Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
German
Italian
Japanese
Latin
Portuguese
Russian
Spanish
Terms
for subject
General
containing
NOEL
|
all forms
French
Russian
arbre de
Noël
ёлка
(рождественская)
botte de
Noël
новогодний сапожок
(
Nadiya07
)
botte de
Noël
рождественский сапожок
(
Nadiya07
)
boule de
Noël
ёлочная игрушка
(
boulloud
)
bricolage de
Noël
.
Новогодняя поделка
(
Ольга Клишевская
)
bûche de
Noël
рождественский торт
(в форме полена)
bûche de
Noël
рождественское полено
(сжигаемое накануне Рождества)
bûche de
Noël
рождественский шоколадный рулет
(
z484z
)
bûche de
Noël
шоколадное полено
(рождественский торт в виде полена
Yanick
)
bûche de
Noël
рождественский пирог
(
Iricha
)
cadeau de
Noël
рождественский подарок
(
Scorrific
)
congés de
Noël
рождественские школьные каникулы
(
vleonilh
)
couronne de
Noël
рождественский венок
(
Nadiya07
)
croire au père
Noël
быть доверчивым
croire au père
Noël
быть наивным
crèche de
Noël
рождественские ясли
(скульптурная группа, изображающая поклонение волхвов
vleonilh
)
décorations d'arbre de
Noel
ёлочные игрушки
(
Iricha
)
décorations de
Noël
ёлочные игрушки
(
Yanick
)
décorations de
Noël
ёлочные украшения
(
Yanick
)
environ
Noël
под Рождество
fêter
Noel
встречать Рождество
(
Iricha
)
fêtes de
Noël
святки
(
rvs
)
givré comme un sapin de
Noël
в дымину пьяный
(
ROGER YOUNG
)
hotte du Père
Noël
мешок с рождественскими подарками
(
butterfly
)
Joyeux
Noël
Счастливого Рождества
(
Yanick
)
Joyeux
Noël
с рождеством
(
Yanick
)
la bûche de
Noël
рождественский чурбан
(
Mira_G
)
la bûche de
Noël
бадняк
(
Mira_G
)
la hotte du Père
Noel
мешок Деда Мороза
(
Iricha
)
la veille de
Noël
ночь перед Рождеством
(
adivinanza
)
la veille de
Noël
ночь накануне Рождества
(
adivinanza
)
le cadeau à glisser sous le sapin de
Noël
подарок под новогоднюю ёлочку
(Le Monde, 2020
Alex_Odeychuk
)
le Père
Noël
дед-мороз
le Père
Noël
рождественский дед
le sapin de
Noël
новогодняя ёлка
lumières de
Noel
рождественские огни
(
vleonilh
)
marché de
Noël
Рождественская ярмарка
(
Nadiya07
)
miracle de
Noël
новогоднее чудо
(
ROGER YOUNG
)
Noël
vient, mais une fois par an
Рождество раз в год бывает
(
ROGER YOUNG
)
nuit de
Noël
рождественская ночь
(
marimarina
)
prime de
Noël
пособие для малоимущих
(
Minta
)
préparatifs
m
de
Noel
подготовка к Рождеству
(
Iricha
)
rase de
Noël
морозник чёрный
réveillon de
Noël
Рождественский сочельник
(
boulloud
)
sapin de
Noël
новогодняя ёлка
(
elenajouja
)
tronche de
Noël
рождественский торт
(в форме полена)
tronche de
Noël
рождественское полено
(сжигаемое накануне Рождества)
vacances de
Noël
зимние каникулы
(
z484z
)
vacances de
Noël
рождественские каникулы
(
kee46
)
à
Noël
на Рождество
Get short URL