Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
English
Esperanto
German
Hungarian
Italian
Japanese
Russian
Spanish
Terms
for subject
General
containing
volonté
|
all forms
|
exact matches only
French
English
accomplir les dernières
volontés
de
carry out somebody's last wishes
(quelqu'un)
allez, lève-toi, c'est de la mauvaise
volonté
!
come on, get up, you're not really trying!
avec la meilleure
volonté
with the best will in the world
avec un
tout
petit peu de bonne
volonté
...
with
just
a little willingness...
avec une petite dose de bon
volonté
with a modicum of common willpower
avoir beaucoup de
volonté
have a strong will
avoir de la
volonté
have willpower
avoir une forte
volonté
have a strong will
avoir une forte
volonté
be strong-willed
avoir une
volonté
de fer
have an iron will
avoir une
volonté
de fer
have a will of iron
bonne
volonté
willingness
bonne
volonté
good will
café à
volonté
unlimited coffee
café à
volonté
as much coffee as you want
elle a une
volonté
formidable, elle réussira!
she has tremendous willpower, she'll succeed!
elle se signale surtout par sa bonne
volonté
what sets her apart is her willingness to cooperate
en gage de ma bonne
volonté
as a token of my goodwill
faire acte de bonne
volonté
show willing
faire aller contre la
volonté
de
go against somebody's will
(quelqu'un)
faire appel aux bonnes
volontés
appeal for volunteers to come forward
faire
quelque chose
contre la
volonté
de
do something against somebody's will
(quelqu'un)
faire les quatre
volontés
de
pander to somebody's every whim
(quelqu'un)
faire preuve de bonne
volonté
show willing
faire preuve de mauvaise
volonté
be grudging
il est plein de bonne
volonté
mais il n'arrive à rien
he tries hard but doesn't achieve anything
il est temps que les hommes de bonne
volonté
se lèvent
it is time for men of goodwill to stand up and be counted
il lui a fallu une foutue
volonté
pour rester
he needed a hell of a lot of willpower to stay
il manque de
volonté
he doesn't have enough willpower
il manque de
volonté
he lacks willpower
imposer sa
volonté
impose
one's
will
inspiré par la
volonté
d'étendre et de renforcer les relations commerciales
inspired by the will to extend and strengthen trade relations
je n'ai jamais pu plier sa
volonté
I never managed to get her to bend her will
la
volonté
de Dieu
God's will
la
volonté
de Dieu s'accomplira
God's will shall be done
la
volonté
de gagner
the will to win
la
volonté
de survivre
the will to survive
la
volonté
divine
God's will
la
volonté
populaire
the will of the people
meilleure
volonté
du monde/avec la
longest stretch of the imagination/by the
montrer sa
volonté
de faire
show
one's
determination to do something
(quelque chose)
poivrez à
volonté
add pepper to taste
pour des raisons indépendantes de notre
volonté
for reasons beyond our control
que Ta
volonté
soit faite
Thy will be done
que Votre
volonté
soit faite
Thy will be done
respecter les dernières
volontés
de
abide by somebody's last wishes
(quelqu'un)
servez-vous à
volonté
take as much as you want
ses dernières
volontés
his last wishes
sucrez à
volonté
add sugar to taste
tendre sa
volonté
vers la réussite
strive for success
une indéfectible
volonté
staunch determination
une
volonté
politique sans faille
unfailing will and determination
unis dans la
volonté
united in their desire
unis dans la
volonté
de ...
united in their desire to ...
volonté
politique
political will
volonté
politique d'avancer dans la voie de l'intégration
political commitment to further integration
à
volonté
at will
être désarmé par la bonne
volonté
de
find somebody's willingness disarming
(quelqu'un)
être plein de bonne
volonté
show great willingness
être plein de bonne
volonté
be full of goodwill
Get short URL