DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing travailler | all forms | exact matches only
FrenchEnglish
agent travaillant a la commissionfactor
aller travaillergo to work
atelier travaillant à la demandejob-shop
c'est bien de s'amuser mais il faut aussi travaillerit's all right to have fun but you have to work too
c'est délirant de travailler dans de telles conditionsworking in such conditions is sheer lunacy
c'est délirant de travailler dans de telles conditionsworking in such conditions is sheer madness
c'est moi qui travaille le plusI'm the one who works the hardest
c'est moi qui travaille le plusI'm the one who works most
c'est ton imagination qui travailleyou're imagining things
c'est ton imagination qui travailleyour imagination's working overtime
commence par travaillerstart off by working
des interruptions continuelles l'empêchaient de travaillercontinual interruptions prevented him from working
elle aussi travaille à Romeshe works in Rome as well
elle aussi travaille à Romeshe too works in Rome
elle travaillait avec zèleshe worked zealously
elle travaille au rabaisshe works for a pittance
elle travaille aussi à Romeshe works in Rome as well
elle travaille aussi à Romeshe works in Rome too
elle travaille aussi à Romeshe also works in Rome
elle travaille dans la maroquinerieshe's in the leather trade
elle travaille dans l'informatiqueshe works with computers
elle travaille pour le compte d'une grande sociétéshe freelances for a large firm
elle travaille pour le compte d'une grande sociétéshe works for a large firm
elle travaille si bien qu'on l'a augmentéeshe works so well that she got a rise
elle travaille viteshe's a quick worker
elle travaille viteshe's a fast worker
elle travaille à l'hôpitalshe works at the hospital
elle travaille à mi-temps comme serveuseshe's a part-time waitress
en apparence il travaille, mais comment le savoir vraiment?it would seem that he works, but how can one be sure?
en apparence il travaille, mais comment le savoir vraiment?all appearances he works, but how can one be sure?
entreprise qui travaille bienthriving firm
entreprise qui travaille malstagnating firm
entreprise qui travaille à pertelossmaking firm
faire travailler ses jambesexercise one's legs
faire travailler ses jambesmake one's legs work
fais travailler ta matière grise!use your head!
fais travailler ta matière grise!use your brains!
fais travailler tes méningesuse your brains
il a arrêté de travailler l'an dernierhe retired last year
il faudra encore travailler cette scènethat scene still needs more work on it
il ferait mieux de travaillerhe'd do better to work
il me répugne de travailler avec luiI loathe working with him
il me répugne de travailler avec luiI hate working with him
il s'est drôlement dessalé depuis qu'il travaille!he's learnt a thing or two since he started working!
il s'est mis à travailler de plus bellehe went back to work with renewed energy
il travaillait torse nuhe was working without a shirt on
il travaille beaucouphe works a great deal
il travaille beaucouphe works a lot
il travaille dans la pubhe's in advertising
il travaille dans l'import-exporthe works in the import-export business
il travaille dur sur son nouveau projethe's hard at work on his new project
il travaille dur sur son nouveau projethe's working hard on his new project
il travaille et ne réussit pashe works but he's not successful
il travaille jusqu'à des trois heures du matinhe works as late as three in the morning
il travaille sans jamais s'arrêterhe works without ever stopping
il travaille à la régie municipale des eauxhe works for the local water board
il travaille à la SNCFhe works for the French railways
ils travaillent, mais le cœur n'y est pasthey're working but their hearts aren't in it
j'apprécie peu sa façon de travailler mais il faut bien faire avec!I don't like the way he works but I suppose I'll just have to put up with it!
je lui ai proposé de travailler pour moi, tout en me doutant bien qu'il refuseraitI suggested he work for me, but I knew he wouldn't accept
je me mets dehors pour travaillerI go outside to work
je me moque de travailler le dimancheI don't mind having to work on Sundays
je n'ai pas le courage d'aller travaillerI don't feel up to going to work
je suis partagée entre l'envie de finir mes études et celle de travaillerI can't make up my mind between finishing my course and starting work
je travaille ici depuis peuI haven't been working here long
je travaille ici depuis peuI've only been working here for a while
je travaille tous les jours y compris le dimancheI work every day including Sundays included
je travaille à présent dans une laiterieI'm working in a dairy at present
le mécanisme ... doit commencer à travailler à plein rendementthe mechanism ... must start working at full pressure
le temps travaille contre noustime is working against us
le temps travaille pour noustime is on our side
l'idée de la mort le travaillaitthe idea of death haunted him
machines à travailler la pierrestone working machines
machines à travailler le boiswoodworking machines
machines à travailler le cuirleather-working machines
machines à travailler le tabactobacco processing machines
machines à travailler le verreglass working machines
machines à travailler les métauxmetalworking machines
mettons les choses au point: je refuse de travailler le dimanchelet's get things straight: I refuse to work Sundays
mettons les choses au point: je refuse de travailler le dimanchelet's get this straight: I refuse to work Sundays
moins il travaillera, moins il aura de chances de réussir à son examenthe less chance he'll have of passing his exam
moins il travaillera, moins il aura de chances de réussir à son examenthe less he works
nous sommes bien plus à l'aise depuis que ma femme travaillewe're better off now my wife's working
nous travaillons à sept dans la même piècethere are seven of us working in the same room
pièce à travaillerworkpiece
plutôt que de travailler, je vais aller faire des coursesI'm going to do some shopping instead of working
pour toi, tous les prétextes sont bons pour ne pas travaillerany excuse is good for avoiding work as far as you are concerned
savoir faire travaillerget things done/to
se forcer à travaillerforce oneself to work
s'il suffisait de travailler pour réussir!if only work was enough to guarantee success!
sur quoi va-t-elle travailler?what is she going to work on?
systèmes travaillant en même tempstime-shared systems
travailler au fondwork at the coal face
travailler au forfaitwork for a flat rate
travailler au pairwork as an au pair
travailler au pourcentagework on on a percentage basis
travailler au pourcentagework on commission a percentage basis
travailler avec applicationapply oneself (to one's work)
travailler avec applicationwork diligently
travailler avec assiduitéwork zealously
travailler avec assiduitéwork assiduously
travailler avec couragework with a will
travailler avec persévérancework steadily
travailler avec persévérancepersevere in one's work
travailler avec régularitéwork consistently
travailler avec régularitéwork steadily
travailler bénévolement pourdo voluntary work for somebody (quelqu'un)
travailler comme chercheurdo research
travailler comme chercheurbe a researcher
travailler comme intérimairedo temping work
travailler comme intérimairetemp
travailler comme un bœufwork like a Trojan
travailler comme un bœufslave away
travailler comme un forçatwork like a Trojan
travailler comme un forçatslave away
travailler comme un forçatwork like a slave
travailler comme une bêtework like a dog
travailler comme une bêtework like a slave
travailler contrework against
travailler dans la joie et la bonne humeurwork cheerfully and good-humouredly
travailler dans le biaiscut on the cross
travailler dans le biaiscut on the bias
travailler dans le renseignementwork in intelligence
travailler dans le sens du grainwork with the grain
travailler dans l'enseignementwork in the teaching profession
travailler dans l'enseignementwork in education profession
travailler dans les coulisseslobby
travailler dans l'humanitairework for a humanitarian organization
travailler dans un bureauhave an office job
travailler dans un bureauhave a desk job
travailler dans un bureauwork in an office
travailler dans un kibboutzwork on a kibbutz
travailler de nuitwork the night shift
travailler de nuitwork at night
travailler de nuitwork nights
travailler durwork hard
travailler en free-lancedo freelance work
travailler en free-lancebe a freelancer
travailler en free-lancework as a freelancer
travailler en free-lancework on a freelance basis
travailler en indépendantwork on a freelance basis
travailler en temps réelwork in real time
travailler en usinework in a factory
travailler en équipework as a team
travailler la terretill the land
travailler la terrework the land
travailler manuellementwork with one's hands
travailler par intermittencework intermittently
travailler par intermittencework in fits and starts
travailler pourwork for
travailler pour Fanget? tu aurais pu plus mal tomberworking for Fanget? it could be worse
travailler pour les œuvres de bienfaisancedo charity work
travailler pour payer ses étudeswork one's way through college/university
travailler pour un salaire misérablework for a pittance
travailler sans rémissionwork relentlessly
travailler sans rémissionwork unremittingly
travailler sur ordinateurwork on a computer
travailler à domicilework from home
travailler à la commandework to order
travailler à la commissionwork for a percentage
travailler à la commissionwork on a commission basis
travailler à la pigework freelance
travailler à la piècedo piecework
travailler à la postework for the Post Office
travailler à la tâchebe on piecework
travailler à l'encontre des buts qu'on poursuitdefeat one's own purpose/to
travailler à mi-tempswork part-time
travailler à plein tempswork full-time
travailler à plein TEMPSwork full time/to
travailler à plein-tempswork full-time
travailler à son comptehave one's own business
travailler à son comptebe self-employed
travailler à temps completwork full-time
travailler à temps partielwork part-time
travailler à temps pleinwork full-time
travailler à un rythme soutenuwork at a sustained pace
tu travailles toujoursare you still working?
télémanipulateur destiné à travailler dans des dépôts de déchetstele-operator to work in waste depositories
vous travaillez?do you have a job?
vous travaillez?do you work?
ça la contrarie de devoir arrêter de travaillershe's annoyed at having to stop work
ça me travaille de le savoir malheureuxit worries me to know that he's unhappy
ça ne l'amuse pas de travailler chez euxhe doesn't like working there
ça ne l'amuse pas de travailler chez euxhe doesn't enjoy working there