Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
Law
containing
laisser
|
all forms
|
exact matches only
French
English
dommages-intérêts dont le montant est
laissé
à la discrétion du tribunal
unliquidated damages
délai de prescription en matière d'Equity,
laissé
à la discrétion du tribunal
equitable doctrine of laches
laisse
de basse mer
low water mark
laisser
périmer un droit
to
forfeit a right
laisser
une marge de décision aussi grande que possible au plan national
leave as much scope for national decision as possible
laisser
à la Commission une entière liberté d'action
Commission's having complete freedom of action
laisser
écouler le délai de présentation du recours ou se désister de ce recours avant qu'une décision ait été rendue
to
allow the time provided for appeal to expire or to withdraw any such appeal before a decision has been delivered
loi relative aux
laissez
-passer
pass law
marque laissée par des outils
tool mark
parti sans
laisser
d'adresse
"no address"
question laissée aux ressources de chaque législation
matter left to be dealt with under each national legal system
réglementation relative aux
laissez
-passer
pass law
sans
laisser
subsister de droits
without leaving any rights outstanding
titulaire de
laissez
-passer
holder of a laissez-passer
Get short URL