DictionaryForumContacts

   French
Terms containing semaines | all forms | exact matches only
SubjectFrenchEnglish
nat.sc., agric.anémie du porcelet à la troisième semainepiglet anemia
nat.sc., agric.anémie du porcelet à la troisième semainepiglet anaemia
gen.au fil des semaineswith the passing weeks
gen.au fil des semainesas the weeks go by
gen.au rythme de deux par semaineat the rate of two a week
gen.avant 24 semaines de gestation le fœtus n'est pas viableif born 24 weeks before term, the baby will not survive
transp.billet de fin de semaineweek-end ticket
gen.ce rhume me tient depuis deux semainesI've had this cold for two weeks
humor.c'est sa semaine de bontéhe's been overcome by a fit of generosity
gen.cette semaine dans les Alpes m'a été salutairethat week in the Alps did my health a power of good
gen.cette semaine je n'ai rien faitI haven't done a thing this last week
gen.cette semaine je n'ai rien faitI haven't done a thing this past week
gen.chambres à louer à la semainerooms to rent weekly
gen.chambres à louer à la semainerooms to let weekly
construct.compte rendu de la semaineprogress report (weekly − −)
econ.contraction de la semaineshorter working week
social.sc.Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaineConvention concerning the Reduction of Hours of Work to Forty a Week
gen.dans les semaines à venirin the weeks to come
gen.dans une semainein a week's time
gen.dans une semaine il n'y paraîtra plusin a week it won't show any more
nucl.phys., OHSdose par semaineweekly dose
nucl.phys., OHSdose par treize 13 semainesquarterly dose
nucl.phys., OHSdose par treize 13 semaines13-weeks dose
nucl.phys., OHSdose par treize 13 semainesthirteen-weeks dose
nucl.phys., OHSdose par treize 13 semainesthree-months dose
lawdélai exprimé en jours,en semaines,en mois ou en annéesperiod expressed in days, weeks, months or years
gen.elle a dû raccourcir ses vacances d'une semaineshe had to come back from her holidays a week early
gen.elle est de garde trois nuits par semaineshe's on duty three nights a week
gen.elle m'a fait attendre une grande semaineshe made me wait a good week
gen.elle ne s'alimente plus depuis une semaineshe hasn't had any solid food for a week
gen.elle vient deux fois la semaineshe comes twice a week
gen.en fin de semaineat the end of the week
gen.en une semaine, elle était devenue une starwithin one week, she'd risen to stardom
gen.enseignement dispensé un jour par semaineday release course
gen.faire des semaines de 50 heureswork a 50-hour week
gen.fin de semaineweekend
gen.fin de semaineweek end
org.name.Forum de la semaine verteGreen Week Forum
org.name.Forum de la semaine verteInternational Green Week Forum
org.name.Forum de la semaine verte internationaleGreen Week Forum
org.name.Forum de la semaine verte internationaleInternational Green Week Forum
stat.gain par semaineweekly gain
lab.law.heures par semainehour week
health.hôpital de semaineone-week care service
gen.il a gelé blanc la semaine dernièrethere was some white frost last week
gen.il a passé une annonce dans le journal de cette semainehe put an ad in this week's paper
gen.il a pris plusieurs semaines de congé d'affiléehe took several weeks' leave in a row
gen.il devait prendre une semaine de vacances, non?he was supposed to take a week's holiday, wasn't he?
gen.il est né six semaines avant termehe was six weeks premature
gen.il est parti il y a une semaine de celahe left a week ago
gen.il est parti il y a une semaine de çahe left a week ago
gen.il est resté immobilisé au lit pendant cinq semaineshe was laid up in bed for five weeks
gen.il fera sec toute la semainethe weather will be dry for the whole week
gen.il m'a promené pendant trois semaineshe kept me hanging on for three weeks
gen.il ne se passe pas une semaine sans qu'il perde de l'argent aux coursesnot a week goes by without him losing money on the horses
gen.il te remboursera la semaine des quatre jeudishe'll never pay you back in a month of Sundays
gen.il y a à peine une semaine heuresbarely a week hours ago
gen.il y a à peine une semaine heuresnot quite a week ago
brit.ils m'ont collé le bébé pour la semainethey've lumbered me with the baby for a week
amer.ils m'ont collé le bébé pour la semainethey've saddled me with the baby for a week
gen.ils se proposaient de passer ensemble une semaine tranquillethey intended to spend a quiet week together
health.incontinence mixte survenant plus d'une fois par semaine, de nuit ou de jourdouble incontinence with frequency greater than once every week by night and by day
gen.j'ai encore trois semaines à tirer avant mon congéI've another three weeks to go before my leave
gen.je compte recevoir les résultats cette semaineI'm expecting the results this week
gen.je lui donne 50 euros pour sa semaineI give her 50 euros a week pocket money
gen.je n'ai pas mis le nez dehors depuis une semaineI haven't put my nose outside the door for a week
gen.je n'ai que 100 euros par semaine pour subsisterI only have 100 euros a week to live on
gen.je n'ai qu'un jour de libre dans la semaineI only have one day off during the week
gen.je ne le vois pas de la semaineI don't see him at all during the week
gen.je serai dans mes murs la semaine prochaineI'll have moved in by next week
gen.je te verrai la semaine prochaineI'll see you next week
astr.jour de la semaineday of the week
transp.jour fixe, une fois par semainefixed day, weekly
gen.la durée normale du travail ne peut excéder 42 heures par semainethe normal working week shall not exceed forty-two hours
gen.la météo nous promet du beau temps pour toute la semainethe weather forecast promises nice weather for the whole week
gen.la perspective d'une semaine avec eux me fait cauchemarderthe prospect of spending a week with them is a real nightmare
gen.la semaine anglaisethe five-day working week
gen.la semaine de 39 heuresthe 39-hour working week
gen.la semaine de 25 heures? faut pas rêver!the 25 hour week? that'll be the day!
gen.la semaine de la PentecôteWhitsuntide
gen.la semaine de la PentecôteWhit Week
gen.la semaine de la photophotography week
gen.la semaine dernière, affirma-t-illast week, he said
hobby, commun., ITLa Semaine des échecsThe Week in Chess
gen.la semaine pascaleEaster week
gen.la semaine précédentethe previous week
gen.la semaine précédentethe week before
gen.la semaine sainteHoly Week
journ.le bêtisier de la semainegaffes of the week
gen.le soleil n'a pas montré son nez de la semainesun hasn't come out all week
gen.le stage mordra sur la deuxième semaine de marsthe course will go over into the second week in March
gen.le voisin n'a pas montré son nez de la semainethe man next door hasn't come out all week
gen.les pompiers font jusqu'à vingt sorties par semainethe firemen are called out up to twenty times a week
gen.les semaines qui précédèrentthe preceding weeks
lawlocataire à la semaineweekly tenant
lawlocation à la semaineweek to week tenancy
lawlocation à la semaineweekly tenancy
lawlocation à la semainetenancy by the week
econ.majorations pour:heures supplémentaires,travail de nuit ou de fin de semaineenhanced rates of pay for overtime,nightwork,weekend work
gen.nous sommes contrôlés toutes les semainesa supervisor checks our work every week
gen.nous sommes privés de voiture depuis une semainewe've been without a car for a week
gen.nous sommes à deux semaines de NoëlChristmas is only two weeks away
gen.nous sommes à deux semaines de Noëlthere are only two weeks to go before Christmas
comp., MSNouveautés - Cette semaineNew This Week (A view that lists all the active opportunities belonging to the mobile user that have been created during the current calendar week)
comp., MSNouveautés - Semaine dernièreNew Last Week (A view that lists all the active opportunities that belonging to the mobile user that were created during previous calendar week)
gen.Noël n'est que dans trois semaines, on a le temps de voir venir!Christmas isn 't for another three weeks, we've got plenty of time!
comp., MSnuméro de semaineweek number (The weeks of the year are assigned a number from 1 to 52, called week numbers. When you turn on week numbers, they appear on the left side of the Date Navigator in Calendar)
gen.observer une semaine de jeûnefast for a week
gen.on m'a complètement drogué pendant deux semainesI was given massive doses of drugs for two weeks
polit.Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room.
gen.passer une semaine sous la tentego camping for a week
construct.plan pour une semaineweek progress chart
gen.plus qu'une semaine, ça se tire quand même!only a week to go, it's nearly over after all!
transp., mech.eng.poste rémunéré à la semaineweekly rated position
agric., health., anim.husb.poulettes de quatre semaines d'âgepullets at four weeks
gen.pour dans une semainefor a week's time
avia., Canada, HRprime de fin de semaineweekend premium
gen.primitivement, mon intention était de rester une semaineI originally intended to stay for one week
gen.prêter à la petite semainemake short-term loans (with high interest)
commun., ITpublicité autorisée uniquement la semaineadvertising only on weekdays
gen.qui est de semaine?who's on duty this week?
gen.restez une semaine de plusstay for an extra week
gen.restez une semaine de plusstay for one more week
commun., el.routage - jour de la semaineday of week routing
commun.réclame de la semainefeature
stat.semaine calendairecalendar week
gen.semaine commercialeweek-long sale
econ.semaine commercialebusiness week
fin.semaine commercialetrade week
gen.semaine commercialeweek-long promotion
lab.law.semaine compriméecompressed working week
stat.semaine considéréeweek of recording
stat.semaine considéréereference week
stat.semaine considéréerecording week
gen.semaine d'actionweek of action
polit.semaine d'activité parlementaireparliamentary business week
stat.semaine d'attentewaiting week
lab.law.semaine de cinq joursfive-day week
gen.semaine de circonscriptionnon-sitting week
gen.semaine de circonscriptionconstituency week
UN, policeSemaine de coopération internationale en matière de prévention du crimeInternational Cooperation Week on Crime Prevention
transp.semaine de la sécurité routièresafe driving week
avia., CanadaSemaine de la technologie dans l’administration gouvernementaleTechnology in Government Week
org.name.Semaine de l'eau en AfriqueAfrica Water Week
lab.law.Semaine de l'emploiEmployment Week
social.sc.Semaine de l'emploiemployment week
gen.semaine de longue coupebull week
stat.semaine de prestationsbenefit week
stat.semaine de prestations demandéecontinued week claimed
stat.semaine de prestations payéecontinued week paid
relig.semaine de PâquesEaster Week
gen.semaine de quarante heures40-hour week
stat.semaine de référencereference week
stat.semaine de référenceweek of recording
stat.semaine de référencerecording week
sail.semaine de régatesrace week
lab.law.semaine de six jourssix-day week
h.rghts.act., UNSemaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'hommeWeek of solidarity with the peoples of Namibia and all other colonial territories, as well as those in South Africa, fighting for freedom, independence and human rights
UNSemaine de solidarité avec les peuples des territoires non autonomesWeek of Solidarity with the Peoples of Non-Self-Governing Territories
h.rghts.act., UNSemaine de solidarité avec les peuples en lutte contre le racisme et la discrimination racialeWeek of Solidarity with the Peoples Struggling against Racism and Racial Discrimination
lab.law., mech.eng.semaine de travailworking week
avia., Canada, HRsemaine de travail arctiquearctic work week
lab.law.semaine de travail compriméecompressed working time
polit.semaine de travail compriméecompressed working week
social.sc., transp., mil., grnd.forc.semaine de travail flexiblerolling week
social.sc., transp., mil., grnd.forc.semaine de travail flexibleflexible week
gen.semaine de travail normalenormal working week
avia., Canada, HRsemaine de travail prolongéeextended work week
avia., Canada, HRsemaine de travail variablevariable workweek
environ., construct.semaine d'embellissementbeautification week
org.name.Semaine des engraisFertilizers Week
org.name.Semaine des forêts et de la faune sauvage pour l'AfriqueAfrican Forestry and Wildlife Week
UNSemaine du désarmementDisarmament Week
econ.semaine du marché intérieurInternal Market Week
health.semaine européene de sécuritéEuropean safety week
health.Semaine européenne contre le cancerEuropean Week against Cancer
nat.sc., agric.semaine européenne de la biotechnologie végétaleEuropean plant biotechnology week
arts., ed., nat.sc.Semaine européenne de la culture scientifiqueEuropean Week of Scientific Culture
arts., ed., nat.sc.Semaine européenne de la culture scientifiqueEuropean Week for Scientific Culture
social.sc.Semaine européenne de la jeunesseEuropean Youth Week
transp., environ.Semaine européenne de la mobilitéEuropean Mobility Week
econ.Semaine européenne de la qualitéEuropean Quality Week
environ.Semaine européenne de la réduction des déchetsEuropean Week for Waste Reduction
health.Semaine européenne de la santé et de la sécurité au travailEuropean Week for Safety and Health
health.Semaine européenne de la santé et de la sécurité au travailEuropean Health & Safety Week
nat.sc.semaine européenne de la science et de la technologieEuropean Science and Technology Week
mater.sc.semaine européenne de la science et de la technologieEuropean week for science and technology
scient., industr.semaine européenne de la science et des technologiesEuropean Science and Technology Week
fin.semaine européenne de l'entrepriseEuropean Business Week
econ.Semaine européenne de l'entrepriseEuropean Week for Business
environ.Semaine européenne de l'environnementEuropean environmental week
econ., energ.ind.Semaine européenne de l'énergie durableEU Sustainable Energy Week
econ., energ.ind.Semaine européenne de l'énergie durableEuropean Union Sustainable Energy Week
health.Semaine européenne de prévention de la drogueEuropean Drug Prevention Week
social.sc., health.semaine européenne de prévention de la drogueEuropean Drug Prevention Week
health.Semaine européenne de prévention des toxicomaniesEuropean Drug Prevention Week
social.sc., health.Semaine Européenne de Prévention des ToxicomaniesEuropean Drug Prevention Week
ITsemaine européenne des compétences numériquesEuropean e-skills Week
forestr.Semaine européenne des forêtsEuropean Forest Week
org.name.Semaine européenne des forêts 2008European Forest Week
org.name.Semaine européenne des forêts 2008European Forestry Week
org.name.Semaine européenne des forêts 2008European Forest Week 2008
busin.Semaine européenne des PMEEuropean SME Week
health.Semaine européenne du cerveauEuropean Brain Week
health.Semaine européenne du cerveauEuropean Brain Awareness Week
IT, lab.law.Semaine européenne du télétravailEuropean Telework Week
transp., mil., grnd.forc.semaine fixefixed week
social.sc., transp., mil., grnd.forc.semaine flexiblerolling week
social.sc., transp., mil., grnd.forc.semaine flexibleflexible week
commun.semaine internationale de la lettre écriteinternational letter writing week
gen.Semaine internationale de la lettre écriteInternational letter-writing week
h.rghts.act., nat.sc."Semaine internationale de la science et de la paix"International Week of Science and Peace
transp.Semaine internationale du transport et de la logistiqueInternational Week of Transport and Logistics
ed.semaine "Jeunes et NTI""Young people and NIT" week
life.sc., el.semaine la plus défavorableworst week
polit.semaine ministérielleweek of the session conducted at ministerial level
org.name.Semaine mondiale de l'alimentationWorld Food Week
environ., ecol., min.prod.Semaine mondiale de l'eauWorld Water Week
astronaut., UNSemaine mondiale de l'espaceWorld Space Week
org.name.Semaine mondiale des forêtsWorld Forest Week
avia., CanadaSemaine nord-américaine de la sécurité et de la santé au travailNAOSH Week
avia., CanadaSemaine nord-américaine de la sécurité et de la santé au travailNorth American Occupational Safety and Health Week
construct.semaine ouvrièreworking week
lab.law.semaine ouvréeduty week
gen.semaine parlementaireparliamentary week
relig.Semaine saintePassion Week (Hebdomada sancta)
relig.Semaine sainteHoly Week (Hebdomada sancta)
ed.semaine scolaireschool week
law, unions.semaine typestandard week
law, unions.semaine type de substitutionsubstitution week
law, unions.semaine type personnaliséecustomised standard week
social.sc.Semaine "Un seul monde"One World Week
social.sc., transp., mil., grnd.forc.semaine variablerolling week
social.sc., transp., mil., grnd.forc.semaine variableflexible week
environ.Semaine verteGreen Week
environ.Semaine verteEU Green Week
org.name.Semaine verte internationaleInternational Green Week
health., anim.husb.semaine vétérinaire européenneEuropean Veterinary Week
health., anim.husb.semaine vétérinaire européenneEU Veterinary Week
stat.semaines de prestationsweeks compensated
ed.semaines "Jeunes et NTI"Youth and NITs weeks
ed.semaines pour jeunesyouth weeks
UNséance solennelle à l'occasion de la Semaine de solidarité avec le peuple namibienspecial meeting to commemorate the Week of Solidarity with the People of Namibia
gen.toutes les deux semainesevery two weeks
gen.toutes les deux semainesevery second week
gen.toutes les deux semainesevery other week
transp.trafic de fin de semaineweekend traffic
ITtransition "fin de semaine""End Of Week" rollover
gen.trois semaines de congéthree weeks' leave
gen.trois semaines de congéthree weeks off
gen.une fois par semaineonce a week
gen.une semaine de grâceone week's grace
gen.une semaine de repos et me voilà remisea week's rest and I'm back on my feet (again)
gen.vous serez livré dans la semaineyou'll get the delivery some time this week
gen.vous serez livré dans la semaineyou'll get the delivery within the week
comp., MSVue de la semaineWeek view (A calendar view that displays information for a one-week period)
construct.à la semainehour-, day- or week wages
gen.à la semaine prochainesee you next week
gen.à longueur de semaineall week long
gen.à partir de la semaine prochaine nous allons retrouver nos émissions littérairesour book programmes will be back on as from next week
gen.ça se décidera au cours des prochaines semainesit'll be decided in the weeks to come