French | Czech |
accord de reconnaissance mutuelle | dohoda o vzájemném uznávání |
Accord entre les Etats membres du Conseil de l'Europe sur l'attribution aux mutilés de guerre militaires et civils d'un carnet international de bons de réparation d'appareils de prothèse et d'orthopédie | Dohoda mezi členskými státy Rady Evropy o vydávání bloků mezinárodních poukázek na opravu protetických a ortopedických pomůcek vojenským a civilním válečným invalidům |
Accord européen relatif à l'échange de substances thérapeutiques d'origine humaine | Evropská dohoda o výměně léčebných látek lidského původu |
Accord européen relatif à l'échange des réactifs pour la détermination des groupes sanguins | Evropská dohoda o výměně činidel pro stanovení krevních skupin |
Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage | Evropská dohoda o omezení užívání určitých detergentů při praní a čištění |
Accord européen sur l'instruction et la formation des infirmières | Evropská dohoda o přípravě a vzdělávání zdravotních sester |
Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires | Evropská dohoda o výměně činidel k určování tkání |
Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires | Dohoda o dočasném bezcelním dovozu léčebného, chirurgického a laboratorního vybavení k bezplatnému zapůjčení nemocnicím a jiným léčebným zařízením pro diagnostické a léčebné účely |
activité de l'eau | vodní aktivita |
activité de maintenance et de pharmacovigilance | farmakovigilance a udržovací činnost |
activités de minimisation des risques | činnost zaměřená na minimalizaci rizik |
allégation de santé | zdravotní tvrzení |
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | Charcotova-Marieova-Toothova nemoc |
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | hereditární motoricko-senzorická neuropatie |
amyotrophie péronière de Charcot-Marie-Tooth | peroneální svalová atrofie |
angiomatose rétinocérébelleuse de von Hippel-Lindau | retinocerebrální angiomatóza (angiomatosis retinocerebellosa) |
angiomatose rétinocérébelleuse de von Hippel-Lindau | von Hippelova-Lindauova choroba (angiomatosis retinocerebellosa) |
angiomatose rétinocérébelleuse de von Hippel-Lindau | von Hippelův-Lindauův syndrom (angiomatosis retinocerebellosa) |
animal de laboratoire | pokusné zvíře |
animal de laboratoire | zvíře používané pro vědecké účely |
animal des espèces sensibles | zvíře vnímavého druhu |
approche de la gestion des risques de qualité | přístup k řízení rizik a kvality |
assistance à l'élaboration de protocoles | pomoc při přípravě protokolu |
autisme de Kanner | autismus |
autisme de Kanner | Kannerův syndrom |
autisme de Kanner | autistická porucha |
autisme de Kanner | dětský autismus |
autorisation communautaire de mise sur le marché | registrace v rámci Společenství |
autorisation communautaire de mise sur le marché | registrace Společenství |
autorisation de mise sur le marché conditionnelle | podmíněná registrace přípravku |
base de données européenne sur les médicaments | databáze EudraPharm |
base de données sur la sécurité humaine | databáze bezpečnosti humánních léčivých přípravků |
bilan des disponibilités alimentaires | bilance národního zásobování potravinami |
brucellose des ovins et des caprins | brucelóza ovcí a koz |
campagne de vaccination | očkovací kampaň |
cancer de la prostate | rakovina prostaty |
cancer de la prostate | karcinom prostaty |
cancer de l'endomètre | karcinom endometria |
cancer de l'endomètre | endometriální karcinom |
cancer de l'utérus | zhoubný nádor dělohy |
cancer de l'utérus | rakovina dělohy |
cancer des os | rakovina kostí |
cancer du col de l'utérus | zhoubný nádor děložního čípku (cancer colli uteri, carcinoma cervicis uteri) |
cancer du col de l'utérus | rakovina děložního čípku (cancer colli uteri, carcinoma cervicis uteri) |
cancer du col de l'utérus | cervikální karcinom (cancer colli uteri, carcinoma cervicis uteri) |
centre de collecte de sperme | středisko pro odběr spermatu |
centre de collecte d'embryons | středisko pro přenos embryí |
centre de collecte du lait | sběrné středisko pro mléko |
centre de ramassage du lait | sběrné středisko pro mléko |
centre de stockage de sperme | středisko pro skladování spermatu |
certificat de vaccination | očkovací průkaz |
chorée de Huntington | Huntingtonova choroba |
chorée de Huntington | Huntingtonova nemoc |
clause de suppression automatique | doložka o pozbytí platnosti registrace |
clause de suppression automatique | klauzule o pozbytí platnosti registrace |
clause de suppression automatique | klauzule o časovém omezení registrace |
clause de suppression automatique | doložka o časovém omezení registrace |
Comité de sécurité sanitaire | Výbor pro zdravotní bezpečnost |
comité des médicaments à usage humain | Výbor pro humánní léčivé přípravky |
Comité des spécialités pharmaceutiques | Výbor pro humánní léčivé přípravky |
Comité européen des antibiogrammes | Evropský výbor pro testování antimikrobiální citlivosti |
Comité international de la Croix-Rouge | Mezinárodní výbor Červeného kříže |
Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale | Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat |
comité permanent des médicaments vétérinaires | Stálý výbor pro veterinární léčivé přípravky |
Comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique | Vědecký výbor pro veterinární opatření v souvislosti s veřejným zdravím |
Comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux | Vědecký výbor pro vznikající a nově zjištěná zdravotní rizika |
Comité scientifique en matière de limites d'exposition professionnelle à des agents chimiques | Vědecký výbor pro limitní hodnoty expozice chemickým činitelům při práci |
Commission des animaux aquatiques | Komise pro zdravotní standardy vodních živočichů |
Commission des normes sanitaires pour les animaux aquatiques | Komise pro zdravotní standardy vodních živočichů |
Commission des normes sanitaires pour les animaux terrestres | Komise pro zdravotní standardy suchozemských živočichů |
Commission des stupéfiants | Komise pro narkotika |
Commission des stupéfiants | CND |
Commission internationale de protection contre les radiations | Mezinárodní komise radiologické ochrany |
communication des risques | sdílení infomací o rizicích |
communication des risques | komunikace rizik |
concentration de radon à l'intérieur des bâtiments | koncentrace radonu uvnitř budov |
Conseil d'administration de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail | řídící rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci |
Conseil de direction de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail | řídící rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci |
Conseil de direction de l'EU-OSHA | řídící rada Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci |
Consultation des organisations de patients/consommateurs | konzultace s organizacemi pacientů a spotřebitelů |
consultation des utilisateurs | konzultace s uživateli |
contrainte de dose | dávková optimalizační mez |
Contrôle de la qualité des documents | pracovní skupina QRD Quality Review of Documents |
contrôle des infections | kontrola infekce |
contrôle des maladies | tlumení nákazy |
Convention européenne sur la protection des animaux d'abattage | Evropská dohoda o ochraně jatečných zvířat |
Convention européenne sur la protection des animaux dans les élevages | Evropská dohoda o ochraně zvířat chovaných pro hospodářské účely |
coordination de la pharmacovigilance au niveau de l'UE | koordinace farmakovigilance v EU |
coordination de la pharmacovigilance au niveau de l'UE | koordinace dohledu nad léčivými přípravky v EU |
demande centralisée d'autorisation de mise sur le marché | žádost o registraci centralizovaným postupem |
demande centralisée d'autorisation de mise sur le marché | žádost o centralizovanou registraci |
demande d'autorisation de mise sur le marché | žádost o registraci |
demande d'autorisation de mise sur le marché par la procédure centralisée | žádost o registraci přípravku centralizovaným postupem |
demande d'autorisation de mise sur le marché par la procédure centralisée | žádost o centralizovanou registraci |
demande d'autorisation de mise sur le marché par la procédure décentralisée | žádost o registraci decentralizovaným postupem |
demande d'autorisation initiale de mise sur le marché | výchozí žádost o registraci |
demande d'autorisation initiale de mise sur le marché | prvotní žádost o registraci |
demande d'autorisation nationale de mise sur le marché | žádost o registraci národním postupem |
demande d'autorisation nationale de mise sur le marché | žádost o národní registraci |
diarrhée virale des bovins | bovinní virová diarrhoea |
diarrhée à virus des bovins | bovinní virová diarrhoea |
Direction Européenne de la Qualité du Médicament et Soins de Santé | Evropské ředitelství pro kvalitu léčiv a zdravotni péče |
dispositif de bronzage à usage cosmétique | opalovací zařízení pro kosmetické účely |
dossier informatisé de santé | elektronický zdravotní záznam |
dystrophie musculaire de Duchenne | svalová dystrofie Duchenneova typu (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
dystrophie musculaire de Duchenne | pseudohypertrofická svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
dystrophie musculaire de Duchenne | Duchenneova-Griesingerova pseudohypertrofická progresivní svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
dystrophie musculaire de Duchenne | Duchenneova svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
dystrophie musculaire de Duchenne | Duchenneova muskulární dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
délai de sevrage | ochranná lhůta |
délai de sécurité | ochranná lhůta |
détermination d'un niveau maximal de résidus | stanovení maximálního limitu reziduí |
eau de boisson | pitná voda |
enquête de santé européenne par interview | evropské dotazníkové šetření o zdravotním stavu |
enquête européenne de santé par examen | Evropský průzkum zdravotního stavu |
Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek |
essai auprès des utilisateurs | testování uživateli |
essai de stabilité | zkouška stability |
essai de stabilité | testování stability |
essai de toxicité par administration unique | zkouška toxicity po jedné dávce |
estampille de salubrité | značka zdravotní nezávadnosti |
examen de la réglementation | regulační přezkum |
examen de la réglementation | regulační hodnocení |
exemption de redevance | osvobození od poplatku |
exposition au radon à l'intérieur des bâtiments | expozice radonu uvnitř budov |
exposition à des fins d'imagerie non médicale | nelékařské ozáření pro účely zobrazování |
exposition à des fins médicales | lékařské ozáření |
extension de l'indication | rozšíření indikace |
facteur de pondération radiologique | radiační váhový faktor |
facteur de pondération tissulaire | tkáňový váhový faktor |
famille des tumeurs d'Ewing | Ewingův nádor |
filières d'approvisionnement de la drogue | zdroje zásobování |
fièvre de Malte | brucelóza |
fluorure de sodium | fluorid sodný |
fumigation de cyanoacrylate | metoda kyanoakrylátových par |
gestion des informations sur les produits | systém PIM systém správy informací o léčivých přípravcích |
gestion institutionnelle des risques | řízení rizik |
gliome de la rétine | retinoblastom (Glioma retinae) |
glycogénose de type II | choroba ze střádání glykogenu typu II |
glycogénose de type II | deficience kyselé maltázy |
glycogénose de type II | glykogenóza typu II |
glycogénose de type II | Pompeova nemoc |
glycogénose de type II | Pompeova choroba |
glycogénose de type II | GSD II |
glycogénose de type II | nemoc ze střádání glykogenu typu II |
greffe de moelle osseuse | transplantace kostní dřeně |
groupe de coordination en matière de dispositifs médicaux | koordinační skupina pro zdravotnické prostředky |
Groupe de coordination pour la procédure de reconnaissance mutuelle et la procédure décentralisée - médicaments à usage humain | koordinační skupina pro vzájemné uznávání a decentralizované postupy - humánní léčivé přípravky |
Groupe de coordination pour la procédure de reconnaissance mutuelle et la procédure décentralisée - médicaments à usage vétérinaire | koordinační skupina pro vzájemné uznávání a decentralizované postupy - veterinární léčivé přípravky |
Groupe de facilitation de la reconnaissance mutuelle | skupina pro usnadnění vzájemného uznávání |
Groupe de travail "Anti-infectieux/immunologie" | specializovaná skupina pro antiinfektiva/imunologii |
Groupe de travail de l'EMA/CHMP avec les organisations de patients et de consommateurs | pracovní skupina při vědeckém výboru pro humánní léčivé přípravky agentury EMA pro spolupráci s organizacemi pacientů a spotřebitelů |
Groupe de travail de l'EMA/CHMP avec les organisations de professionnels de la santé | pracovní skupina agentury EMA / výboru CHMP pro spolupráci s organizacemi zdravotníků |
Groupe de travail du CVMP | pracovní skupina CVMP |
Groupe de travail "Oncologie/système cardiovasculaire" | specializovaná skupina pro onkologii/CVS |
Groupe de travail "Organisations de patients et de consommateurs" | pracovní skupina pacientů a spotřebitelů |
Groupe de travail sur l'évaluation des risques environnementaux | pracovní skupina pro posouzení rizik pro životní prostředí |
Groupe de travail sur l'évaluation des risques environnementaux | pracovní skupina pro posouzení environmentálních rizik |
Groupe de travail "Système nerveux central/endocrinologie" | specializovaná skupina pro CNS/endokrinologii |
Groupe "Examen des noms de fantaisie" | skupina pro posuzování smyšlených názvů |
groupe scientifique sur les contaminants de la chaîne alimentaire | vědecká komise pro kontaminující látky v potravinovém řetězci |
groupe sur les contaminants de la chaîne alimentaire | vědecká komise pro kontaminující látky v potravinovém řetězci |
infection associée aux soins de santé | infekce spojená se zdravotní péčí |
ingrédient alimentaire possédant des propriétés aromatisantes | složka potravin s aromatickými vlastnostmi |
innocuité des aliments | bezpečnost potravin |
inspection au titre de la pharmacovigilance | farmakovigilanční inspekce |
Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques | Evropský antibiotický den |
Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques | Evropský antibiotický den |
Journée mondiale de la santé | Světový den zdraví |
Journée mondiale de la santé mentale | Světový den duševního zdraví |
le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux | při styku s parami způsobuje poleptání kůže a očí a při styku s kapalinou způsobuje omrzliny |
libération des lots | propouštění šarží |
limitation des doses | limitování ozáření |
limite de dose | limit ozáření |
limite de migration globale | celkový migrační limit |
limite de migration spécifique totale | celkový specifický migrační limit |
limite maximale de résidus provisoire | prozatímní maximální limit reziduí |
maladie de Binswanger | Binswangerova nemoc (encephalitis subcorticalis chronica) |
maladie de Binswanger | Binswangerova encefalopatie (encephalitis subcorticalis chronica) |
maladie de Binswanger | Binswangerova choroba (encephalitis subcorticalis chronica) |
maladie de Bourneville | komplex tuberózní sklerózy |
maladie de Bourneville | Bournevilleův-Pringleův syndrom |
maladie de Bourneville | Bournevilleův syndrom |
maladie de Bourneville | Bournevilleova-Brissaudova nemoc |
maladie de Bourneville | Bournevilleova-Pringleova nemoc |
maladie de Bourneville | tuberózní skleróza |
maladie de Bourneville | Bournevilleova nemoc |
maladie de Bourneville-Brissaud | Bournevilleova-Brissaudova nemoc |
maladie de Bourneville-Brissaud | Bournevilleova nemoc |
maladie de Bourneville-Brissaud | Bournevilleův-Pringleův syndrom |
maladie de Bourneville-Brissaud | komplex tuberózní sklerózy |
maladie de Bourneville-Brissaud | Bournevilleův syndrom |
maladie de Bourneville-Brissaud | Bournevilleova-Pringleova nemoc |
maladie de Bourneville-Brissaud | tuberózní skleróza |
maladie de Charcot | Charcotova nemoc |
maladie de Charcot | amyotrofická laterální skleróza |
maladie de Charcot | Lou Gehrigova nemoc |
maladie de Charcot | Charcotova choroba |
maladie de Charcot | Aranova-Duchenneova nemoc |
maladie de Charcot-Marie-Tooth | Charcotova-Marieova-Toothova nemoc |
maladie de Charcot-Marie-Tooth | hereditární motoricko-senzorická neuropatie |
maladie de Charcot-Marie-Tooth | peroneální svalová atrofie |
maladie de Creutzfeldt-Jakob | Creutzfeldtova-Jakobova nemoc |
maladie de Gélineau | narkolepsie |
maladie de Gélineau | Gélineauova choroba |
maladie de Hippel-Lindau | retinocerebrální angiomatóza (angiomatosis retinocerebellosa) |
maladie de Hippel-Lindau | von Hippelova-Lindauova choroba (angiomatosis retinocerebellosa) |
maladie de Hippel-Lindau | von Hippelův-Lindauův syndrom (angiomatosis retinocerebellosa) |
maladie de Hodgkin chez l'enfant | Hodgkinův lymfom u dětí |
maladie de Hodgkin chez l'enfant | Hodgkinova choroba u dětí |
maladie de Hodgkin de l'enfant | Hodgkinova choroba u dětí |
maladie de Hodgkin de l'enfant | Hodgkinův lymfom u dětí |
maladie de Huntington | Huntingtonova choroba |
maladie de Huntington | Huntingtonova nemoc |
maladie de Krabbe | Krabbeova choroba |
maladie de Krabbe | globoidní leukodystrofie |
maladie de la crise du rouge | histomoniáza |
maladie de la frontière | hraniční choroba border disease |
maladie de la tête noire | histomoniáza |
maladie de la vache folle | bovinní spongiformní encefalopatie |
maladie de la vache folle | nemoc šílených krav |
maladie de Lobstein | Lobsteinova nemoc (osteogenesis imperfecta congenita, osteogenesis imperfecta tarda, osteogenesis imperfecta) |
maladie de Lobstein | osteogenesis imperfecta typu I (osteogenesis imperfecta congenita, osteogenesis imperfecta tarda, osteogenesis imperfecta) |
maladie de longue durée | dlouhodobé onemocnění |
maladie de longue durée | chronické onemocnění |
maladie de longue durée | vleklé onemocnění |
maladie de l'oreille bleue | reprodukční a respirační syndrom prasat |
maladie de Lou Gehrig | Aranova-Duchenneova nemoc |
maladie de Lou Gehrig | Charcotova nemoc |
maladie de Lou Gehrig | Lou Gehrigova nemoc |
maladie de Lou Gehrig | Charcotova choroba |
maladie de Lou Gehrig | amyotrofická laterální skleróza |
maladie de Montgomery | africký mor prasat (pestis suum africana) |
maladie de Newcastle | newcastleská choroba |
maladie de Niemann-Pick | Niemannova-Pickova choroba |
maladie de Niemann-Pick de type C | Niemannova-Pickova choroba typu C |
maladie de Pick | Pickova nemoc |
maladie de Pick | Pickova choroba |
maladie de Pompe | choroba ze střádání glykogenu typu II |
maladie de Pompe | glykogenóza typu II |
maladie de Pompe | GSD II |
maladie de Pompe | deficience kyselé maltázy |
maladie de Pompe | Pompeova choroba |
maladie de Pompe | Pompeova nemoc |
maladie de Pompe | nemoc ze střádání glykogenu typu II |
maladie de Porak et Durante | Vrolikova nemoc (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
maladie de Porak et Durante | osteogenesis imperfecta typu II (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
maladie de Recklinghausen | neurofibromatóza (neurofibromatosis) |
maladie de Recklinghausen | neurofibromatóza typu 1 (neurofibromatosis) |
maladie de Recklinghausen | von Recklinghausenova choroba (neurofibromatosis) |
maladie de Sanfilippo | mukopolysacharidóza typu III |
maladie de Sanfilippo | Sanfilippův syndrom |
maladie de Shiga-Kruse | shigelóza |
maladie de Sturge-Weber-Krabbe | Sturgeův-Weberův syndrom |
maladie de Sturge-Weber-Krabbe | Sturgeův-Weberův-Krabbeův syndrom |
maladie de Sturge-Weber-Krabbe | encefalotrigeminální angiomatóza |
maladie de von Recklinghausen | neurofibromatóza (neurofibromatosis) |
maladie de von Recklinghausen | neurofibromatóza typu 1 (neurofibromatosis) |
maladie de von Recklinghausen | von Recklinghausenova choroba (neurofibromatosis) |
maladie de Vrolik | Vrolikova nemoc (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
maladie de Vrolik | osteogenesis imperfecta typu II (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
maladie des artères coronaires | ischemická choroba srdeční |
maladie des bâtiments | syndrom nezdravých budov |
maladie des os de verre | Lobsteinova nemoc (osteogenesis imperfecta congenita, osteogenesis imperfecta tarda, osteogenesis imperfecta) |
maladie des os de verre | osteogenesis imperfecta typu I (osteogenesis imperfecta congenita, osteogenesis imperfecta tarda, osteogenesis imperfecta) |
maladie des vaches folles | nemoc šílených krav |
maladie en rapport avec la salubrité des bâtiments | onemocnění související s budovou |
maladie osseuse de Recklinghausen | von Recklinghausenova nemoc kosti (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
maladie osseuse de Recklinghausen | Recklinghausenova nemoc kosti (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
maladie osseuse de von Recklinghausen | Recklinghausenova nemoc kosti (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
maladie osseuse de von Recklinghausen | von Recklinghausenova nemoc kosti (osteodystrophia fibrosa cystica generalisata) |
marque de salubrité | značka zdravotní nezávadnosti |
mesure de dose | dozimetrie |
mesure de suivi | následné sledování |
mission de rapporteur | funkce zpravodaje |
modification de l'autorisation de mise sur le marché | změna registrace léčivého přípravku |
modification de type I | změna typu I |
modification de type II | změna typu II |
monographie communautaire de plantes médicinales | monografie Společenství pro léčivé rostliny |
monographie communautaire de plantes médicinales | monografie léčivých rostlin ve Společenství |
monographie communautaire de plantes médicinales | komunitární monografie léčivých rostlin |
myopathie de Duchenne | Duchenneova-Griesingerova pseudohypertrofická progresivní svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie de Duchenne | Duchenneova muskulární dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie de Duchenne | Duchenneova svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie de Duchenne | pseudohypertrofická svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie de Duchenne | svalová dystrofie Duchenneova typu (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie pseudo-hypertrophique de Duchenne | Duchenneova-Griesingerova pseudohypertrofická progresivní svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie pseudo-hypertrophique de Duchenne | Duchenneova muskulární dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie pseudo-hypertrophique de Duchenne | Duchenneova svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie pseudo-hypertrophique de Duchenne | pseudohypertrofická svalová dystrofie (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
myopathie pseudo-hypertrophique de Duchenne | svalová dystrofie Duchenneova typu (dystrophia musculorum progressiva, typus Duchenne) |
mystérieuse maladie des porcs | reprodukční a respirační syndrom prasat |
médecin de la Sécurité Vétérinaire | úřední veterinární lékař |
médicament de contrefaçon | padělaný léčivý přípravek |
médicament traditionnel à base de plantes | tradiční rostlinný léčivý přípravek |
médicament à base de plantes à usage humain | rostlinný humánní léčivý přípravek |
méthode de surveillance active | metoda aktivního sledování |
méthode épidémiologique pour une étude de sécurité entreprise après autorisation | epidemiologická metoda poregistrační studie bezpečnosti |
neurofibromatose de Recklinghausen | neurofibromatóza (neurofibromatosis) |
neurofibromatose de Recklinghausen | neurofibromatóza typu 1 (neurofibromatosis) |
neurofibromatose de Recklinghausen | von Recklinghausenova choroba (neurofibromatosis) |
neurofibromatose de type 1 | neurofibromatóza typu 1 (neurofibromatosis) |
neurofibromatose de type 1 | neurofibromatóza (neurofibromatosis) |
neurofibromatose de type 1 | von Recklinghausenova choroba (neurofibromatosis) |
neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth | Charcotova-Marieova-Toothova nemoc |
neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth | hereditární motoricko-senzorická neuropatie |
neuropathie héréditaire de Charcot-Marie-Tooth | peroneální svalová atrofie |
norme d'échange de données | standard pro výměnu dat |
nouvelle maladie des porcs | reprodukční a respirační syndrom prasat |
numéro universel d'identification des équidés | univerzální identifikační číslo koňovitých |
obligation réglementaire au titre de la pharmacovigilance | regulační povinnost v oblasti farmakovigilance |
oligophrénie polydystrophique de Lamy-Maroteaux | Sanfilippův syndrom |
oligophrénie polydystrophique de Lamy-Maroteaux | mukopolysacharidóza typu III |
Organe permanent pour la sécurité et la salubrité dans les mines de houille et les autres industries extractives | Stálý výbor pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví |
Organisation mondiale de la Santé | Světová zdravotnická organizace |
Organisation mondiale de la santé animale | Mezinárodní úřad pro nákazy zvířat |
Organisation mondiale de la santé animale | Světová organizace pro zdraví zvířat |
organisme de régulation | regulátor |
organisme de régulation | regulační orgán |
organisme de régulation | národní agentura |
ostéogenèse imparfaite de type II | Vrolikova nemoc (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
ostéogenèse imparfaite de type II | osteogenesis imperfecta typu II (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
outil allégé de création | nástroj Light Authoring Tool |
partenaires au sein des autorités nationales compétentes | příslušný partnerský národní orgán |
partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques | Partnerství evropských a rozvojových zemí při klinických hodnoceních |
peste porcine de l'est africain | africký mor prasat (pestis suum africana) |
phacomatose de Bourneville | Bournevilleova-Pringleova nemoc |
phacomatose de Bourneville | Bournevilleův-Pringleův syndrom |
phacomatose de Bourneville | Bournevilleův syndrom |
phacomatose de Bourneville | komplex tuberózní sklerózy |
phacomatose de Bourneville | Bournevilleova nemoc |
phacomatose de Bourneville | Bournevilleova-Brissaudova nemoc |
phacomatose de Bourneville | tuberózní skleróza |
phacomatose de Sturge-Weber-Krabbe | Sturgeův-Weberův-Krabbeův syndrom |
phacomatose de Sturge-Weber-Krabbe | Sturgeův-Weberův syndrom |
phacomatose de Sturge-Weber-Krabbe | encefalotrigeminální angiomatóza |
pharmacovigilance de routine | bězná farmakovigilance |
phrase-type de risque | R-věta |
phénylcétonurie des adultes | fenylketonurie v dospělosti |
plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue | protidrogový akční plán EU |
plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue | akční plán Evropské unie pro boj proti drogám |
plan d'action drogue de l'Union européenne | akční plán Evropské unie pro boj proti drogám |
plan d'action drogue de l'Union européenne | protidrogový akční plán EU |
Plan d'action européen en faveur de l'environnement et de la santé | evropský akční plán pro životní prostředí a zdraví |
Plan d'action relatif à l'application de la stratégie de santé animale pour l'Union européenne | akční plán pro provádění strategie EU v oblasti zdraví zvířat |
plan de gestion des risques concernant les produits autorisés selon la procédure centralisée | krizový plán pro centrálně registrované přípravky |
plan de gestion des risques concernant les produits autorisés selon la procédure centralisée | řešení krizových situací pro centrálně registrované přípravky |
plan de gestion des risques de l'UE | plán řízení rizik v EU |
plan de gestion des risques de l'UE | plán EU v oblasti řízení rizik |
plan de surveillance après commercialisation | plán dozoru po uvedení na trh |
plans de gestion des risques | plán pro řízení rizik |
politique de lutte contre la drogue | protidrogová politika |
politique en matière de stupéfiants | protidrogová politika |
procédure de consentement préalable en connaissance de cause | postup předchozího souhlasu |
procédure de consentement préalable en connaissance de cause | postup PIC |
procédure de contrôle des changements | proces řízení změn |
procédure de questions/réponses | fáze otázek a odpovědí |
procédure de reconnaissance mutuelle | postup vzájemného uznávání |
procédure de saisine | postup přezkoumání |
procédure de saisine | postup předání záležitosti k přezkoumání |
procédure de vérification linguistique après avis | postup lingvistické kontroly po vydání stanoviska |
procédure de vérification linguistique après avis | postup jazykové kontroly po vydání stanoviska |
produit de la pêche séparé mécaniquement | strojně oddělený produkt rybolovu |
professionnel de la santé | zdravotnický pracovník |
professionnel de la santé des animaux aquatiques | odborník na zdraví vodních živočichů |
professionnel des animaux | odborník pracující se zvířaty |
profil de sécurité | bezpečnostní profil |
Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Společný program OSN pro HIV/AIDS |
Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | Společný program OSN pro HIV/AIDS |
programme d'action communautaire dans le domaine de la santé publique 2003-2008 | akční program Společenství v oblasti veřejného zdraví 2003–2008 |
programme de récréation thérapeutique | terapeutický rekreační program |
projet européen de surveillance de la consommation d'antimicrobiens | evropský systém sledování spotřeby antibiotik |
protection des végétaux | ochrana rostlin |
Protocole additionnel à l'Accord européen relatif à l'échange de substances thérapeutiques d'origine humaine | Dodatečný protokol k Evropské dohodě o výměně léčebných látek lidského původu |
Protocole additionnel à l'Accord européen sur l'échange de réactifs pour la détermination des groupes tissulaires | Dodatkový protokol k Evropské dohodě o výměně činidel k určování tkání |
Protocole additionnel à l'Accord pour l'importation temporaire en franchise de douane, à titre de prêt gratuit et à des fins diagnostiques ou thérapeutiques, de matériel médico-chirurgical et de laboratoire destiné aux établissements sanitaires | Dodatkový protokol k Dohodě o dočasném použití s osvobozením od cla u lékařských, chirurgických a laboratorních zařízení určených k bezúplatnému zapůjčení nemocnicím a jiným zdravotnickým zařízením k diagnostickým a terapeutickým účelům |
Protocole portant amendement à l'Accord européen sur la limitation de l'emploi de certains détergents dans les produits de lavage et de nettoyage | Protokol doplňující Evropskou dohodu o omezení užívání určitých detergentů při praní a čištění |
préparation à base de plantes | rostlinný přípravek |
prévention en matière de santé | preventivní zdravotní péče |
période de séjour | doba pobytu |
questions/réponses sur le rejet de la demande | otázky a odpovědi týkající se zamítnutí registrace |
questions/réponses sur le retrait de la demande | otázky a odpovědi týkající se stažení žádosti o vydání rozhodnutí o registraci |
questions/réponses sur le retrait de la demande | otázky a odpovědi týkající se stažení žádosti o registraci |
rapport de synthèse périodique | pravidelná souhrnná zpráva |
refus d'octroi d'une autorisation de mise sur le marché | zamítnutí žádosti o registraci |
registre communautaire des médicaments | rejstřík léčivých přípravků Společenství |
registre des produits biocides | rejstřík pro biocidní přípravky |
retrait de la demande d'autorisation de mise sur le marché | stažení žádosti o registraci přípravku |
retrait de l'autorisation de mise sur le marché | zrušení registrace |
rhinotrachéite infectieuse des bovidés | infekční rinotracheitida skotu (rhino-tracheitis infectiosa bovis) |
réaction en cas de crise | reakce na krizi |
réexamen des avis | přezkoumání stanoviska |
réseau des autorités de réglementation des médicaments pédiatriques | síť regulačních orgánů pro pediatrické léčivé přípravky |
Réseau européen de surveillance de la résistance aux antimicrobiens | Evropská síť sledování antimikrobiální rezistence |
Réseau européen de surveillance de la résistance aux antimicrobiens | EARS-Net |
réseau européen pour la promotion de l'activité physique favorable à la santé | síť HEPA Europe |
réseau européen pour la promotion de l'activité physique favorable à la santé | Evropská síť na podporu zdraví upevňující tělesné aktivity |
sang de rate | sněť slezinná |
santé en matière de procréation | reprodukční zdraví |
sarcome des os | kostní sarkom |
sclérose tubéreuse de Bourneville | Bournevilleův-Pringleův syndrom |
sclérose tubéreuse de Bourneville | Bournevilleův syndrom |
sclérose tubéreuse de Bourneville | komplex tuberózní sklerózy |
sclérose tubéreuse de Bourneville | Bournevilleova-Pringleova nemoc |
sclérose tubéreuse de Bourneville | Bournevilleova-Brissaudova nemoc |
sclérose tubéreuse de Bourneville | Bournevilleova nemoc |
sclérose tubéreuse de Bourneville | tuberózní skleróza |
service de dosimétrie | dozimetrická služba |
service de médecine du travail | služba pracovního lékařství |
services de santé en ligne | elektronické zdravotnictví |
services de santé en ligne | e-zdraví |
source de radiation | zdroj záření |
source de rayonnement | zdroj záření |
stratégie antidrogue de l'UE 2013-2020 | protidrogová strategie EU 2013–2020 |
stratégie antidrogue de l'Union européenne 2005-2012 | protidrogová strategie EU |
stratégie de gestion des risques de l'UE | strategie řízení rizik v EU |
stratégie de gestion des risques de l'UE | strategie EU v oblasti řízení rizik |
stratégie de l'UE en matière de télématique | strategie pro telematiku v EU |
stratégie de l'UE en matière de télématique | strategie EU pro telematiku |
Stratégie européenne en matière de santé | strategie EU v oblasti zdraví |
Stratégie européenne en matière de santé | evropská strategie v oblasti zdraví |
sulfite acide de sodium | hydrogensiřičitan sodný |
surveillance des effets biologiques | monitorování biologického účinku |
surveillance des prescriptions médicamenteuses | sledování předepisování přípravku a jeho nežádoucích účinků |
surveillance européenne de la consommation d'antibiotiques | evropský systém sledování spotřeby antibiotik |
syndrome de Blegvad-Haxthausen | Lobsteinova nemoc (osteogenesis imperfecta congenita, osteogenesis imperfecta tarda, osteogenesis imperfecta) |
syndrome de Blegvad-Haxthausen | osteogenesis imperfecta typu I (osteogenesis imperfecta congenita, osteogenesis imperfecta tarda, osteogenesis imperfecta) |
syndrome de Brugada | Brugadův syndrom |
syndrome de Brugada | BS |
syndrome de Dravet | těžká myoklonická epilepsie v dětství |
syndrome de Dravet | syndrom Dravetové |
syndrome de Gregg | syndrom vrozených zarděnek (embryopathia rubeolaris, syndroma rubellae congenitae) |
syndrome de Gélineau | Gélineauova choroba |
syndrome de Gélineau | narkolepsie |
syndrome de Kanner | autistická porucha |
syndrome de Kanner | Kannerův syndrom |
syndrome de Kanner | autismus |
syndrome de Kanner | dětský autismus |
syndrome de l'X fragile | syndrom fragilního X chromozomu |
syndrome de l'X fragile | syndrom fragilního X |
syndrome de Marfan | Marfanův syndrom |
syndrome de Rett | Rettův syndrom |
syndrome de rubéole congénitale | syndrom vrozených zarděnek (embryopathia rubeolaris, syndroma rubellae congenitae) |
syndrome de Shokeir | Shokeirův syndrom |
syndrome de Sotos | Sotosův syndrom |
syndrome de Sotos | cerebrální gigantismus |
syndrome de Sturge-Weber-Krabbe | Sturgeův-Weberův-Krabbeův syndrom |
syndrome de Sturge-Weber-Krabbe | Sturgeův-Weberův syndrom |
syndrome de Sturge-Weber-Krabbe | encefalotrigeminální angiomatóza |
syndrome de von Hippel-Lindau | retinocerebrální angiomatóza (angiomatosis retinocerebellosa) |
syndrome de von Hippel-Lindau | von Hippelova-Lindauova choroba (angiomatosis retinocerebellosa) |
syndrome de von Hippel-Lindau | von Hippelův-Lindauův syndrom (angiomatosis retinocerebellosa) |
syndrome de Vrolik | Vrolikova nemoc (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
syndrome de Vrolik | osteogenesis imperfecta typu II (osteogenesis imperfecta congenita letalis, osteogenesis imperfecta typ 2) |
Système d'alerte précoce et de réaction | systém včasného varování a reakce |
système de contrôle intensif | program intenzivního sledování |
système de gestion de l'information sur les contrôles officiels | systém pro správu informací o úředních kontrolách |
système de gestion de l'information sur les contrôles officiels | IMSOC |
système de gestion des informations pour les contrôles officiels | systém pro správu informací o úředních kontrolách |
système de gestion des informations pour les contrôles officiels | IMSOC |
système de gestion des informations sur les produits | hodnocení informací o přípravku prostřednictvím systému PIM |
système de gestion des urgences | systém řízení havarijních situací |
système de pharmacovigilance | systém farmakovigilance |
système de réglementation | systém regulace |
système de réglementation | regulační systém |
système de surveillance de la résistance aux antimicrobiens | systém sledování antimikrobiální rezistence |
système de vigilance pour les dispositifs médicaux | systém vigilance pro zdravotnické prostředky |
Système européen de surveillance de la résistance aux antimicrobiens | Evropská síť sledování antimikrobiální rezistence |
Système européen de surveillance de la résistance aux antimicrobiens | EARS-Net |
sécurité des aliments | bezpečnost potravin |
sécurité et santé sur le lieu de travail | bezpečnost a ochrana zdraví při práci |
sécurité sanitaire des aliments | bezpečnost potravin |
titulaire de l'AMM | držitel rozhodnutí o registraci |
titulaire de l'autorisation de mise sur le marché | držitel rozhodnutí o registraci |
transplantation de moelle osseuse | transplantace kostní dřeně |
trouble de l'odorat | porucha čichu |
urgence de santé publique de portée internationale | ohrožení veřejného zdraví mezinárodního významu |
usage externe de produits à base de plantes | vnější použití rostlinného léčivého přípravku |
variant délété dans la RHP du virus de l'anémie infectieuse du saumon | virulentní ISAV-HPR∆ |
variant délété dans la RHP du virus de l'anémie infectieuse du saumon | ISAV s delecí ve vysoce polymorfní oblasti |
variant HPR0 du virus de l'anémie infectieuse du saumon | ISAV bez delece ve vysoce polymorfní oblasti |
vieillissement accéléré de la peau | urychlené stárnutí pleti |
virus de la maladie de Newcastle | virus newcastleské choroby |
virus israélien de la paralysie aiguë | izraelský virus akutní paralýzy |
virémie printanière de la carpe | jarní virémie kaprů |
voie de contamination | cesta ozáření |
voie de contamination | cesta expozice |
volume autre que celui de la cible | necílový objem |
volume de tissu sain irradié | necílový objem |
énergie de faisceau nominale | nominální energie svazku |
épilepsie de type "petit mal" | absenční epilepsie |
épilepsie de type "petit mal" | epilepsie s absencemi |
épilepsie de type "petit mal" | epilepsie typu petit mal |
épreuve de séro-agglutination | sérumaglutinační test |
épreuve de séroneutralisation | sérumneutralizační test |
établissement de produits germinaux | zařízení zacházející se zárodečnými produkty |
étude de phase III | studie fáze III |
évaluation de dose | posouzení dávek |
évaluation de l'exposition | hodnocení expozice |
évaluation sur le système de gestion des risques | hodnocení systému řízení rizik |