DictionaryForumContacts

   French
Terms containing de | all forms | exact matches only
SubjectFrenchCzech
gen.abus de fonctionszneužití funkce
gen.accroissement de la populationpohyb obyvatelstva
gen.Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changementAgenda pro změnu
gen.accès de nouvelle générationsíť NGA
gen.accès de prochaine générationsíť NGA
gen.action de coordination militaire de l'Union européenne à l'appui de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations uniesEU NAVCO
gen.action de coordination militaire de l'Union européenne à l'appui de la résolution 1816 du Conseil de sécurité des Nations uniesvojenská koordinační akce Evropské unie na podporu rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů 1816 2008
gen.action de soutien AMIS UEpodpůrná akce EU pro AMIS
gen.action de soutien AMIS UEcivilně-vojenská akce Evropské unie na podporu mise Africké unie v oblasti Dárfúru v Súdánu
gen.action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfourpodpůrná akce EU pro AMIS
gen.action de soutien civilo-militaire de l'Union européenne à la mission de l'Union africaine dans la région soudanaise du Darfourcivilně-vojenská akce Evropské unie na podporu mise Africké unie v oblasti Dárfúru v Súdánu
gen.action extérieure de l'Unionvnější činnost Unie
gen.activités de police fondées sur le renseignementvynucování práva na základě zpravodajství
gen.activités de police fondées sur le renseignementpolicejní práce založená na zpravodajských informacích
gen.amélioration des aptitudes organisationnellesbudování kapacit
gen.annexe de sécuritéseznam bezpečnostních požadavků
gen.Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion socialeEvropský rok boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení
gen.Année européenne de l'égalité des chances pour tousEvropský rok rovných příležitostí pro všechny
gen.Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté activeEvropský rok dobrovolných činností na podporu aktivního občanství
gen.Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté activeEvropský rok dobrovolnictví
gen.arme de petit calibreruční palná zbraň
gen.armes légères et de petit calibreruční palné a lehké zbraně
gen.Assemblée des Nations unies pour l'environnementŘídící rada UNEP
gen.Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnementŘídící rada UNEP
gen.Assemblée parlementaire de la Coopération économique de la mer NoireParlamentní shromáždění Organizace pro hospodářskou spolupráci v oblasti Černého moře
gen.Assemblée parlementaire de la MéditerranéeStředomořské parlamentní shromáždění
gen.Assemblée parlementaire de l'OCEMNParlamentní shromáždění Organizace pro hospodářskou spolupráci v oblasti Černého moře
gen.Assemblée parlementaire de l'Union pour la MéditerranéeParlamentní shromáždění Unie pro Středomoří
gen.Association des nations de l'Asie du Sud-EstSdružení národů jihovýchodní Asie
gen.Association des nations du Sud-Est asiatiqueSdružení národů jihovýchodní Asie
gen.Association des États de la CaraïbeAsociace karibských států
gen.Association latino-américaine de libre-échangeLatinskoamerické sdružení volného obchodu
gen.Atlas de la coopération décentraliséeAtlas decentralizované spolupráce
gen.Atlas de la coopération décentraliséeAtlas decentralizované rozvojové spolupráce
gen.Banque islamique de développementIslámská rozvojová banka
gen.Banque ouest africaine de développementZápadoafrická rozvojová banka
gen.base aérienne opérationnelle déployable de l'UEpředsunutá letecká operační základna EU
gen.base de redéploiementoperační rozvinovaná základna
gen.Bloc de gaucheLevý blok
gen.bloc de l'Estvýchodní země
gen.bonne gestion des affaires publiquesdobrá správa
gen.Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestiniennepolicejní mise Evropské unie pro palestinská území
gen.Bureau de coordination de l'Union européenne pour le soutien de la police palestinienneEUPOL COPPS
gen.Bureau de promotion de la démocratie parlementaireÚřad pro podporu parlamentní demokracie
gen.Bureau des Nations unies pour les droits de l'homme en AbkhazieKancelář OSN pro lidská práva v Abcházii
gen.Bureau du Représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistanúřad zvláštního zástupce EU pro Afghánistán
gen.Bureau européen de coordinationEvropský koordinační úřad
gen.Bureau européen des unions de consommateursEvropská organizace spotřebitelů
gen.cadre de négociationjednací osnova
gen.cadre de négociationrámec pro jednání
gen.cadre opérationnel de l'Union européenne sur l'efficacité de l'aideoperační rámec EU pro účinnost pomoci
gen.calcul du coût complet sur le cycle de viekalkulace nákladů z hlediska životního cyklu
gen.calcul du coût du cycle de viekalkulace nákladů z hlediska životního cyklu
gen.calendrier des réunionsRozvrh schůzí
gen.Centre africain d'études et de recherches sur le terrorismeAfrické centrum pro studium a výzkum terorismu
gen.Centre d'analyse du renseignement de l'UEStředisko Evropské unie pro analýzu zpravodajských informací
gen.Centre d'analyse du renseignement de l'UEStředisko EU pro analýzu zpravodajských informací
gen.Centre d'opérations de l'UEoperační středisko EU
gen.Centre d'études de la politique européenneCentrum pro evropská politická studia
gen.centre de coopération policière et douanièrestředisko policejní a celní spolupráce
gen.centre de coordination SMUHodbavovací centrála HEMS
gen.Centre de développement de l'OCDERozvojové centrum OECD
gen.Centre de l'UE pour l'analyse d'informationsStředisko Evropské unie pro analýzu zpravodajských informací
gen.Centre de l'UE pour l'analyse d'informationsStředisko EU pro analýzu zpravodajských informací
gen.Centre de situation de l'UEStředisko Evropské unie pro analýzu zpravodajských informací
gen.Centre de situation de l'UEStředisko EU pro analýzu zpravodajských informací
gen.centre de surveillance des ADMStředisko pro sledování zbraní hromadného ničení
gen.centre de surveillance des armes de destruction massiveStředisko pro sledování zbraní hromadného ničení
gen.Centre européen des consommateursevropské spotřebitelské centrum
gen.Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissementsICSID
gen.Centre satellitaire de l'Union européenneSatelitní středisko Evropské unie
gen.Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo.Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
gen.code communautaire des visasvízový kodex
gen.code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personneskodex Společenství o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob
gen.code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnesSchengenský hraniční kodex
gen.code de bonne conduite administrativekodex řádného úředního chování
gen.Code de bonne conduite administrativekodex řádného úředního chování
gen.code de conduite sur les marchés publics de la défensekodex chování pro pořizování vojenských materiálů
gen.Code européen de bonne conduite administrativeEvropský kodex řádné správní praxe
gen.collectivité de Saint-MartinSvatý Martin
gen.collectivité de Saint-Martinspolečenství Svatý Martin
gen.Collège européen de sécurité et de défenseEvropská bezpečnostní a obranná škola
gen.Comité consultatif pour les conditions de l'admission des transporteurs non résidents aux transports nationaux de voyageurs par route dans un État membre cabotagePoradní výbor pro podmínky, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu cestujících uvnitř členského státu kabotáž
gen.Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre cabotagePoradní výbor pro opatření přijímaná v případě krize na trhu silniční přepravy zboží a pro stanovení podmínek, za nichž může dopravce nerezident provozovat vnitrostátní silniční přepravu zboží uvnitř členského státu kabotáž
gen.Comité de la recherche scientifique et techniqueVýbor pro Evropský výzkumný prostor a inovace
gen.Comité de l'Espace européen de la rechercheVýbor pro Evropský výzkumný prostor a inovace
gen.Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine culturel et naturel de valeur universelleMezivládní výbor pro ochranu světového kulturního a přírodního dědictví
gen.Comité intergouvernemental de la protection du patrimoine mondial culturel et naturelMezivládní výbor pro ochranu světového kulturního a přírodního dědictví
gen.Comité permanent d'experts en droit international de l'immigration, des réfugiés et du droit pénalMeijersův výbor
gen.Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un ensemble d'orientations relatif aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergieVýbor pro provádění rozhodnutí, kterým se stanoví řada hlavních směrů pro transevropské energetické sítě
gen.Comité pour la mise en oeuvre du Programme pour améliorer la qualité de l'enseignement supérieur et promouvoir la compréhension interculturelle au travers de la coopération avec les pays tiers Erasmus Mundusvýbor Erasmus Mundus
gen.Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la conservation des oiseaux sauvagesvýbor ORNIS
gen.Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaineVýbor pro přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku směrnice o jakosti vody určené k lidské spotřebě
gen.Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux émissions sonores dans l'environnement des matériels destinés à être utilisés à l'extérieur des bâtimentsVýbor pro přizpůsobování technickému pokroku směrnice o sbližování právních předpisů členských států týkajících se emisí hluku zařízení, která jsou určena k použití ve venkovním prostoru, do okolního prostředí
gen.Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à bord des naviresVýbor pro technické přizpůsobování právních předpisů o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel
gen.Comité scientifique en matière de limites d'exposition professionnelle à des agents chimiquesVědecký výbor pro limitní hodnoty expozice při práci
gen.Comité sur les questions de droit civilPracovní skupina pro otázky občanského práva
gen.commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriatkomisařka pro průmysl a podnikání
gen.commissaire chargé de l'industrie et de l'entrepreneuriatčlenka Komise odpovědnýá za průmysl a podnikání
gen.commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'eurokomisařka pro hospodářské a měnové záležitosti
gen.commissaire chargé des affaires économiques et monétaires et de l'euročlenka Komise odpovědnýá za hospodářské a měnové záležitosti
gen.Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrantssprávní komise
gen.commission consultative des mutations industriellesPoradní komise pro průmyslové změny
gen.Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Vyšetřovací výbor ke krizi společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Vyšetřovací výbor k úpadku společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.Commission d'enquête sur la crise de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Krize společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Vyšetřovací výbor k úpadku společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Krize společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.Commission d'enquête sur la débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Vyšetřovací výbor ke krizi společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.commission de la citoyenneté, de la gouvernance, des affaires institutionnelles et extérieureskomise CIVEX
gen.commission de la citoyenneté, de la gouvernance, des affaires institutionnelles et extérieuresKomise pro občanství, správu, institucionální a vnější věci
gen.commission de l'environnement, du changement climatique et de l'énergiekomise ENVE
gen.commission de l'environnement, du changement climatique et de l'énergieKomise pro životní prostředí, změnu klimatu a energetiku
gen.Commission de l'océan IndienKomise Indického oceánu
gen.commission des affaires financières et administrativeskomise CAFA
gen.commission des relations extérieures et de la coopération décentraliséekomise RELEX
gen.commission des relations extérieures et de la coopération décentraliséeKomise pro vnější vztahy a decentralizovanou spolupráci
gen.commission des ressources naturelleskomise NAT
gen.commission des ressources naturellesKomise pro přírodní zdroje
gen.commission du Comité des régionskomise
gen.commission du Comité des régionskomise Výboru regionů
gen.Commission pour la protection de l'environnement marin de la mer BaltiqueHelsinská komise
gen.Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléairesPřípravná komise pro Organizaci Smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek
gen.Commission préparatoire de l'OTICEPřípravná komise pro Organizaci Smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek
gen.Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnementŘídící rada UNEP
gen.Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnementŘídící rada UNEP
gen.Conseil de coopérationRada pro spolupráci
gen.Conseil de coopération des États arabes du GolfeRada pro spolupráci v Zálivu
gen.Conseil de coopération des États arabes du GolfeRada pro spolupráci arabských států v Zálivu
gen.Conseil de coopération du GolfeRada pro spolupráci arabských států v Zálivu
gen.Conseil de coopération du GolfeRada pro spolupráci v Zálivu
gen.Conseil de coopération nord-atlantiqueSeveroatlantická rada pro spolupráci
gen.Conseil de directionKuratorium
gen.Conseil de fondation de l'Agence mondiale antidopagenadační výbor Světové antidopingové agentury
gen.Conseil de fondation de l'AMAnadační výbor Světové antidopingové agentury
gen.Conseil de la mer BaltiqueRada států Baltského moře
gen.Conseil de l'Atlantique NordSeveroatlantická rada
gen.Conseil de l'Union européenneRada
gen.Conseil de partenariat euro-atlantiqueEuroatlantická rada partnerství
gen.Conseil de stabilisation et d'associationRada stabilizace a přidružení
gen.Conseil de SécuritéRada bezpečnosti Organizace spojených národů
gen.Conseil de SécuritéRada bezpečnosti
gen.Conseil de SécuritéRada bezpečnosti OSN
gen.Conseil de sécurité des Nations UniesRada bezpečnosti Organizace spojených národů
gen.Conseil de sécurité des Nations UniesRada bezpečnosti OSN
gen.Conseil de sécurité des Nations UniesRada bezpečnosti
gen.Conseil des ADPICRada pro TRIPS
gen.Conseil des aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerceRada pro TRIPS
gen.Conseil des gouverneurs du Fonds monétaire internationalRada guvernérů MMF
gen.Conseil des ministresRada
gen.Conseil des ministres des pays nordiquesSeverská rada ministrů
gen.Conseil des ministres nordiquesSeverská rada ministrů
gen.Conseil des normes comptables internationalesRada pro mezinárodní účetní standardy
gen.Conseil des États de la mer BaltiqueRada států Baltského moře
gen.Conseil européen de printempsjarní Evropská rada
gen.Conseil européen de printempsjarní zasedání Evropské rady
gen.Conseil international de coordination de la policeMezinárodní policejní koordinační výbor
gen.Conseil nordique des ministresSeverská rada ministrů
gen.Conseil permanent de partenariatStálá rada partnerství
gen.conseil pour la sécurité des systèmes GNSS européensskupina pro bezpečnost
gen.conseiller spécial du SG/HR pour le développement des capacités africaines de maintien de la paixzvláštní poradce generálního tajemníka, vysokého představitele pro africké schopnosti pro zajišťování míru
gen.conseiller spécial pour le développement des capacités africaines de maintien de la paixzvláštní poradce generálního tajemníka, vysokého představitele pro africké schopnosti pro zajišťování míru
gen.contingent en exemption de droits de douanekvóty s nulovým clem
gen.contrôle de redondance cycliquekontrola cyklickým kódem
gen.contrôle des fouleszvládnutí davu
gen.contrôles des exportations à des fins de sécuritémezinárodní režim kontroly vývozu zbraní
gen.contrôleur des garanties procéduraleskontrolor
gen.Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineursÚmluva ze dne 5. října 1961 o pravomoci a použitelném právu při ochraně nezletilých
gen.Convention concernant la sécurité dans l'utilisation des produits chimiques au travailúmluva o chemických látkách z roku 1990
gen.Convention d'application de l'Accord de SchengenÚmluva k provedení Schengenské dohody ze dne 14. června 1985 mezi vládami států Hospodářské unie Beneluxu, Spolkové republiky Německo a Francouzské republiky o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích
gen.Convention d'application de l'Accord de SchengenSchengenská úmluva z roku 1990
gen.Convention d'application de l'Accord de SchengenSchengenská úmluva
gen.Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesÚmluva k provedení Schengenské dohody ze dne 14. června 1985 mezi vládami států Hospodářské unie Beneluxu, Spolkové republiky Německo a Francouzské republiky o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích
gen.Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesSchengenská úmluva z roku 1990
gen.Convention d'application de l'Accord de Schengen entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communesSchengenská úmluva
gen.Convention d'entraide judiciaire de l'UEÚmluva o vzájemné právní pomoci
gen.Convention de Hong KongHongkongská úmluva
gen.Convention de Hong Kongúmluva o recyklaci lodí
gen.convention de LuganoLuganská úmluva
gen.convention de Lugano réviséeLuganská úmluva
gen.convention de PalermePalermská úmluva
gen.Convention de RotterdamRotterdamská úmluva
gen.Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce internationalRotterdamská úmluva
gen.Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentalesEvropská úmluva o lidských právech
gen.convention de SchengenSchengenská úmluva
gen.convention de SchengenÚmluva k provedení Schengenské dohody ze dne 14. června 1985 mezi vládami států Hospodářské unie Beneluxu, Spolkové republiky Německo a Francouzské republiky o postupném odstraňování kontrol na společných hranicích
gen.convention de SchengenSchengenská úmluva z roku 1990
gen.Convention de Vienne sur les relations diplomatiquesVídeňská úmluva o diplomatických stycích
gen.Convention de WashingtonWashingtonská úmluva
gen.convention des Nations unies contre la corruptionÚmluva OSN proti korupci
gen.Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organiséePalermská úmluva
gen.Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIRÚmluva TIR
gen.Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuelsÚmluva Rady Evropy o ochraně dětí proti sexuálnímu vykořisťování a pohlavnímu zneužívání
gen.Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorismeÚmluva Rady Evropy o předcházení terorismu
gen.Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publiqueÚmluva Rady Evropy o padělání léčiv a podobných trestných činech, které ohrožují veřejné zdraví
gen.Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publiqueMedicrime
gen.Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humainsÚmluva Rady Evropy o opatřeních proti obchodování s lidmi
gen.Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention des cas d'apatridie en relation avec la succession d'ÉtatsÚmluva Rady Evropy o omezení případů bezdomovectví v souvislosti s následnictvím států
gen.convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forcesDohoda mezi stranami Severoatlantické smlouvy o statusu jejich ozbrojených sil
gen.Convention européenne d'établissement des sociétésEvropská úmluva o zakládání společností
gen.Convention européenne dans le domaine de l'information sur le droit étrangerEvropská úmluva o poskytování informací o cizím právu
gen.Convention européenne des droits de l'hommeEvropská úmluva o lidských právech
gen.Convention européenne en matière d'adoption des enfants réviséeEvropská úmluva o osvojení dětí revidovaná
gen.Convention européenne pour la répression des infractions routièresEvropská úmluva o ukládání trestů za porušení dopravních předpisů
gen.Convention européenne pour le règlement pacifique des différendsEvropská úmluva o mírovém urovnávání sporů
gen.Convention européenne relative au dédommagement des victimes d'infractions violentesEvropská úmluva o odškodňování obětí násilných trestných činů
gen.Convention européenne relative à la suppression de la légalisation des actes établis par les agents diplomatiques ou consulairesEvropská úmluva o zrušení ověřování listin vyhotovených diplomatickými zástupci nebo konzulárními úředníky
gen.Convention européenne relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteursEvropská úmluva o povinném pojištění civilních osob za provoz motorových vozidel
gen.Convention européenne sur la classification internationale des brevets d'inventionEvropská úmluva o mezinárodním patentovém třídění pro vynálezy
gen.Convention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementalesEvropská úmluva o uznání právní subjektivity mezinárodních nevládních organizací
gen.Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfantsEvropská úmluva o uznávání a výkonu rozhodnutí o výchově dětí a obnovení výchovy dětí
gen.Convention européenne sur la responsabilité du fait des produits en cas de lésions corporelles ou de décèsEvropská úmluva o odpovědnosti za výrobky způsobující tělesné poškození nebo smrt
gen.Convention européenne sur le contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes à feu par des particuliersEvropská úmluva o kontrole nabývání a držení střelných zbraní jednotlivými osobami
gen.Convention européenne sur le rapatriement des mineursEvropská úmluva pro repatriaci nezletilých
gen.Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariageEvropská úmluva o právním postavení dětí narozených mimo manželství
gen.Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteurEvropská úmluva o mezinárodních důsledcích odnětí práva řídit motorové vozidlo
gen.Convention européenne sur l'exercice des droits des enfantsEvropská úmluva o výkonu práv dětí
gen.Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerreÚmluva o nepromlčitelnosti válečných zločinů a zločinů proti lidskosti
gen.Convention instituant une Organisation internationale de métrologie légaleÚmluva o zřízení Mezinárodní organizace pro legální metronomii
gen.Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des naviresúmluva o recyklaci lodí
gen.Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des naviresHongkongská úmluva
gen.Convention internationale pour la protection des obtentions végétalesúmluva UPOV
gen.Convention internationale pour la prévention de la pollution par les naviresúmluva MARPOL
gen.Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en merúmluva SOLAS
gen.Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famillemezinárodní úmluva o migrantech
gen.Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandisesúmluva o HS
gen.Convention internationale sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandisesmezinárodní úmluva o harmonizovaném systému
gen.Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Estúmluva OSPAR
gen.Convention pour la prévention et la répression du crime de génocideÚmluva o zabránění a trestání zločinu genocidia
gen.convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa RicaAntigujská úmluva
gen.Convention relative aux droits de l'enfantÚmluva o právech dítěte
gen.Convention relative à la Commission internationale pour la protection de l'Oder contre la pollutionDohoda o MKOOpZ
gen.Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage au sein de l'OSCEÚmluva o smírčím a rozhodčím řízení v rámci OBSE
gen.Convention relative à l'aide alimentaire de 1995Úmluva o potravinové pomoci z roku 1995
gen.Convention relative à l'aide alimentaire de 1999Úmluva o potravinové pomoci z roku 1999
gen.Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenneÚmluva o vzájemné právní pomoci
gen.Convention relative à l'élimination des doubles impositions en cas de correction des bénéfices d'entreprises associéesúmluva o arbitráži
gen.Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testamentsÚmluva o stanovení systému registrace závěti
gen.Convention sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création d'un Office européen de policeÚmluva o Europolu
gen.convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctiqueúmluva CCAMLR
gen.Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Estúmluva NEAFC
gen.Convention sur la future coopération multilatérale dans les pêches de l'Atlantique du Nord-Ouestúmluva NAFO
gen.Convention sur la responsabilité des hôteliers quant aux objets apportés par les voyageursÚmluva o odpovědnosti majitelů hotelů za majetek jejich hostů
gen.Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalitésÚmluva o snižování případů vícenásobné státní příslušnosti o vojenské povinnosti v případech vícenásobné státní příslušnosti
gen.Convention sur l'administration internationale des successionsÚmluva o mezinárodní správě dědictví
gen.Convention sur le commerce des céréales de 1995Úmluva o obchodu s obilovinami z roku 1995
gen.Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinctionWashingtonská úmluva
gen.convention sur l'emploi de certaines armes conventionnellesÚmluva o nehumánních zbraních
gen.convention sur l'emploi de certaines armes conventionnellesÚmluva o zákazu nebo omezení použití některých konvenčních zbraní, které mohou způsobovat nadměrné utrpení nebo mít nerozlišující účinky
gen.convention sur l'emploi de certaines armes conventionnellesÚmluva o některých konvenčních zbraních
gen.Convention sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentairesÚmluva o střetu zákonů týkajících se formy pořízení pro případ smrti
gen.Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destructionÚmluva o zákazu použití, skladování, výroby a převodu protipěchotních min a o jejich zničení
gen.Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destructionOttawská úmluva
gen.convention sur l'interdiction des mines antipersonnelÚmluva o zákazu použití, skladování, výroby a převodu protipěchotních min a o jejich zničení
gen.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationÚmluva o zákazu nebo omezení použití některých konvenčních zbraní, které mohou způsobovat nadměrné utrpení nebo mít nerozlišující účinky
gen.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationÚmluva o nehumánních zbraních
gen.Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discriminationÚmluva o některých konvenčních zbraních
gen.Convention sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontièreúmluva z Espoo
gen.Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennesÚmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaná na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii
gen.Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennesÚmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství
gen.Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanesúmluva SID
gen.coopération consulaire locale en matière de visasmístní schengenská spolupráce
gen.Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et techniqueprogram COST
gen.coopération locale au titre de Schengenmístní schengenská spolupráce
gen.coopération locale dans le cadre de Schengenmístní schengenská spolupráce
gen.Coopération subrégionale des États de la mer BaltiqueSubregionální spolupráce států v regionu Baltského moře
gen.cours d'orientation dans le domaine de la PSDCorientační kurz o SBOP
gen.cours de haut niveau dans le domaine de la PSDCvyšší kurz o SBOP
gen.coût unitaire de la main-d'oeuvrejednotkové náklady práce
gen.critères de Copenhaguekodaňská kritéria
gen.critères de Copenhaguepřístupová kritéria
gen.cumul de l'originekumulace původu
gen.demande de financementžádost o financování
gen.demande de prestations en espèces pour incapacité de travailformulář E 115
gen.demande de subventionžádost o grant
gen.Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeDruhý protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
gen.diode à émission de lumièredioda LED
gen.diode émettrice de lumièredioda LED
gen.dispositif de Bâle IIBasel II
gen.dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de criseintegrovaná opatření EU pro politickou reakci na krize
gen.dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de criseopatření IPCR EU
gen.dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de criseintegrovaná opatření EU pro politickou reakci na krize
gen.dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de criseopatření IPCR EU
gen.dispositif de retenue des occupantszádržné zařízení pro cestující
gen.dispositif de veillepohotovostní složka
gen.dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de criseopatření IPCR EU
gen.dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de criseintegrovaná opatření EU pro politickou reakci na krize
gen.document de réflexiondiskusní dokument
gen.document de réflexiondokument obsahující témata k zamyšlení
gen.document de séancedokument pro zasedání
gen.document unique de programmationjednotný programový dokument
gen.dosage approprié de mesuressoubor politik
gen.dosage approprié de mesuressoubor opatření
gen.dosage des politiquessoubor politik
gen.dossier de classification et d'étiquetagedokumentace k harmonizované klasifikaci a označení
gen.droit commun européen de la ventespolečná evropská právní úprava prodeje
gen.droit de douane spécifiquespecifické clo
gen.droits des consommateurspráva spotřebitelů
gen.durée de stockagedoba skladovatelnosti
gen.durée de validitédoba skladovatelnosti
gen.durée de vie en stockdoba skladovatelnosti
gen.durée de vie en stockagedoba skladovatelnosti
gen.durée limite de stockagedoba skladovatelnosti
gen.durée maximale de conservationdoba skladovatelnosti
gen.débris de guerre explosifsvýbušné zbytky války
gen.débris de guerre explosifsvýbušné pozůstatky války
gen.Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Vyšetřovací výbor k úpadku společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Krize společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.Débâcle financière de la compagnie d'assurances "Equitable Life"Vyšetřovací výbor ke krizi společnosti Equitable Life Assurance Society
gen.décision des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseilrozhodnutí zástupců vlád členských států, zasedajících v Radě
gen.décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commissionrozhodnutí Rady o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi
gen.décision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commissionrozhodnutí o postupu projednávání ve výborech
gen.Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalièrerozhodnutí Rady 2008/615/SVV ze dne 23. června 2008 o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti
gen.Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalièreprümské rozhodnutí
gen.Déclaration commune sur les modalités pratiques de la procédure de codécisionSpolečné prohlášení o praktických opatřeních pro postup spolurozhodování článek 251 Smlouvy o ES
gen.déclaration constitutionnelle du Conseil national de transitionkonstituční prohlášení Národní přechodné rady
gen.Déclaration de Laeken sur l'avenir de l'Union européenneLaekenská deklarace o budoucnosti Evropské unie
gen.Déclaration de Laeken sur l'avenir de l'Union européenneLaekenská deklarace
gen.Déclaration de Lima sur les lignes directrices du contrôle des finances publiquesLimská deklarace směrnic o principech auditu
gen.déclaration de missionmandát
gen.déclaration de soupçonoznámení podezřelého obchodu
gen.déclaration de transaction suspecteoznámení podezřelého obchodu
gen.décès d'un membre de la familleúmrtí člena rodiny
gen.délai de conservationdoba skladovatelnosti
gen.Département des affaires humanitaires des Nations uniesOdbor OSN pro humanitární záležitosti
gen.département "Formes graves de criminalité"odbor závažné trestné činnosti
gen.entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovantsspolečný podnik iniciativy pro inovativní léčiva
gen.entreprise commune pour la mise en œuvre de l'initiative technologique conjointe en matière de médicaments innovantsspolečný podnik IIL
gen.esters partiels de polyglycérol d'acides gras de ricin polycondensésneúplné polyglycerolestery polykondenzovaných mastných kyselin z ricinového oleje
gen.feu de freinbrzdová svítilna
gen.feu de stopbrzdová svítilna
gen.Feuille de route pour la paix au Moyen-Orientcestovní mapa pro Blízký východ
gen.Feuille de route pour la paix au Proche-Orientcestovní mapa pro Blízký východ
gen.filet de sécuritébezpečnostní síť
gen.fonctionnalisation de surfacefunkcionalizace povrchu
gen.force de l'Union européennesíly pod vedením EU
gen.force militaire de l'Union européennesíly pod vedením EU
gen.Fédération de Saint-Christophe-et-NiévèsSvatý Kryštof a Nevis
gen.garantie de marchépředběžná tržní záruka
gen.garde de faitfaktický výkon péče o dítě
gen.grille communautaire de classementklasifikační stupnice Společenství
gen.général de brigadebrig.gen.
gen.général de brigadebrigádní generál
gen.général de brigade aériennebrigádní generál
gen.général de corps aériengenerálporučík
gen.général de corps d'arméegenpor.
gen.général de corps d'arméegenerálporučík
gen.général de divisiongenmjr.
gen.général de divisiongenerálmajor
gen.général de division aériennegenerálmajor
gen.hors de combatvyřazení z boje
gen.indicateur de l'innovationukazatel inovací
gen.indice des prix à la consommation européenevropský index spotřebitelských cen
gen.indice européen des prix à la consommationevropský index spotřebitelských cen
gen.Journal officiel des Communautés EuropéennesÚřední věstník Evropských společenství
gen.lacune en matière de capacitésnedostatek ve schopnostech
gen.Ligue des États arabesLiga arabských států
gen.liste de concessions et d'engagementslistina koncesí a závazků
gen.liste des bénéficiairesseznam příjemců
gen.liste des commissions permanentesSeznam stálých výborů
gen.liste des membresSeznam členů
gen.liste des pays à surveillerkontrolní seznam
gen.masse totale des occupantscelková hmotnost cestujícího
gen.Ministère fédéral de l'Économie et de la TechnologieSpolkové ministerstvo hospodářství a technologie
gen.Mouvement des pays non alignésHnutí nezúčastněných zemí
gen.Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-RougeMezinárodní Červený kříž
gen.Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-RougeMezinárodní hnutí Červeného kříže a Červeného půlměsíce
gen.multiplicateur de puissancemultiplikátor síly
gen.niche de marchénikový trh
gen.nomenclature commune des unités territoriales statistiquesklasifikace NUTS
gen.Nomenclature des unités territoriales statistiquesklasifikace NUTS
gen.Nomenclature des unités territoriales statistiquesspolečná klasifikace územních statistických jednotek
gen.nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenneNACE Revize 2
gen.nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenneNACE Revize 2
gen.non-prolifération des armes nucléairesnešíření jaderných zbraní
gen.Observatoire de la stratégie de LisbonneStředisko pro sledování Lisabonské strategie
gen.observatoire européen de la contrefaçon et du piratageEvropské středisko pro sledování porušování práv duševního vlastnictví
gen.Observatoire européen des atteintes aux droits de propriété intellectuelleEvropské středisko pro sledování porušování práv duševního vlastnictví
gen.ordre de bataillebojová sestava
gen.partage de la responsabilitéspolečná odpovědnost
gen.partenariat pour la consolidation de la paixpartnerství pro budování míru
gen.Parti communiste de Bohême-MoravieKomunistická strana Čech a Moravy
gen.Parti des communistes tchécoslovaquesKomunistická Strana Ceskoslovenska
gen.pays de la nationalitézemě státní příslušnosti
gen.pays de l'élargissementzemě procesu rozšíření
gen.pays de VisegradVisegrádská skupina
gen.pays n'ayant pas une économie de marchézemě bez tržního hospodářství
gen.pellicule de colzařepkové slupky
gen.Portail des données ouvertesportál veřejně přístupných dat
gen.portail européen sur la mobilité de l'emploiportál EURES
gen.premier vice-président du Comité des régionsprvní místopředseda Výboru regionů
gen.preneur de risques significatifsosoba vystavující organizaci významnému riziku
gen.produit conventionnel de référenceodpovídající konvenční produkt
gen.Proposition globale de Règlement portant statut du Kosovocelkový návrh dohody o statusu Kosova
gen.Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeČtvrtý protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
gen.relevé des actes adoptés selon la procédure écritesouhrnný přehled aktů přijatých písemným postupem
gen.renforcement des capacitésbudování kapacit
gen.renforcement des institutionsbudování institucí
gen.renfort de ceinturestřední bočnice
gen.renfort de toithorní rám bočnice
gen.représentant permanent auprès de l'Union européennestálý zástupce
gen.Représentant personnel du SG/HR pour la coordination de la lutte contre le terrorismeprotiteroristický koordinátor EU
gen.représentant spécial de l'UE au Kosovozvláštní zástupce EU v Kosovu
gen.représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoinezvláštní zástupce EU v Bývalé jugoslávské republice Makedonii
gen.représentant spécial de l'UE en République de Moldaviezvláštní zástupce EU v Moldavské republice
gen.représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgiezvláštní zástupce EU pro krizi v Gruzii
gen.représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africainszvláštní zástupce EU pro oblast afrických Velkých jezer
gen.représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistanzvláštní zástupce Evropské unie pro Afghánistán
gen.représentant spécial de l'UE pour l'Asie centralezvláštní zástupce EU pro Střední Asii
gen.représentant spécial de l'UE pour le Caucase du Sudzvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz
gen.représentant spécial de l'UE pour le processus de paix au Moyen-Orientzvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě
gen.représentant spécial de l'Union européennezvláštní zástupce EU
gen.représentant spécial de l'Union européennezvláštní zástupce
gen.représentant spécial de l'Union européenne au Kosovozvláštní zástupce EU v Kosovu
gen.représentant spécial de l'Union européenne auprès de l'Union africainezvláštní zástupce EU při Africké unii
gen.représentant spécial de l'Union européenne chargé de la coordination du pacte de stabilité pour l'Europe du Sud-Estzvláštní zástupce Evropské unie vykonávající funkci koordinátora Paktu o stabilitě pro jihovýchodní Evropu
gen.représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoinezvláštní zástupce EU v Bývalé jugoslávské republice Makedonii
gen.représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldaviezvláštní zástupce EU v Moldavské republice
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la Bosnie-Herzégovinezvláštní zástupce EU v Bosně a Hercegovině
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la crise en Géorgiezvláštní zástupce EU pro krizi v Gruzii
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africainszvláštní zástupce EU pro oblast afrických Velkých jezer
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudanzvláštní zástupkyně Evropské unie pro Súdán a Jižní Súdán
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la République du Soudan et la République du Sud-Soudanzvláštní zástupce EU pro Súdán a Jižní Súdán
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour la République fédérale de Yougoslaviezvláštní zástupce EU pro Svazovou republiku Jugoslávii
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistanzvláštní zástupce Evropské unie pro Afghánistán
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour l'Asie centralezvláštní zástupce EU pro Střední Asii
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour le Caucase du Sudzvláštní zástupce EU pro jižní Kavkaz
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Moyen-Orientzvláštní zástupce Evropské unie pro mírový proces na Blízkém východě
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour le Sahelzvláštní zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu
gen.représentant spécial de l'Union européenne pour le Sahelzvláštní zástupce EU pro oblast Sahelu
gen.récupération de personnelzáchrana personálu
gen.réduction de la detteodpuštění dluhu
gen.réduction de la dettezmírnění dluhového břemene
gen.République fédérale de SomalieSomálsko
gen.République Populaire de MongolieMongolská Lidová Republika
gen.résultats des travauxvýsledek jednání
gen.Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'EuropeŠestý protokol ke Všeobecné dohodě o výsadách a imunitách Rady Evropy
gen.société de gestion d'actifsspolečnost spravující aktiva
gen.société de gestion de portefeuillespolečnost spravující aktiva
gen.Société des NationsSpolečnost národů
gen.sous réserve des výhradou
gen.sous réserve debýt předmětem
gen.sous-comité de coopération commercialepodvýbor pro obchodní spolupráci
gen.sulfite acide de sodiumkyselý siřičitan sodný
gen.surcroît de décèsnadúmrtnost
gen.tableau de bordsrovnávací přehled
gen.taux d'intérêt de découvertúroková sazba kontokorentu
gen.taux de refluxmíra návratnosti
gen.taux de récupérationmíra návratnosti
gen.tourteau d'extraction de coprahextrahovaný šrot kokosový
gen.tourteau de palmistepalmojádrové expelery
gen.tourteau de pression de coprahkokosové expelery
gen.tourteau de pression de graines de sésamesezamové expelery
gen.tourteau de pression de palmistepalmojádrové expelery
gen.tourteau de sésamesezamové expelery
gen.Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-EstSmlouva o přátelství a spolupráci v jihovýchodní Asii
gen.traité de fusionSmlouva o jednotných orgánech
gen.Traité de l'Atlantique NordSeveroatlantická smlouva
gen.traité de Lisbonnereformní smlouva
gen.traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenneLisabonská smlouva
gen.traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européennereformní smlouva
gen.traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenneLisabonská smlouva pozměňující Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o založení Evropského společenství
gen.traité de MaastrichtSEU
gen.traité de NiceNiceská smlouva
gen.traité de ParisSmlouva o založení Evropského společenství uhlí a oceli
gen.Traité de PrümPrümská smlouva
gen.traité de RomeŘímská smlouva
gen.traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomiqueSmlouva o Euratomu
gen.traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomiqueSmlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii
gen.traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomiqueSmlouva o ESAE
gen.traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acierSmlouva o ESUO
gen.traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acierSmlouva o založení Evropského společenství uhlí a oceli
gen.traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acierPařížská smlouva
gen.traité instituant le Mécanisme européen de stabilitésmlouva o ESM
gen.traité instituant le Mécanisme européen de stabilitéSmlouva o zřízení Evropského mechanismu stability
gen.traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennesSmlouva o jednotných orgánech
gen.Traité relatif à l'adhésion de la République de Croatiesmlouva o přistoupení Chorvatské republiky
gen.Traité relatif à l'adhésion de la République de Croatiesmlouva o přistoupení Chorvatska
gen.traité sur la non-prolifération des armes nucléairessmlouva o nešíření
gen.traité sur le fonctionnement de l'Union européenneŘímská smlouva
gen.Traité sur le fond des mersSmlouva o zákazu umisťování jaderných zbraní a jiných zbraní hromadného ničení na dně moří a oceánů a v jeho podzemí
gen.traités de RomeŘímské smlouvy
gen.transfert de déchetspřeprava odpadů
gen.transfert intratubaire de gamèteszavedení zárodečných buňek do pohlavních orgánů ženy
gen.transformation des conflitstransformace konfliktu
gen.valeur de demi-viepoločas rozkladu
gen.valeur en douane des marchandisescelní hodnota
gen.vice-président du Comité des régionsmístopředseda Výboru regionů
gen.vie de stockagedoba skladovatelnosti
gen.violence commise au nom de l'honneurnásilí páchané ve jménu cti
gen.échange de jeunes officiersvojenský Erasmus
gen.équipe chargée de coordonner l'intervention en cas de crisekoordinační skupina pro řešení krizí
gen.équipe consultative de l'UE chargée des questions de policeEUPAT
gen.équipe consultative de l'UE chargée des questions de policepolicejní poradní tým EU
gen.équipe d'évaluation des électionstým pro posouzení voleb
gen.équipe de liaison de l'OTANstálá styčná skupina NATO při Vojenském štábu EU
gen.équipe de liaison permanente de l'OTAN à l'État-major de l'UEstálá styčná skupina NATO při Vojenském štábu EU
gen.équipe de reconstruction provincialeprovinční rekonstrukční tým
gen.équipe intégrée de développementintegrovaný rozvojový tým
gen.être ouvert à l'acceptation par voie de signaturebýt otevřen k přijetí podpisem
Showing first 500 phrases