DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing être sur | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
C'est bein de nous être entendu sur toutХорошо, что мы обо всём договорились (z484z)
Comment en être sûre ?как быть в этом уверенным? (Silina)
ne pas être sûr de soiчувствовать себя неуверенно (rousse-russe)
ne vous reposez pas sur des peut-êtreне основывайтесь на догадках
n'être que le pion sur l'échiquierбыть всего лишь пешкой
se être sur les rangsстать рядами
un être sur qui tout glisseбезразличный ко всему человек
être affreux sur les photosужасно получаться на фотографиях (z484z)
être bien planté sur ses jambesкрепко стоять на ногах
être comme l'- sur la brancheнетвёрдо держаться на своём месте
être comme l'- sur la brancheне иметь прочного положения
être de faible incidence surмало слабо отражаться на (Сe changement est de faible incidence sur la structure du financement. I. Havkin)
кого-то être en avance sur qqnопережать (z484z)
être ferme sur les étriersтвёрдо стоять на своём
être ferme sur les étriersтвёрдо сидеть в седле
être ferme sur ses arçonsпрочно сидеть в седле
être ferré à glace sur...знать что-л. в совершенстве
être fixé sur qn, qchзнать о (ком-л., чём-л. kee46)
être fixé sur qn, qchбыть опрёделённого мнения о (ком-л., чём-л. kee46)
être intraitable sur...неукоснительно придерживаться (чего-л.)
être lucide surхорошо прекрасно, чётко, ясно осознавать (Louis XV était lucide sur l'état dans lequel il laisserait la France. I. Havkin)
être muet sur...ничего не говорить о (...)
être porté sur la choseохотно заниматься любовью
être sans action sur...не оказывать никакого воздействия на (...)
être sans action sur...не оказывать никакого действия на (...)
être sur la même longueur d'ondesодинаково мыслить
être sur la piste de qnнапасть на чей-л. след
être sur le bon cheminправильно идти (z484z)
être sur le point deкак раз собраться что-то сделать (Phylonette)
être sur le qui-viveдержать ухо востро (ZolVas)
être sur le qui-viveбыть начеку (ZolVas)
être sur le retourсобираться в обратный путь
être sur le retourувядать
être sur le tapisна повестке дня (ZolVas)
être sur les genouxна ногах не держаться (от усталости)
être sur son retourсобираться в обратный путь
être sur un gros coupнамечается серьёзное дельце (z484z)
être sur un siège éjectableпод ним шатается кресло (z484z)
être sur un siège éjectableпод ним качается кресло (z484z)
être sûr de qchбыть уверенным (в чём-л. kee46)
être tombé surнаткнуться на (ce titre en première de couverture - этот заголовок на лицевой обложке Alex_Odeychuk)
être toujours sur la brècheне бросать работы
être toujours sur la brècheвести непрестанную борьбу
être toujours sur le dos de qnне отставать (от кого-л.)
être très en avance sur son tempsзначительно опережать своё время (Voledemar)
être très à cheval surбыть приверженцем (Morning93)
être très à cheval surотноситься очень строго к (Morning93)
être très à cheval surнастаивать на (Morning93)
être très à cheval surбыть ярым сторонником чего-л. (Morning93)
être à cheval surодновременно находиться располагаться на (Une nation peut-elle être à cheval sur plusieurs continents sans s'interroger sur la place qu'elle occupe en chacun d'eux ? I. Havkin)
être à cheval surодновременно занимать (I. Havkin)
être à cheval sur le règlementстрого придерживаться распорядка
être à cheval sur les principesупорно придерживаться своих принципов
être à l'aise sur le webумение пользоваться интернетом (Alex_Odeychuk)