DictionaryForumContacts

   French
Terms containing écorché | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
proverbbeau parler n'écorche point la langueласковое слово пуще дубины (vleonilh)
proverbbeau parler n'écorche point la langueласковый телёнок двух маток сосёт (vleonilh)
proverbbon berger tond et n'écorche pasдело мастера боится (vleonilh)
inf.chat écorchéзаморыш (Lucile)
inf.chat écorchéзамухрышка (Lucile)
inf.chat écorchéдраная кошка
inf.crier comme un écorchéкричать как оглашённый
avia.dessin écorchéрисунок ЛА без обшивки
avia.dessin écorchéсборочный чертёж
avia.dessin écorchéкомпоновочный чертёж
textilefil écorchéмшистая пряжа
textilefil écorchéмшистая нить
food.ind.filet de poisson écorchéрыбное филе без шкуры
journ.français écorchéломаный французский язык
physiol.les genoux écorchésколени в ссадинах (marimarina)
inf.hurler comme un écorchéкричать как оглашённый
gen.il crie avant qu'on l'écorcheдо него ещё не дотронулись, а он уже кричит
gen.il crie avant qu'on l'écorcheон кричит безо всякой причины
gen.il crie comme si on l'écorchaitон кричит словно его режут
proverbil faut tondre la brebis sans l'écorcherшерсть стриги, а шкуры не дери (vleonilh)
proverbil faut tondre ses brebis et non les écorcherшерсть стриги, а шкуры не дери
proverbil faut écorcher l'anguille quand on la tientклюёт, так не зевай (vleonilh)
proverbil faut écorcher l'anguille quand on la tientкуй железо, пока горячо (vleonilh)
proverbil n'y a rien de si difficile à écorcher que la queueначало трудно, а конец мудрён (vleonilh)
proverbil écorcherait un pou pour avoir sa peauон своего не упустит
proverbil écorcherait un pou pour avoir sa peauон очень жаден
tech.machine à écorcherшкуросъёмная машина
food.ind.machine à écorcher les filets de poissonsмашина для снятия кожи с кусков рыбного филе
food.ind.machine à écorcher les poissonsшкуросъёмная машина для рыбы
food.ind.machine à écorcher les porcsмашина для съёмки шкуры со свиных туш
gen.poule écorchéeдраная курица (ROGER YOUNG)
gen.poule écorchéeкурица драная (ROGER YOUNG)
gen.s'écorcherоцарапаться
proverbtant vaut celui qui tient que celui qui écorcheчто самому воровать, что вору стремянку держать
gen.une sensibilité d'écorché vifтонкая чувствительность
idiom.à écorche-culпротив желания, из-под палки (Rori)
idiom.à écorche-culскользя, волоча ноги (Rori)
inf.ça lui écorcherait la gueule de dire...неужели уж ему так трудно сказать (...)
pack.écorcher en frottantистирать
pack.écorcher en frottantперетирать
gen.écorcher la langueковеркать язык
idiom.écorcher l'anguille par la queueделать что-л. шиворот-навыворот (ROGER YOUNG)
nonstand.écorcher le renardблевать
gen.écorcher les motsковеркать слова (marimarina)
gen.écorcher les oreillesтерзать
gen.écorcher les oreillesрезать слух
gen.écorcher les oreillesдрать уши
gen.écorcher l'oreilleрезать слух
gen.écorcher l'oreilleтерзать
gen.écorcher l'oreilleдрать уши
inf.écorcher un clientдрать три шкуры с покупателя
inf.écorcher un clientсодрать большую цену
idiom.écorcher une anguille par la queue2) начать дело с конца, с хвоста, наоборот (SvetlanaEskei)
idiom.écorcher une anguille par la queue1) начать с самого трудного (SvetlanaEskei)
inf.écorcher vifживьём съесть
inf.écorcher vifспустить шкуру
geol.écorché géologiqueпалеогеологическая карта
gen.écorché vifчеловек, с которого живым содрали кожу
fig.of.sp.être doté d'une sensibilité d'écorché vifбыть крайне чувствительным (Iricha)