролирует объект инвестиций в том случае, если инвестор подвержен риску изменения доходов от участия в объекте инвестиций (или имеет право на получение таких доходов), а также имеет возможность влиять на эти доходы через осуществление своих полномочий в отношении объекта инвестиций. // Международный стандарт финансовой отчетности (IFRS) 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
econ. | dépôts d'épargne privés détenus par les établissements | сберегательные депозиты в банках и других организациях |
econ. | dépôts détenus pour le compte de l'Etat | государственные депозиты |
fin. | détenir des actions | держать акции |
fin. | détenir en dépôt des titres | держать на депозите ценные бумаги |
fin. | détenir en gage | хранить в качестве залога |
fin. | détenir en garantie | хранить гарантию |
gen. | détenir la majorité | иметь большинство |
relig. | détenir la vérité | обладать единственно верным учением (financial-engineer) |
fin. | détenir le capital | владеть капиталом |
fin. | détenir le contrôle conjointement | совместно контролировать |
polit. | détenir le front | удерживать фронт |
gen. | détenir le monopole de... | обладать монополией на (...) |
law | détenir le pouvoir | обладать полномочиями (L'investisseur contrôle une entité émettrice si et seulement si tous les éléments ci-dessous sont réunis : il détient le pouvoir sur l'entité émettrice ; il est exposé ou a droit à des rendements variables en raison de ses liens avec l'entité émettrice ; il a la capacité d'exercer son pouvoir sur l'entité émettrice de manière à influer sur le montant des rendements qu'il obtient. - Инвестор контролирует объект инвестиций в том и только в том случае, если одновременно инвестор: обладает полномочиями в отношении объекта инвестиций; подвержен риску изменения доходов от участия в объекте инвестиций или имеет право на получение таких доходов; имеет возможность использовать свои полномочия в отношении объекта инвестиций для влияния на величину доходов инвестора. // Международный стандарт финансовой отчетности 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
law | détenir le pouvoir | обладать полномочиями (Alex_Odeychuk) |
gen. | détenir le pouvoir | удерживать власть (vleonilh) |
gen. | détenir le pouvoir | обладать властью |
gen. | détenir le pouvoir | находиться у власти (ROGER YOUNG) |
invest. | détenir le pouvoir sur l'entité émettrice | обладать полномочиями в отношении объекта инвестиций (L'investisseur contrôle une entité émettrice si et seulement si tous les éléments ci-dessous sont réunis : il détient le pouvoir sur l'entité émettrice ; il est exposé ou a droit à des rendements variables en raison de ses liens avec l'entité émettrice ; il a la capacité d'exercer son pouvoir sur l'entité émettrice de manière à influer sur le montant des rendements qu'il obtient. - Инвестор контролирует объект инвестиций в том и только в том случае, если одновременно инвестор: обладает полномочиями в отношении объекта инвестиций; подвержен риску изменения доходов от участия в объекте инвестиций или имеет право на получение таких доходов; имеет возможность использовать свои полномочия в отношении объекта инвестиций для влияния на величину доходов инвестора. // Международный стандарт финансовой отчетности 10 "Консолидированная финансовая отчётность" Alex_Odeychuk) |
gen. | détenir le record | удерживать рекорд (vleonilh) |
fin. | détenir les actifs | владеть активами |
fin. | détenir les avoirs | держать авуары |
gen. | détenir les clés | держать под контролем (Overjoyed) |
law | détenir les comptes | иметь счета в банке (lanenok) |
law | détenir les droits | обладать правами (nomer-nol) |
gen. | détenir les droits | владеть правами (ROGER YOUNG) |
fin. | détenir les titres en portefeuille | держать ценные бумаги в портфеле |
polit. | détenir l'initiative stratégique | владеть стратегической инициативой |
mil. | détenir/occuper le grade de sergent | иметь/носить звание сержанта (philo) |
mil. | détenir un front | удерживать фронт |
fin. | détenir un portefeuille | держать портфель |
avia. | détenir un record | удерживать рекорд |
gen. | détenir un record | удержать рекорд |
gen. | détenir un secret | хранить тайну |
law | détenir une créance contre son débiteur | выдвинуть право требования против своего должника (NaNa*) |
law | détenir une double nationalité | обладать двойным гражданством (Alex_Odeychuk) |
law | détenu agressif | заключённый,совершивший насильственное преступление (vleonilh) |
gen. | détenu de droit commun | уголовный преступник |
soviet. | détenu des camps à régime sévère | зек на особом режиме (marimarina) |
account. | détenu en vue de la vente | удерживаемые для продажи (ROGER YOUNG) |
tax. | détenu par la société | принадлежащий (NaNa*) |
law | détenu politique | политический заключённый (vleonilh) |
gen. | détenu politique | политзаключённый (Iricha) |
law | détenu préventif | подследственный, содержащийся под стражей (vleonilh) |
gen. | détenu préventivement | находящийся в предварительном заключении |
law | détenu recidiviste | осужденный-рецидивист (vleonilh) |
law | détenu à titre préventif | подследственный, содержащийся под стражей (vleonilh) |
gen. | détenu à titre préventif | подследственный |
law | détenu évadé | заключённый, бежавший из места заключения или изпод стражи (vleonilh) |
law | détenues par | принадлежащие (кому именно Alex_Odeychuk) |
law | détenus hostiles à l'administration | заключенные, настроенные враждебно по отношению к администрации (тюремного учреждения vleonilh) |
org.name. | Ensemble de règles minima pour le traitement des détenus | Минимальные стандартные правила обращения с заключенными |
gen. | entité détenant le pouvoir | субъект властных полномочий (ROGER YOUNG) |
law | entretien des détenus | содержание осужденных (vleonilh) |
law | entretien des détenus | содержание осуждённых |
slang | Ils n'ont peut-être plus assez de paniers à salade pour transporter les détenus ? | Может, воронков не хватает, в чём арестантов возить? |
law | interets effectifs detenus | доли бенефициарного участия (ROGER YOUNG) |
gen. | intérêts effectifs détenus | выгода, получаемая собственником-бенефициарием (ROGER YOUNG) |
IMF. | monnaies détenues par le FMI | валютные авуары МВФ |
IMF. | monnaies détenues par le FMI | валюты, хранимые МВФ |
IMF. | monnaies détenues par le FMI | валютные авуары |
fin. | nombre de titres détenus | количество акций, принадлежащих головной компании |
gen. | ordres de nutrition diététique des détenus | приказы о назначении диетического питания заключенным (vleonilh) |
fin. | participations détenues par des particuliers | участия частных лиц |
gen. | parts détenues | акции, находящиеся в собственности (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг, int. law. | Principes fondamentaux relatifs au traitement des détenus | Основные принципы обращения с заключенными |
gen. | prisonnier détenu pour raisons politiques | политзаключённый (Iricha) |
mil. | prisonnier détenu pour raisons politiques | политический заключённый (igisheva) |
fin. | quote-part du capital détenu | доля участия головной компании в акционерном капитале |
law | sanctions pouvant être infligées aux détenus | меры взыскания, применяемые к осужденным к лишению свободы (vleonilh) |
IMF. | titre/actif détenu jusqu'à son échéance | инвестиционные инструменты, удерживаемые до погашения |
econ. | titres détenus en gage | ценные бумаги, принятые в качестве залога |
psychol. | tout me détient le tout sans chaîne | всё это держит меня без всяких оков (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, police | transfèrement de détenus | этапирование заключенных осужденных |
crim.law. | un détenu à haut risque | заключённый из группы высокого риска (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
crim.law. | un détenu à risque | заключённый из группы риска (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | élargir un détenu | освободить заключённого |
law | être détenu | содержаться под стражей (vleonilh) |