French | Russian |
Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures | Соглашение относительно сотрудничества в принятии мер по борьбе с загрязнением моря нефтью |
Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est | Соглашение о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана углеводородами и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях |
Accord sur la notification des lancements de missiles balistiques intercontinentaux et de missiles balistiques lancés par sous-marins | соглашение об уведомлениях о пусках МБР и БРПЛ |
administration par voie IM | внутримышечное впрыскивание |
analyse de la vitesse par la méthode des points-milieux communs | скоростной анализ данных ОГТ |
année de vie gagnée pondérée par sa qualité | показатель продолжительности жизни, скорректированный на качество |
broyage par des véhicules | сминание транспортными средствами |
broyage par presse hydraulique | сминание гидравлическим прессом |
catastrophe causée par l'homme | антропогенная катастрофа |
Centre régional de lutte contre la pollution par les hydrocarbures | Региональный комитет по борьбе с загрязнением нефтепродуктами |
changements induits par un changement de climat | изменения под воздействием климата |
changements induits par un changement de climat | перемены, вызванные изменением климата |
changements induits par un changement de climat | изменения, вызванные изменением климата |
changements climatiques provoqués par le CO2 | изменения климата, вызванные СО2 |
Comité consultatif des répresentants permanents et d'autres répresentants désignés par les membres de la Commission | Консультативный комитет постоянных представителей и других представителей, назначаемых членами Комиссии |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 2001 concernant la lutte antiterroriste | Комитет по борьбе с терроризмом |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 2001 concernant la lutte antiterroriste | Комитет Совета Безопасности, учреждённый резолюцией 1373 2001 относительно борьбы с терроризмом |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 2005 concernant le Soudan | Комитет по санкциям в отношении Судана |
Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1591 2005 concernant le Soudan | Комитет Совета Безопасности, учреждённый резолюцией 1591 2005 в отношении Судана |
Comité pour la dépaupérisation par la croissance économique et le développement social | Комитет по борьбе с нищетой на основе экономического роста и социального развития |
Conférence de Tokyo sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Токийская конференция по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
Conférence internationale sur la télédétection par satellite pour la gestion des ressources, l'évaluation de l'environnement et l'étude du changement climatique planétaire: besoins et applications dans le monde en développement | Международная конференция по спутниковому дистанционному зондированию в целях рационального использования ресурсов, оценки состояния окружающей среды и изучения глобальных изменений "Потребности развивающихся стран и их удовлетворение" |
Conférence multilatérale sur les causes et la prévention des dommages causés aux forêts et à l'eau par la pollution atmosphérique en Europe | Многосторонняя конференция по причинам и предотвращению ущерба, наносимого в Европе лесам и водным ресурсам в результате загрязнения воздуха |
Conférence sur la coopération économique entre pays de l'Asie et du Pacifique par le canal de investissements étrangers | Конференция по вопросам экономического сотрудничества на основе иностранных капиталовложений между странами азиатско-тихоокеанского региона |
Conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Конференция по вопросам глобальной окружающей среды и деятельности человека, направленной на достижение устойчивого развития |
Consultations internationales d'experts nommés par leur gouvernement sur les directives techniques internationales relatives à la prévention des risques biotechnologiques | глобальные консультации назначенных правительствами экспертов по вопросу о международных технических руководящих принципах безопасности в области биотехнологии |
contamination par les OGM | генетическая контаминация |
contamination par voie sexuelle | заражение половым путем |
Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique | Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание, особенно в Африке |
Convention internationale pour la prévention de la pollution par les navires | Международная конвенция о предупреждении загрязнения морей сбросами с судов |
Convention internationale sur le transport des marchandises dangereuses par tous les modes de transport | Международная конвенция о перевозке опасных грузов всеми видами транспорта |
Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés au cours du transport de marchandises dangereuses par route, rail et bateaux de navigation intérieure | Конвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортом |
coupage par chalumeau oxyacétylénique | ацетилено-кислородная резка |
coupage par hydro-abrasion | гидроабразивная резка |
destruction par explosion à ciel ouvert | подрыв на открытом воздухе |
directive donnée par un organe délibérant | директивный мандат |
dispositions relatives aux biens touchés par les événements depuis 1963 | положения о собственности, затронутой событиями, произошедшими с 1963 года |
données bathymétriques détaillées de la zone du rift déchirure crustale obtenues par échosondeur multifaisceaux | рельеф рифтовой зоны по данным многолучевого эхолотирования |
données de réflexion obtenues par la méthode des points-milieux communs | получение данных методом общей глубинной точки (методом ОГТ) |
données ventilées par sexe concernant les violations des droits de l'homme | данные о нарушениях прав человека с разбивкой по признаку пола |
délimité par | замкнутые чем-то |
efficace par rapport à son coût | эффективный с точки зрения затрат |
enfants rendus orphelins par le SIDA | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии СПИДа |
enfants rendus orphelins par le SIDA | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии ВИЧ |
enfants rendus orphelins par le VIH | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии СПИДа |
enfants rendus orphelins par le VIH | дети, оставшиеся сиротами в результате эпидемии ВИЧ |
exécution par étapes | этапность работ |
financement par avances internes | взаимозаимствование |
Fond d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'exécution par le PNUE des activités du Fonds multilatéral | Фонд технического сотрудничества в целях осуществления ЮНЕП мероприятий в рамках Многостороннего фонда |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour appuyer le mécanisme apparenté à un centre d'échanges par la fourniture de services d'experts concernant les stratégies visant à résoudre les graves problèmes écologiques | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки механизма обмена информацией путем предоставления консультационных услуг по вопросам стратегий, связанных с серьёзными экологическими проблемами |
Fonds d'affectation spéciale pour la conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable | Целевой фонд для Конференции по глобальной окружающей среде и мерам человечества по достижению устойчивого развития |
Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'exécution par le PNUE des activités financées par le Fonds multilatéral créé au titre du Protocole de Montréal, | Целевой фонд технического сотрудничества для осуществления ЮНЕП мероприятий, финансируемых из Всемирного многостороннего фонда, учреждённого в соответствии с Монреальским протоколом |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour l'exécution par le PNUE des activités financées par le Fonds pour l'environnement mondial | Целевой фонд технического сотрудничества для выполнения мероприятий Программы Организации Объединённых Наций по окружающей среде, финансируемых из Глобального экологического фонда |
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour renforcer le système d'échange d'informations par la fourniture aux pays en développement de services de consultants pour faire face à des graves problèmes environnementaux | Целевой фонд технического сотрудничества для поддержки информационного механизма посредством направления в развивающиеся страны консультантов для решения серьёзных экологических проблем |
fréquence de franchissement par la mer | периодичность перелива воды |
Groupe de travail intergouvernemental d'experts sur les ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etats | Межправительственная рабочая группа экспертов по природным ресурсам, находящимся в распоряжении двух или более государств |
Groupe de travail mixte AIEA/OMI/PNUE sur la sécurité du transport par mer de combustible nucléaire irradié et d'autres matières nucléaires | Объединённая рабочая группа МАГАТЭ/ИМО/ЮНЕП по безопасной перевозке облучённого ядерного топлива и других ядерных материалов морским транспортом |
1. guerre menée par des nébuleuses prop. | война сетей |
guerre menée par des organisations réticulaires prop. | война сетей |
helminthes transmis par le sol | гельминты, передающиеся через почву |
immunisation par l'éducation | просветительная вакцина |
incidents provoqués par des mines | инциденты, связанные с минами |
infection transmise par voie aérienne | инфекции, передаваемые воздушно-капельным путем |
intoxication par des substances chimiques | отравление химическим веществом |
lancé par aéronef | авиационный |
lancé par aéronef | доставляемый по воздуху |
Levé par échantillonneurs de plancton remorqués | непрерывная съёмка для наблюдения за планктоном |
Levé par échantillonneurs de plancton remorqués | непрерывная съемка для наблюдения за планктоном |
levés par sismique-réflexion | сейсмическое зондирование методом отражённых волн (мов) |
levés par sismique-réfraction | сейсмическое зондирование методом преломленных волн (МПВ) |
maladie causée par l'environnement | болезни, обусловленные качеством состоянием окружающей среды |
maladies véhiculées par l'eau | инфекции, передающиеся через воду |
mesure par échosondeur multifaisceaux | измерения многолучевым эхолотом |
mesures bathymétriques par sonar latéral | батиметрические измерения гидролокатором бокового обзора |
mesures par LIDAR détection et télémétrie par la lumière radar optique ou radar laser | измерения лидаром |
mesures par sonar latéral interférométrique | интерферометрические измерения гидролокатором бокового обзора |
mesures par échosondeur monofaisceau | измерения однолучевым эхолотом |
Mécanisme consultatif pour le renforcement des infrastructures par des partenariats public-privé | Консультативный механизм для государственного и частного сектора по инфраструктуре |
méthode de planification par cadre logique | методы построения логических рамок |
non affecté par la pollution | невосприимчивый к загрязнению |
par appel d'offres | конкурсное размещение заказов |
par le biais de la tenue simultanée de référendums séparés | путем проведения раздельных и одновременных референдумов |
passer par profits et pertes | списание (имущества) |
pays frappée par la sécheresse | пострадавшая от засухи страна |
personnes affectées par le SIDA | люди, пострадавшие от ВИЧ/СПИДа |
personnes affectées par le VIH | люди, пострадавшие от ВИЧ/СПИДа |
personnes touchées par le SIDA | люди, пострадавшие от ВИЧ/СПИДа |
personnes touchées par le VIH | люди, пострадавшие от ВИЧ/СПИДа |
pollution des eaux souterraines par les nitrates | нитратное загрязнение подземных вод |
Principes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etats | Принципы поведения в области окружающей среды для руководства государств в вопросах сохранения и гармоничного использования природных ресурсов, разделяемых двумя или более государствами |
processus régional d'examen par les pairs | рассмотрение на основе принципа равноправного регионального партнерства |
profil obtenu par levés de sismique profonde | разрез глубинного сейсмического профилирования |
profils de levés par sismique-réflexion et points-milieux communs | сейсмическое мов – ОГТ разрезы |
profils schématiques par échosondeur | схематические эхолотные профили |
Programme des Nations Unies pour la formation à la gestion des catastrophes, appliqués aux attentats terroristes et autres catastrophes causées par l'homme | Программа Организации Объединённых Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам |
Programme international d'étude de la glace antarctique par bouées dérivantes | Международная программа дрейфующих буев в антарктических льдах |
programme par étapes | поэтапная программа |
Programme spécial d'assistance aux pays les plus touchés par la crise du Golfe | Специальная программа помощи странам, наиболее пострадавшим в результате кризиса в Персидском заливе |
Programme spécial du Fonds international de développement agricole pour les pays de l'Afrique sub-saharienne touchés par la sécheresse et la désertification | Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
Programme spécial pour les pays de l'Afrique sub-saharienne touchés par la sécheresse et la désertification | Специальная программа для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания |
Projet de surveillance des cultures par satellite | Проект спутникового мониторинга урожаев |
Projet international de climatologie terrestre par satellite | Международный проект климатологических спутниковых исследований земной поверхности |
Projet international d'étude climatologique des systèmes nuageux par satellite | Международный проект климатологических спутниковых исследований облачности |
Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Протокол против незаконного ввоза мигрантов по суше, морю и воздуху, дополняющий Конвенцию Организации Объединённых Наций против транснациональной организованной преступности |
Protocole de 1978 relatif à la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires | Протокол 1978 года к Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов |
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique | Протокол относительно сотрудничества в борьбе с загрязнением Средиземного моря нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях |
Protocole relatif à la prévention de la pollution de la mer par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs | Протокол о предотвращении загрязнения Средиземного моря сбросами с судов и самолётов |
Protocole supplémentaire à l'Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est | Дополнительный протокол к Соглашению о региональном сотрудничестве в борьбе с загрязнением юго-восточной части Тихого океана нефтью и другими вредными веществами в чрезвычайных случаях (Кито, 1983 год) |
présentation budgétaire par objet de dépenses | составление бюджета по статьям расходов |
présentation budgétaire par objets de dépenses | предметы текущих поставок |
renseignement par écoutes électroniques | радиоэлектронная разведка |
rénovation au coup par coup | подъездной путь |
Répertoire de la pratique suivie par les organes des Nations Unies | Справочник о деятельности органов Организации Объединённых |
Réseau de correspondants nationaux de l'ONU désignés par les gouvernements dans le domaine de la prévention du crime et de la lutte contre la délinquance | Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней |
résistance aux insectes induite par modification génétique | устойчивость к воздействию насекомых, созданная генетическим путем |
Réunion d'experts désignés par les gouvernements pour formuler un projet de stratégie visant à réduire la dégradation du milieu marin causée par la pollution d'origine tellurique et les activités menées dans les zones côtières | Совещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействия |
Satellite d'observation par télévision infrarouge | спутник для инфракрасного телевизионного наблюдения |
Section des transports par voie d'eau | Секция водного транспорта |
soins par des non-professionnels/non-spécialistes | неспециализированный уход |
soins par des non-professionnels/non-spécialistes | уход без привлечения профессионалов |
sondages par sismique-réflexion | сейсмическое зондирование методом отражённых волн (мов) |
Sous-Comité des transport par eau | Подкомитет по водному транспорту |
Système mondial de localisation par satellite | глобальная система определения координат |
Système mondial de satellites de navigation ou de navigation par satellite | ГЛОНАСС |
Séminaire régional d'évaluation de la surveillance des cultures par satellite | региональный семинар по оценке проекта спутникового мониторинга урожаев |
séminaire régional organisé par les Nations Unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulaires | региональный семинар Организации Объединённых Наций по рассмотрению особых потребностей островных территорий в области развития |
terrorisme financé par les Etats | государственный терроризм |
terrorisme financé par les Etats | международный терроризм, поощряемый государством |
1. terrorisme parrainé par les Etats | государственный терроризм |
1. terrorisme parrainé par les Etats | международный терроризм, поощряемый государством |
touché ou affecté par le VIH/SIDA | пострадавший от последствий ВИЧ/СПИДа |
traitement des déchets par des dispositifs auxiliaires | обработка отходов с помощью оборудования для доочистки |
traitement des déchets par des dispositifs auxiliaires | доочистка сточных вод |
transport par réseau ferré léger | рельсовая транспортная система облёгченного типа |
vaccins anti-VIH vectorisés par le BCG | БЦЖ/ВИЧ-векторные вакцины |
vulnérable à l'infection par le VIH | уязвимый к ВИЧ-инфекции |
vérification par mise en demeure | проверка по требованию |
vérification par mise en demeure | контроль по требованию |
zone frappée par la sécheresse | район, пострадавший от засухи |
zone protégée par l'ONU | район, охраняемый Организацией Объединённых Наций |
éducation par les pairs | обучение по принципу "равный- равному" |
éducation par les pairs | обучение по принципу "сверстник-сверстнику" |
éducation par les pairs | обучение через лиц одного круга |
éducation par les pairs | обучение по принципу "подросток-подростку" |
éducation par les pairs | взаимное обучение |
émission par fuite de polluants | поступление в атмосферу загрязняющих веществ вне системы дымовых труб |