French | English |
ancienne invention d'employé qui est devenue libre | employee's invention which has become free |
ancienne invention d'employé qui est devenue libre | employee's invention released by the employer |
apprécier si la marque est susceptible de protection | determine whether a mark is eligible for protection |
arrangements dont l’annonce comme vente totale est permise | arrangements allowed to be advertised as clearance sales |
c’est en usage dans le commerce | it is usual in trade |
c’est équitable | it is equitable |
ce brevet est devenu caduc | this patent has become void |
cela n’est que juste | that is only fair |
celui qui est inscrit en qualité de titulaire du brevet | the person recorded as patentee |
ces procédures sont portées devant les tribunaux de ... | such proceedings shall be brought in the courts of ... |
cet Etat est tenu de.. | that State shall be required to... |
cet ordre n’est plus en vigueur | this order is not in force any longer |
cette disposition n'est applicable que si | this provision shall apply only if |
collectivité dont l'existence n'est pas contraire à la loi du pays d'origine | association the existence of which is not contrary to the law of the country of origin |
comme ce qui est dit ci-dessus | as mentioned above |
communication publique, soit par fil, soit sans fil de l'oeuvre radiodiffusée | communication to the public by wire or by rebroadcasting of the broadcast of the work |
conditions auxquelles la demande est soumise | requirements for the application |
dans le délai qui lui a été imparti | in due time |
date à laquelle le paiement est réputé effectué | deemed date of payment |
donne est sujet au payement d’une taxe | .... is liable to a fee |
déterminer si le paiement est intervenu à temps | judge on whether the payment has been effected in due time |
en cette qualité, il l'éditeur est fondé à sauvegarder et à faire valoir les droits de l'auteur | in this capacity, he shall be entitled to protect and enforce the author's rights |
est exclu de l’exercice de la fonction de juge: | the following shall be excluded from judicial office: |
est présumé producteur de l'oeuvre cinématographique | be presumed to be the maker of the cinematographic work |
... est soumis aux taxes | ... is liable to taxes |
... est soumis aux taxes | ... is subject to duties |
... est soumis aux taxes | ... is subject to taxes |
... est soumis aux taxes | ... is taxable |
... est soumis aux taxes | ... is liable to duties |
... est soumis à l'approbation du Comité restreint du Conseil d'administration | ... shall be subject to the approval of the Select Committee of the Administrative Council |
... est soumise aux taxes | ... is subject to taxes |
... est soumise aux taxes | ... is taxable |
... est soumise aux taxes | ... is subject to duties |
... est soumise aux taxes | ... is liable to taxes |
... est soumise aux taxes | ... is liable to duties |
il est commandé d’urgence que la concession soit accordée | the grant of permission is urgently required |
il est contesté catégoriquement | it is denied categorically |
il est convenu que | it is understood that |
il est de fait, que... | it is an established fact that... |
il est défendu de déroger aux dispositions de cette loi | the provisions of this law must not be derogated from |
il est entendu que | it is understood that |
il est interdit | it is prohibited |
il est interdit de donner de suppléments dépendant de contingence | it is prohibited to give extras into the bargain on contingent condition |
il est possible d’exiger qu’il supporte soi-même le dommage | he can be expected to bear the damages himself |
il est à craindre que la publicité ne porte atteinte aux intérêts ... | publicity threatens to endanger interests... |
il est évident qu’il ne s’agit pas d’une invention brevetable | obviously no patentable invention exists |
la chambre est incomplète pour prendre une décision | the chamber lacks a quorum |
la date à la laquelle la procédure d'opposition est close | the date on which the opposition proceedings are conclude |
la demande est dépourvue d’aucune invention | the application lacks any invention |
la demande est exclue de la brevetabilité | the application is excluded from patentability |
la demande ... est irrecevable | an application shall be inadmissible |
la demande est maintenue | the application is maintained |
La demande est présentée par écrit et motivée | The application shall be filed in a written reasoned statement |
la demande ou la marque communautaire est frappée d'un motif de refus d'enregistrement, de révocation ou de nullité | grounds for refusal of registration or grounds for revocation or invalidity apply to the Community trade mark application or Community trade mark |
la décision est fondée sur | the decision is founded on |
la décision est passée en force de chose jugée | the decision has acquired the authority of a final decision |
la décision est signifiée aux parties | the decision shall be notified to the parties |
la décision est susceptible de recours | an appeal shall lie from the decision |
la décision n’est pas susceptible d’appel | the decision is not appealable |
la décision n’est pas susceptible d’un recours distinct | the decision shall not be subject to interlocutory appeal |
la décision n’est pas susceptible d’un recours séparé | the decision shall not be subject to interlocutory appeal |
la déclaration est irrecevable | the declaration is inadmissible |
la licence est réputée nulle | the licence shall be considered null and void |
la marque est refusée d'office à l'enregistrement | the trade mark shall not be registered ex officio |
la marque s'est imposée dans le commerce en tant que marque distinctive des produits du déposant | the trademark has established itself in trade as the distinguishing sign for the applicant's goods |
la notification n’est pas obligatoire | the communication is not obligatory |
la parole est donnée aux parties | the parties shall be given leave to speak |
la portée des licences obligatoires est limitée au territoire de l'Etat considéré | the extent of compulsory licences shall be restricted to the territory of the State concerned |
la procédure de limitation est poursuivie | the limitation proceedings shall be resumed |
la procédure n’est pas suspendue ... | the procedure shall not be delayed... |
la procédure orale est de la compétence de la division d'annulation elle-même | oral proceedings shall be before the Revocation Division itself |
la proposition ne serait pas considérée comme adoptée | the proposal shall not be considered as carried |
la protection cumulée d'un brevet communautaire ... est assurée | simultaneous protection by a Community patent...shall exist |
la protection est considérée comme n’ayant jamais eu d’effet | the effects of the protection shall be deemed not to have come into force |
la protection est exigible | the protection may be claimed |
la présente convention est ouverte à l'adhésion des Etats... | this Convention shall be open to accession by States... |
la remise est réputée d’avoir eu lieu | the service is deemed to have been effected |
la renonciation est sans effet juridique | the renunciation shall have no legal effect |
la représentation des Etats contractants au sein du Conseil d'administration et du Comité restreint est assurée par les mêmes membres | the same members shall represent the Contracting States on the Administration Council and on the Select Committee |
la récusation n'est pas recevable | an objection shall not be admissible |
la rédaction est conforme à l’Article 4 de la Convention de Paris | the wording complies with Article 4 of the Paris Convention |
la vente du produit breveté est soumise à des restrictions ou limitations | the sale of the patented product is subject to restrictions or limitations |
la voix du président est décisive | the President shall have a casting vote |
la voix du Président est prépondérante | the vote of the Chairman shall be decisive |
l’action est dirigée contre le breveté | the action shall be directed against the patentee |
l’agent est en possession des qualifications nécessaires à rendre service au déposant | the agent is possessed of the necessary qualifications to render service to applicants |
l’arrêt est basé sur des faits lesquels ... | the judgement is based upon factors which ... |
le brevet communautaire est, dès l'origine, réputé sans effet | the Community patent shall be deemed to be void ab initio |
le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé | an application shall not be denied its date of filing |
le consentement est présumé acquis | consent shall be assumed |
le demandeur est rétabli dans ses droits | the applicant shall have his rights re-established |
le dernier jour du délai est un jour férié légal | the last day of the period is an official holiday |
le dernier jour du délai est un jour férié légal | the last day of the period is a legal holiday |
le dessin ou modèle est appliqué à un produit ou incorporé dans un produit | the design is applied to or incorporated in a product |
le droit inscrit est éteint | the registered right exists no longer |
le dépôt est de signification déclarative | the filing is of declaratory signification |
Le mandat est renouvelable. | the term of office shall be renewable |
le pourvoi est ouvert pour violation des formes substantielles | the further appeal may be lodged on grounds of infringement of an essential procedural requirement |
le pourvoi est ouvert à toute partie à la procédure ... | the further appeal shall be open to any party to the proceedings ... |
le recours est ouvert à chacune des parties ayant participé à la procédure | the appeal may be filed by the parties to the proceedings |
le titulaire de la marque antérieure est déclaré déchu de ses droits | the proprietor of the earlier trade mark is declared to have forfeited his rights |
le titulaire de la marque communautaire est déclaré déchu de ses droits | the rights of the proprietor of the Community trade mark shall be declared to be revoked |
le tribunal est lié par une décision préalable | the court shall be bound by a previous decision |
le témoin est prévenu contre nous | the witness is prejudiced against us |
le témoin est prévenu contre nous | the witness is biassed against us |
les divisions d'examen sont compétentes | an Examining Division shall be responsible |
les droits ... ne sont exercés en justice que ... | legal proceedings in respect of the rights ... may be instituted only ... |
les décisions contre lesquelles un recours est ouvert | decisions which are open to appeal |
les décisions de la Cour sont motivées | judgments of the Court shall state the reasons on which they are based |
les décisions de....sont susceptibles de recours | an appeal shall lie from decisions of.... |
les décisions que le Comité restreint est compétent pour prendre | the decisions which the Select Committee is empowered to take |
les décisions sont motivées | decisions shall state the reasons on which they are based |
les décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux | an appeal to the courts shall lie from judgements ... |
les délibérations des chambres sont valables si trois juges sont présents | decisions of the chambers shall be valid if three members are sitting |
les dépenses ... sont supportées par le Gouvernement | the expenses ... shall be borne by the Government |
les juridictions de ce dernier Etat sont seules compétentes | the courts of the latter State shall have exclusive jurisdiction |
les membres des chambres ne sont liés par aucune instruction | the members of the boards shall not be bound by any instructions |
les oppositions sont réputées réglées | the oppositions shall be deemed to have been disposed of |
les recettes provenant des taxes, déduction faite des sommes... | the revenue derived from fees paid, less the payments... |
les sommes éventuellement mises à la disposition de ce budget | any sums made available to this budget |
les travaux nécessaires seront engagés | the necessary work shall be commenced |
les éditions sont épuisées | editions are out of print |
les éléments d'assemblage ne sont pas protégés | interconnections are not protected |
lieu ou le délit a été commis | "loci delicti commissi" |
l’indication n’est pas de nature à ... | the indication is not of a nature as to ... |
l'inscription est radiée | a registration shall be cancelled |
l'inscription...est radiée sur requête des instances nationales compétentes | the entry ... shall be deleted at the request of the competent national authority |
l'objet du brevet n'est pas brevetable | the subject-matter of the patent is not patentable |
l’office estime que la délivrance du brevet n’est pas exclue | the office considers the granting of a patent as not precluded |
loi nationale du pays où la protection est réclamée | national law of the country where protection is claimed |
l'opposition est réputée formée | opposition shall be treated as duly entered |
lorsqu'un brevet communautaire est compris dans une procédure de faillite | where a Community patent is involved in bankruptcy proceedings |
l’usage de la marque n’est pas de nature à induire en erreur | the use of the mark is not of a nature as to be misleading |
maintient sous une forme modifiée d'un dessin ou modèle enregistré qui a été annulé | maintenance in an amended form of a registered Community design which has been declared invalid |
...pour autant que les faits de la cause soient les mêmes | ...insofar as the facts are the same |
produit mis dans le commerce par le titulaire d'un brevet national ... qui est économiquement lié au titulaire du brevet visé au par. 1 | product put on the market by the proprietor of a national patent ... who has economic connections with the proprietor of the patent referred to in paragraph 1 |
Présomption en faveur de la personne au nom de laquelle la demande de dépôt est faite | Presumption in favour of the registered person |
qui de ce fait sont réputées constituer des dispositions de la présente Convention | which shall consequently be deemed to be provisions of this Convention |
récompense d'employeur comme poste dans le compte sur lequel la récompense de l'employé pour une invention est fondée | employer's award to be taken into account when assessing the employee's award for an invention |
si la demande en limitation n'est pas régularisée dans les délais | if the request for limitation is not corrected in good time |
Si la décision n'est pas modifiée dans le délai d'un mois à compter de la réception du mémoire exposant les motifs... | If the decision is not rectified within one month after receipt of the statement of grounds.... |
si le recours n’est pas recevable | if the appeal is not admissible |
si les traductions ne sont pas produites dans les délais | if the translations are not filed in due time |
si l’utilisation de la marque est obligatoire | if the use of the mark is compulsory |
si plusieurs personnes sont inscrites | if two or more persons are mentioned |
s’il est décidé que les marques ne sont pas analogues | if the trademarks are not found to be analogous |
sommes perçues | sums received |
sont licites les citations tirées d'une oeuvre | it shall be permissible to make quotations from a work |
sont seuls compétents les tribunaux ... | the following courts shall have exclusive jurisdiction... |
sous réserve de ce qui est prévu autrement | if not otherwise stated |
sous réserve de ce qui est prévu autrement | except where stated |
sous réserve de ce qui est prévu autrement | if not otherwise provided |
sous réserve de ce qui est prévu autrement | except where provided |
taxes et sommes dues pour les services rendus par le Bureau International | fees and charges due for services performed by the International Bureau |
tout ce qui a été rendu accessible au public | everything made available to the public |
toute notification est motivée | any communication shall contain a reasoned statement |
un pourvoi ne peut se fonder que sur le fait que la décision est basée sur une violation de la loi | the only basis for an appeal on a point of law shall be the argument that the decision is founded on a breach of law |
un transfert n'est opposable aux tiers qu'après... | a transfer shall only have effect vis-à-vis third parties after... |
une convention est sans effet si... | an agreement shall be invalid if... |
une date de dépôt a été accordée à une demande de marque communautaire | a Community trade mark application has been accorded a date of filing |
une invitation est notifiée au déposant d’avoir à diviser la demande | a notification shall be issued to the applicant inviting him to have the application divided |
une requête ... est irrecevable | no request ... shall be admissible |
utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée | to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registered |
à compter de la date à laquelle la mention de la délivrance du brevet a été publiée dans le.. | after the date on which ... mentions the grant of the patent |
à moins que ces formalités ne soient accomplies | unless these acts are done |