French | Czech |
bâton à choc électrique | obušek vydávající elektrické šoky |
chances à postériori | aposteriorní pravděpodobnost |
chances à priori | apriorní pravděpodobnost |
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime | Úmluva o praní, vyhledávání, zadržování a konfiskaci výnosů ze zločinu |
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime et au financement du terrorisme | Úmluva o praní, vyhledávání, zadržování a konfiskaci výnosů ze zločinu a o financování terorismu |
Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne | Úmluva o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie |
Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne | Úmluva o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracovaná Radou na základě článku 34 Smlouvy o Evropské unii |
Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Druhý protokol k Úmluvě o ochraně finančních zájmů Evropských společenství, vypracovaný na základě článku K.3 Smlouvy o Evropské unii |
Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu |
directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | směrnice o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováváním osobních údajů příslušnými orgány za účelem prevence, vyšetřování, odhalování či stíhání trestných činů nebo výkonu trestů a o volném pohybu těchto údajů |
document de voyage lisible à la machine | strojově čitelný cestovní doklad |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | rozhodnutí Rady 2008/616/SVV ze dne 23. června 2008 o provádění rozhodnutí 2008/615/SVV o posílení přeshraniční spolupráce, zejména v boji proti terorismu a přeshraniční trestné činnosti |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | prováděcí prümské rozhodnutí |
exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales | komerční sexuální zneužívání dětí |
exploitation sexuelle à des fins commerciales | nucené komerční sexuální zneužívání |
fait donnant lieu à extradition | trestný čin, který je důvodem k vydání osoby |
fichier de travail à des fins d'analyse | analytický pracovní soubor |
incident à caractère haineux | nenávistný incident |
matraque à décharge électrique | obušek vydávající elektrické šoky |
Protocole additionnel à la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées | Dodatkový protokol k Úmluvě o předávání odsouzených osob |
Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protokol proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu |
Protocole des Nations unies sur les armes à feu | Protokol proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů a střeliva a obchodování s nimi, který doplňuje Úmluvu Organizace spojených národů proti nadnárodnímu organizovanému zločinu |
Protocole à la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne, établi par le Conseil conformément à l'article 34 du Traité sur l'Union européenne | Protokol k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie, vypracovaný Radou v souladu s článkem 34 Smlouvy o Evropské unii |
Protocole à la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne, établi par le Conseil conformément à l'article 34 du Traité sur l'Union européenne | Protokol k Úmluvě o vzájemné pomoci v trestních věcech mezi členskými státy Evropské unie |
Recommandation no. R8715 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police | Doporučení č. r 87 15 Výboru ministrů členským státům upravující používání osobních údajů v policejním sektoru |
Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Strategie Evropské unie pro boj proti radikalizaci a náboru teroristů |
stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | strategie Evropské unie pro boj proti terorismu |
stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | strategie EU pro boj proti terorismu |
Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Strategie Evropské unie pro boj proti radikalizaci a náboru teroristů |
stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme | strategie Evropské unie pro boj proti terorismu |
stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme | strategie EU pro boj proti terorismu |
Troisième Protocole additionnel à la Convention européenne d'extradition | Třetí dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vydávání |
violence à caractère sexiste | násilí na základě pohlaví |
violence à caractère sexiste | genderové násilí |
vol à main armée | ozbrojená loupež |