DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Chemistry containing de | all forms | exact matches only
FrenchCzech
acteurs de la chaîne d'approvisionnementúčastník dodavatelského řetězce
activités de recherche et de développement axées sur les produits et les processusvýzkum a vývoj zaměřený na výrobky a postupy
acétate de polyvinylepolyvinylacetát
acétate de polyvinylepolyvinyl-acetát
acétate de sodiumoctan sodný
acétate de sodiumnatrium-acetát
acétate de vinylevinyl-acetát
agent de migration de chaînepřenašeč řetězce
agent de surfacepovrchově aktivní látka
analyse de Kjeldahlmetoda podle Kjeldahla
analyse de KjeldahlKjeldahlova metoda
Appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiquesstrategický přístup k mezinárodnímu nakládání s chemickými látkami
approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiquesstrategický přístup k mezinárodnímu nakládání s chemickými látkami
arseniate de triéthyletriethylarsenát
article de pyrotechniepyrotechnický předmět
Attention! Contient du cadmium. Des fumées dangereuses se développent pendant l'utilisation. Voir les informations fournies par le fabricant. Respectez les consignes de sécurité.Pozor! Obsahuje kadmium. Při používání vznikají nebezpečné výpary. Viz informace dodané výrobcem. Dodržujte bezpečnostní pokyny.
Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d'autres produits. Peut libérer des gaz dangereux chlore.Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny chlor.
Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques.Uvolňuje toxický plyn při styku s vodou.
auxiliaire de production de polymèrespomocná látka pro výrobu polymerů
ballon de distillationdestilační baňka
base de données internationale sur les informations chimiques unifiéesMezinárodní jednotná databáze informací o chemických látkách
bichlorure de carbonetetrachlorethen
bichlorure de carbone1,1,2,2-tetrachlorethen
bichromate de potassiumdvojchroman draselný
bichromate de potassiumdichroman draselný
bonnes pratiques de laboratoiresprávná laboratorní praxe
brai de goudron de houille à haute températurevysokoteplotní černouhelná smola
bromure de méthylebrommethan
bromure de méthylemethylbromid
bromure de sodiumbromid sodný
brève description générale de l'utilisationstručný obecný popis použití
caractérisation des risquescharakterizace rizika
caractérisation des émissionspopis emisí
carbonate de cobaltIIuhličitan kobaltnatý
catégorie chimique des substanceschemická kategorie látek
catégorie de dangerkategorie nebezpečnosti
catégorie de processuskategorie procesů
catégorie de produit chimiquekategorie chemických výrobků
catégorie de secteurkategorie průmyslu
charbon de bois activéaktivní uhlí
chaux de constructionstavební vápno
Chlorure de benzoylebenzoylchlorid
chlorure de méthylechlormethan
chlorure de méthylemethylchlorid
chlorure de sodiumchlorid sodný
chlorure de vinylchlorethylen
chlorure de vinylmonomer vinylchloridu
chlorure de vinylchlorethen
chlorure de vinylvinylchlorid
chlorure de vinyl monomèrechlorethen
chlorure de vinyl monomèremonomer vinylchloridu
chlorure de vinyl monomèrechlorethylen
chlorure de vinyl monomèrevinylchlorid
chlorure de vinylechlorethylen
chlorure de vinylechlorethen
chlorure de vinylemonomer vinylchloridu
chlorure de vinylevinylchlorid
chlorure de zincchlorid zinečnatý
chromate de plombchroman olovnatý
chromate de potassiumchroman draselný
chromate de sodiumchroman sodný
chromate de strontiumchroman strontnatý
chromatographie de paires d'ionsiontová párová chromatografie
chromatographie de partage gaz-liquideplynová chromatografie s kapalnou stacionární fází
chromatographie en phase gazeuse couplée à la spectrométrie de masse en tandemplynová chromatografie / tandemová hmotnostní spektrometrie
chromatographie en phase liquide à haute performance avec détecteur à barrettes de diodesvysokoúčinná kapalinová chromatografie HPLC na reverzní fázi s detektorem diodového pole DAD
chromatographie gazeuse couplée à la spectrométrie de masse à haute résolutionplynová chromatografie / hmotnostní spektrometrie s vysokým rozlišením
chromatographie gazeuse-spectrométrie de masseplynová chromatografie / hmotnostní spektrometrie
chromatographie par perméation de gelgelová permeační chromatografie
chromatographie par perméation de gelrozměrově vylučovací chromatografie
classe de dangertřída nebezpečnosti
classification des dangersklasifikace nebezpečnosti
CLHP couplée à une spectrométrie de masse en tandem MS/MS triple-quadripôleHPLC ve spojení s hmotnostním spektrometrem s trojitým quadrupolem
comité d'évaluation des risquesVýbor pro posuzování rizik
comité des États membresVýbor členských států
composé de type dioxinesloučenina s dioxinovým efektem
condenseur de refluxzpětný chladič
condenseur de retourzpětný chladič
conseil de prudencepokyn pro bezpečné zacházení
Conseil européen de l'industrie chimiqueEvropská rada chemického průmyslu
Consulter un médecin en cas de malaise.Necítíte-li se dobře, vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
Contient des composés époxydiques. Peut produire une réaction allergique.Obsahuje epoxidové složky. Může vyvolat alergickou reakci.
Contient des isocyanates. Peut produire une réaction allergique.Obsahuje isokyanáty. Může vyvolat alergickou reakci.
contrôle de l'expositionomezování expozice
creuset de GoochGoochův kelímek
cyanate de potassiumkalium-kyanát
cyanate de potassiumkyanatan draselný
cyanate de potassiumKOCN
Cyanoacrylate. Danger. Colle à la peau et aux yeux en quelques secondes. À conserver hors de portée des enfants.Kyanoakrylát. Nebezpečí. Okamžitě slepuje kůži a oči. Uchovávejte mimo dosah dětí.
cyanure de méthyleacetonitril
danger d'incendie, d'effet de souffle ou de projection.Výbušnina
Danger d'incendie ou de projection.Nebezpečí požáru nebo zasažení částicemi.
danger sérieux de projection.Výbušnina
date de soumissiondatum podání
descripteur de dosedeskriptor dávky
diacétate de cobaltIIoctan kobaltnatý
dichlorure de carbone1,1,2,2-tetrachlorethen
dichlorure de carbonetetrachlorethen
dichlorure de cobaltchlorid kobaltnatý
dichromate de potassiumdichroman draselný
dichromate de potassiumdvojchroman draselný
dichromate de sodiumdvojchroman sodný
dinitrate de cobaltIIdusičnan kobaltnatý
directive sur les déchets de l'UEprávní předpisy Společenství o odpadech
directive sur les déchets de l'UEprávní předpisy EU o odpadech
dispositif explosif de circonstanceimprovizované výbušné zařízení
document de référencepodkladový dokument
dossier conforme aux prescriptions de l'annexe XVdokumentace podle přílohy XV
dossier de restrictiondokumentace pro omezení
Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables.Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny.
Dégage au contact de l'eau des gaz inflammables qui peuvent s'enflammer spontanément.Při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny, které se mohou samovolně vznítit.
Dégeler les parties gelées avec de l'eau tiède. Ne pas frotter les zones touchées.Omrzlá místa ošetřete vlažnou vodou. Postižené místo netřete.
détecteur par ionisation de flammeplamenově ionizační detektor
détecteur par ionisation de flammeplamenový ionizační detektor
détecteur à ionisation de flammeplamenově ionizační detektor
détecteur à ionisation de flammeplamenový ionizační detektor
détermination des substances prioritaires en vue de l'évaluationstanovení priority látek podléhajících hodnocení
détermination des substances prioritaires soumises à autorisationstanovení priority látek podléhajících povolování
EN CAS d'exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités:V případě velkého požáru a velkého množství:
En cas d'incendie important et s'il s'agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l'incendie à distance à cause du risque d'explosion.V případě velkého požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
EN CAS D'INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux:PŘI STYKU S KŮŽÍ nebo s vlasy:
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU:PŘI STYKU S KŮŽÍ:
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU ou les cheveux: enlever immédiatement les vêtements contaminés. Rincer la peau à l'eau/se doucher.PŘI STYKU S KŮŽÍ nebo s vlasy: Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l'eau et au savon.PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver avec précaution et abondamment à l'eau et au savon.PŘI STYKU S KŮŽÍ: Jemně omyjte velkým množstvím vody a mýdla.
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: rincer à l'eau fraîche/poser une compresse humide.PŘI STYKU S KŮŽÍ: Ponořte do studené vody/zabalte do vlhkého obvazu.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS:PŘI STYKU S ODĚVEM:
EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.PŘI STYKU S ODĚVEM: Kontaminovaný oděv a kůži oklamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX:PŘI ZASAŽENÍ OČÍ:
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
En cas de symptômes respiratoires:Při dýchacích potížích:
En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.Při dýchacích potížích: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer.Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování.
ensemble de données d'une substancesoubor údajů o látce
esprit de boiskarbinol
esprit de boismethanol
esprit de boismethylalkohol
essais ne faisant pas appel à des animauxzkouška neprováděná na zvířatech
estimation de l'expositionodhad expozice
facteur de bioconcentrationbiokoncentrační faktor
facteur de multiplicationmultiplikační faktor
facteur de réponsefaktor odezvy
ferédétate de sodiumželezito-sodná sůl EDTA (natrii feredetas)
fibres céramiques réfractaires d'aluminosilicate de zirconiumzirkonio-hlinito-křemičitanová vysokotavná keramická vlákna
Fiche de données de sécurité disponible sur demande.Na vyžádání je k°dispozici bezpečnostní list.
fin de statut de déchetstav, kdy odpad přestává být odpadem
fluorure double d'aluminium et de sodiumhexafluorohlinitan sodný
fluorure double d'aluminium et de sodiumkryolit
Formiate de méthylemethyl-methanoát
Formiate de méthylemethylester mravenčí kyseliny
Formiate de méthylemethyl-formiát
formule de structurestrukturní vzorec
fourchette de quantitémnožstevní rozmezí
gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faireplyn, který může způsobit nebo podpořit hoření jiných látek účinněji než vzduch
gel de silicesilikagel
groupe de déclarantsskupina žadatelů o registraci
Groupe à haut niveau sur la compétitivité de l'industrie chimique dans l'Union européenneskupina na vysoké úrovni pro konkurenceschopnost chemického průmyslu v Evropské unii
guide des exigences d'information et évaluation de la sécurité chimiquePokyny k požadavkům na informace a posuzování chemické bezpečnosti
heptaoxyde de tétrabore et de disodium, hydrateheptaoxid disodno-tetraboritý hydrát
hexachlorure de benzènehexachlorbenzen
hexafluorure de soufrefluorid sírový
hydrate de gazhydrát plynu
hydrate de méthanehydrát methanu
hydrogénoarsénate de plombhydrogenarseničnan olovnatý
hydroxyde de baryumhydroxid barnatý
hydroxyde de calciumhašené vápno
hydroxyde de lithiumhydroxid lithný
hydroxyde de potassiumE 525
hydroxyde de potassiumhydroxid draselný
hydroxyde de sodiumE 524
hydroxyde de sodiumhydroxid sodný
identification de substanceidentifikace látky
indicateur de pHpH-metr
indications de dangeroznačení nebezpečnosti
indice de cétanecetanové číslo
industrie du chlore et de la soudeprůmysl výroby chloru a alkalických hydroxidů
inventaire des classifications et étiquetagesseznam klasifikací a označení
iodure de potassiumjodid draselný
ion de confirmationsekundární ion
ion de confirmationidentifikační ion
ion de confirmationkvalifikační ion
ion de confirmationdiagnostický ion
ion de diagnosticidentifikační ion
ion de diagnostickvalifikační ion
ion de diagnosticdiagnostický ion
ion de diagnosticsekundární ion
ion de quantificationcílový ion
ion de quantificationkvantifikační ion
ion de quantificationprimární ion
isocyanate de méthylemethyl-isokyanát
jaune de sulfochromate de plombsulfochromát olovnatý, žluť
laine de laitierstrusková vlna
laine de rochehorninová vlna
laine de scoriestrusková vlna
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.Kontaminovaný pracovní oděv neodnášejte z pracoviště.
lessive de soudeE 524
lessive de soudehydroxid sodný
L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.Opakovaná expozice může způsobit vysušení nebo popraskání kůže.
limite de concentrationkoncentrační limit
limite de concentration génériqueobecný koncentrační limit
limite de concentration spécifiquespecifický koncentrační limit
limite de quantificationmez stanovitelnosti
limite de quantificationmez kvantifikace
liste des classifications et étiquetages harmonisésseznam harmonizovaných klasifikací a označení
liste des substances faisant l'objet de restrictionsseznam zakázaných látek
liste des substances identifiées en vue d'une inclusion…seznam látek pro případné zahrnutí do přílohy XIV
liste des susbstances candidatesseznam látek pro případné zahrnutí do přílohy XIV
Liste européenne des substances chimiques notifiéesEvropský seznam oznámených chemických látek
liste européenne des substances chimiques notifiéesEvropský seznam oznámených chemických látek
Lors de l'utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif.Při používání může vytvářet hořlavé nebo výbušné směsi par se vzduchem.
Lorsque la ventilation du local est insuffisante, porter un équipement de protection respiratoire.V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
Maintenir le récipient fermé de manière étanche.Uchovávejte obal těsně uzavřený.
Manipuler sous gaz inerte. Protéger de l'humidité.Manipulace pod inertním plynem. Chraňte před vlhkem.
manuel des décisions et des avisrejstřík rozhodnutí a stanovisek
masse de réactionreakční směs
mention de dangerstandardní věta o nebezpečnosti
mesure de gestion des risquesopatření ke snížení rizika
mesure de gestion des risquesopatření k řízení rizik
mesure de réduction des risquesopatření k řízení rizik
mesure de réduction des risquesopatření ke snížení rizika
Mise à la terre/liaison équipotentielle du récipient et du matériel de réception.Uzemněte obal a odběrové zařízení.
monomère de chlorure de vinylemonomer vinylchloridu
monomère de chlorure de vinylechlorethen
monomère de chlorure de vinylechlorethylen
monomère de chlorure de vinylevinylchlorid
Monoxyde de carboneoxid uhelnatý
mutagénicité des cellules germinalesmutagenita v zárodečných buňkách
méthode de KjeldahlKjeldahlova metoda
méthode de Kjeldahlmetoda podle Kjeldahla
méthode des références croiséesanalogický přístup
ne figure plus sur la liste des polymèreslátka, která není nadále pokládána za polymer
Ne pas laisser au contact de l'air.Zabraňte styku se vzduchem.
Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
Ne pas utiliser d'outils produisant des étincelles.Používejte pouze nářadí z nejiskřícího kovu.
nitrate de cellulosenitrát celulosy
nitrate de cellulosenitrocelulosa
niveau de concentration/dosekoncentrace/dávka
Nocif pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
nombre de cétanecetanové číslo
notification des nouvelles substancesoznámení nových látek
numéro de soumissiončíslo podání
opérateur de valorisationsubjekt provádějící zpětné získávání
opérateur de valorisationpodnik provádějící zpětné získávání
opérateur de valorisationvýrobce zpětně získané látky
oxyde de carboneoxid uhelnatý
Oxyde de diméthyledimethylether
Oxyde de diméthylemethoxymethan
pas de données, pas de marchézákaz uvádění na trh bez údajů
PCB autres que ceux de type dioxinepolychlorovaný bifenyl bez dioxinového efektu
PCB autres que ceux de type dioxinePCB bez dioxinového efektu
PCB de type dioxinepolychlorovaný bifenyl s dioxinovým efektem
PCB de type dioxinekongener PCB s dioxinovým efektem
PCB de type dioxinekongener polychlorovaného bifenylu s dioxinovým efektem
PCB de type dioxinePCB s dioxinovým efektem
pentaoxyde de diarsenicoxid arseničný
peut causer des brûlures ou blessures cryogéniques.Obsahuje zchlazený plyn
peut exploser sous l'effet de la chaleur.Obsahuje plyn pod tlakem
Peut exploser sous l'effet de la chaleur.Zahřívání může způsobit výbuch.
Peut former des peroxydes explosifs.Může vytvářet výbušné peroxidy.
Peut induire des anomalies génétiques.Může vyvolat genetické poškození.
Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.Při vdechování může vyvolat příznaky alergie nebo astmatu nebo dýchací potíže.
Peut s'enflammer ou exploser sous l'effet de la chaleur.Zahřívání může způsobit požár nebo výbuch.
Peut s'enflammer sous l'effet de la chaleur.Zahřívání může způsobit požár.
Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt.
phosphate de calcium dibasiquehydrogenfosforečnan vápenatý
phosphate de calcium tribasiquefosforečnan vápenatý
phtalate de diisobutyldiisobutylftalát
phthalate de dibutyldibutyl-ftalát
pictogramme de dangervýstražný symbol nebezpečnosti
plan d'action continu communautaire pour l'évaluation des substancesprůběžný akční plán Společenství pro hodnocení látek
plan de remplacementplán náhrady
polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxinePCB bez dioxinového efektu
polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxinepolychlorovaný bifenyl bez dioxinového efektu
Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/ du visage.Používejte ochranné rukavice/ochranný oděv/ochranné brýle/obličejový štít.
Porter des gants isolants contre le froid/un équipement de protection du visage/ des yeux.Používejte ochranné rukavice proti chladu/obličejový štít/ochranné brýle.
Porter des vêtements résistant au feu/aux flammes/ignifuges.Používejte ohnivzdorný/nehořlavý oděv.
Porter un équipement de protection respiratoire.Používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
Prendre des mesures de précaution contre les décharges électrostatiques.Proveďte preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny.
Prendre toutes précautions pour éviter de mélanger avec des matières combustibles...Proveďte preventivní opatření proti smíchání s hořlavými materiály...
principe de développement durablezásada udržitelného rozvoje
principe de protection de l'environnementzásada ochrany životního prostředí
processus de valorisationproces zpětného získání
procédure de restrictionřízení o omezení
produit de réactionreakční produkt
profil de risqueprofil nebezpečnosti
Programme international sur la sécurité des substances chimiquesMezinárodní program chemické bezpečnosti
projet de mise en œuvre de REACHprojekt provádění registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek
projet de rapport d'évaluationnávrh hodnotící zprávy
proposition de classification et d'étiquetagenávrh harmonizované klasifikace a označení
Protéger de l'humidité.Chraňte před vlhkem.
Provoque des brûlures de la peau et des lésions oculaires graves.Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí.
Provoque des lésions oculaires graves.Způsobuje vážné poškození očí.
Provoque une sévère irritation des yeux.Způsobuje vážné podráždění očí.
précurseur de drogueprekursory drog
prévention et réduction intégrées de la pollutionintegrovaná prevence a omezování znečištění
période de durcissementdoba vytvrdnutí
période de durcissementdoba tvrzení
rapport d'analyse des risqueszpráva o posouzení rizik
rapport de classification et d'étiquetagezpráva o harmonizované klasifikaci a označení
rapport des autorités compétenteszpráva příslušného orgánu
ratio de caractérisation des risquesmíra charakterizace rizika
Rincer immédiatement et abondamment avec de l'eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.Kontaminovaný oděv a kůži okamžitě omyjte velkým množstvím vody a potom oděv odložte.
risque marginal sur la durée de viepřírůstek celoživotního rizika
rouge de chromate, de molybdate et de sulfate de plombchroman-molybdenan-síran olovnatý, červeň
Réagit violemment au contact de l'eau.Prudce reaguje s vodou.
résumé de l'étudesouhrn studie
S'assurer de l'absence de graisse ou d'huile sur les soupapes de réduction.Udržujte redukční ventily bez maziva a oleje.
sel de MohrMohrova sůl
sel de Mohrhexahydrát síranu amonno-železnatého
sel de Mohrsíran amonno-železnatý
S'enflamme spontanément au contact de l'air.Při styku se vzduchem se samovolně vznítí.
Service des résumés analytiques de chimieChemical Abstracts Service
seuil de concentrationprahová hodnota koncentrace
seuil de quantificationmez kvantifikace
seuil de quantificationmez stanovitelnosti
seuil de tonnageprahová hodnota
spectromètre de masse tandem triple quadripolairehmotnostní spektrometr s trojitým quadrupolem
spectromètre de masse triple quadripôlehmotnostní spektrometr s trojitým quadrupolem
spectromètre de masse tétrapolairehmotnostní spektrometr s kvadrupólem
spectrométrie de massehmotnostní spektrometrie
spectrométrie de masse basse résolutionhmotnostní spektrometrie s nízkým rozlišením
spectrométrie de masse en tandemtandemová hmotnostní spektrometrie
spectrométrie de masse tandemtandemová hmotnostní spektrometrie
spectrométrie de masse à faible résolutionhmotnostní spektrometrie s nízkým rozlišením
Stocker dans un endroit bien ventilé. Maintenir le récipient fermé de manière étanche.Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený.
Stocker les quantités en vrac de plus de … kg/… lb à une température ne dépassant pas … °C/… °F.Množství větší než … kg/… liber skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
Stocker à l'écart des autres matières.Skladujte odděleně od ostatních materiálů.
substance cancérogène de catégorie 2karcinogenní látka kategorie 2
substance cancérogène de catégorie 2karcinogen kategorie 2
substance cancérogène de catégorie 3karcinogenní látka kategorie 3
substance cancérogène de catégorie 3karcinogen kategorie 3
substance cancérogène de catégorie 1karcinogen kategorie 1
substance cancérogène de catégorie 1karcinogenní látka kategorie 1
substance mutagène de catégorie 2mutagenní kategorie 2
substance mutagène de catégorie 2mutagen kategorie 2
substance mutagène de catégorie 3mutagenní kategorie 3
substance mutagène de catégorie 3mutagen kategorie 3
substance mutagène de catégorie 1mutagen kategorie 1
substance mutagène de catégorie 1mutagenní kategorie 1
substance ou mélange qui au contact de l'eau dégage des gaz inflammableslátka, která při styku s vodou uvolňuje hořlavé plyny
substances de composition inconnue ou variable, produits de réaction complexes ou matières biologiqueslátka s neznámým nebo proměnlivým složením, komplexní reakční produkt nebo biologický materiál
sulfate de baryumsíran barnatý
sulfate de cobaltIIsíran kobalnatý
sulfate de cuivremodrá skalice
sulfate de cuivrepentahydrát síranu měďnatého
sulfate de cuivresíran měďnatý
sulfonate de perfluorooctaneperfluoroktansulfonát
surtension de résistanceohmické přepětí
Susceptible d'induire des anomalies génétiques.Podezření na genetické poškození.
Susceptible de nuire à la fertilité ou au fœtus.Podezření na poškození reprodukční schopnosti nebo plodu v těle matky.
Susceptible de provoquer le cancer.Podezření na vyvolání rakoviny.
symboles de dangervýstražný symbol nebezpečnosti
système général harmonisé pour la classification et l'étiquetage des produits chimiquesglobálně harmonizovaný systém klasifikace a označování chemických látek
tartrate de sodium et de potassiumSeignettova sůl
tartrate de sodium et de potassiumvinan draselno-sodný
tartrate de sodium et de potassiumRochellská sůl
technique de la cellule à membranemembránový proces
technique de la cellule à membranemembránový výrobní postup
technique de la cellule à membranemembránová technologie
temps de réactiondoba reakce
température de décomposition auto-accéléréeteplota samourychlujícího se rozkladu
Tenir hors de portée des enfants.Uchovávejte mimo dosah dětí.
Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. – Ne pas fumer.Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. – Zákaz kouření.
Tenir/stocker à l'écart des vêtements/…/matières combustiblesUchovávejte/skladujte odděleně od oděvů /.../hořlavých materiálů.
tetrafluorure de carboneperfluormethan
tetrafluorure de carbonetetrafluormethan
thiocyanate de potassiumkalium-thiokyanát
thiocyanate de potassiumrhodanid draselný
thiocyanate de potassiumthiokyanatan draselný
thiocyanate de potassiumKSCN
Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.Toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
trioxyde de chromeoxid chromový
trioxyde de diarsenicoxid arsenitý
Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.
tétraborate de disodium, anhydretetraboritan disodný, bezvodý
tête de mort et deux tibiaslebka se zkříženými hnáty
Union internationale de chimie pure et appliquéeMezinárodní unie pro čistou a užitou chemii
Utiliser du matériel électrique/de ventilation/d'éclairage/…/ antidéflagrant.Používejte elektrické/ventilační/osvětlovací/…/ zařízení do výbušného prostředí.
Utiliser l'équipement de protection individuel requis.Používejte požadované osobní ochranné prostředky.
vase de Berlinkádinka
éther de pétrolepetrolether
éthylènediaminetétraacétate de tétrasodiumtetranatrium-ethylendiamintetraacetát
étude de toxicité pour la reproduction sur deux générationsdvougenerační studie reprodukční toxicity
étude de toxicité subchroniquestudie subchronické toxicity
évaluation de la réponse à la doseposouzení vztahu mezi dávkou a odezvou
évaluation de la sécurité chimiqueposouzení chemické bezpečnosti
évaluation de l'expositionposouzení expozice
évaluation des dangersposouzení nebezpečnosti
évaluation des dangershodnocení rizik látek
évaluation des dangers liés aux substancesposouzení nebezpečnosti
évaluation des dangers physicochimiquesposouzení fyzikálně-chemické nebezpečnosti
évaluation des dangers pour la santé humaineposouzení nebezpečnosti pro lidské zdraví
évaluation des dangers pour l'environnementposouzení nebezpečnosti pro životní prostředí
évaluation des dossiersvyhodnocení dokumentace
évaluation des substanceshodnocení látky
Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/ aérosols.Zamezte vdechování prachu/dýmu/plynu/mlhy/par/aerosolů.
Éviter tout contact avec la substance au cours de la grossesse/pendant l'allaitement.Zabraňte styku během těhotenství/kojení.
Éviter tout contact avec l'eau, à cause du risque de réaction violente et d'inflammation spontanée.Chraňte před možným stykem s vodou kvůli prudké reakci a možnému náhlému vzplanutí.