French | English |
allongé tout contre elle | lying beside her |
allongé tout contre elle | lying right next to |
a-t-elle manifesté le désir d'être enterrée près de son mari? | was it her wish that she should be buried near her husband? |
comme de juste, elle avait oublié | she'd forgotten, of course |
comme elle est coquine, cette petite! | what a little devil she is! |
comme elle est coquine, cette petite! | what a little rascal she is! |
comme par hasard, elle n'a rien entendu | surprisingly enough, she didn't hear a thing! |
comment cette botte se lace-t-elle? | how do you lace up this boot? |
comment vas-tu te débrouiller maintenant qu'elle est partie? | how will you cope now that she's gone? |
comment vont les affaires? — elles vont bien | how's business? — it's doing fine |
comment vont les affaires? — elles vont bien | how's business? — it's doing OK |
disposez vos plantes de telle sorte qu'elles reçoivent beaucoup de lumière | arrange your plants so that they receive maximum light |
elle a besoin de se dépenser | she needs an outlet for her pent-up energy |
elle a quelque chose comme 80 ans | she's about 80 or so |
elle a créé la surprise en remportant le match | she caused a sensation by winning the match |
elle a fait comme vous | she did the same as you did |
elle a fait courir son cheval dans le Grand Prix | she entered her horse in the Grand Prix |
elle a fait de larges concessions | she made generous concessions |
elle a fait le meilleur temps aux essais | she was the fastest in the trials |
elle a fait le meilleur temps aux essais | hers was the best time in the trials |
elle a fait marcher le piston pour se faire embaucher | she got somebody to pull a few strings for her to get the job |
elle a fait plouf dans l'eau | she went splash into the water (langage enfantin) |
elle a fait preuve d'un réel talent | she's shown genuine talent |
elle a fait preuve d'un réel talent | she's shown true talent |
elle a fait preuve d'une réelle gentillesse | she showed real kindness |
elle a fait son numéro habituel | she went into her usual routine |
elle a fait son trou dans l'édition | she has made a nice little niche for herself in publishing |
elle a fait un an de taule | she did a one year stretch (inside) |
elle a fait un effet bœuf | she made quite a splash |
elle a fait un large tour d'horizon | she made an extensive survey of the situation |
elle a fait un saut chez nous hier | she dropped by our house yesterday |
elle a fait une crise de nerfs | she went into hysterics |
elle a fait une de ces gueules en trouvant la porte fermée! | you should have seen her face when she saw the door was shut! |
elle a fait une série de contre-performances | she's had a run of bad results |
elle a fait œuvre durable | she's done a lasting piece of work |
elle a fait œuvre utile | she's done a useful piece of work |
elle a mauvais genre | she's a bit vulgar |
elle a mauvais goût | she has bad taste |
elle a palpé une belle somme | she got a tidy sum |
elle a péché par imprudence | she was overcareless |
elle a péché par imprudence | she was too careless |
elle a quarante de fièvre | her temperature is 40º C |
elle aurait avantage à se taire | she'd be well-advised to keep quiet |
elle aurait dû me remercier, au lieu de ça, elle m'en veut | she should have thanked me, instead of which she bears a grudge against me |
elle avait de grands yeux qui lui mangeaient le visage | her eyes seemed to take up her whole face |
elle avait de l'eau jusqu'aux genoux | she was up to her knees in water |
elle avait des bleus sur tout le visage | her face was covered in bruises |
elle avait des bleus sur tout le visage | she had bruises all over her face |
elle avait inondé ses vêtements de parfum | her clothes were soaked with perfume |
elle avait la taille étranglée par une grosse ceinture | she had a wide belt pulled in tight around the waist |
elle avait la tête farcie de superstitions | her head was crammed full of superstitious beliefs |
elle avait l'air de réciter un texte | she sounded as if she was reading from a book |
elle avait l'air préoccupé | there was a look of concern on her face |
elle avait l'air préoccupé | she looked worried |
elle avait le sourire aux lèvres | she had a smile on her lips |
elle avait le visage en marmelade | her face was all smashed up |
elle avait les yeux qui lui sortaient de la tête | her eyes were popping out of her head |
elle avait pour consigne de surveiller sa sœur | she'd been told to keep an eye on her sister |
elle avait régulièrement de bonnes notes | she got consistently good marks |
elle avait un chien pour toute compagnie | her dog was her only companion |
elle avait un humour décapant | she had a caustic sense of humour |
elle avait un nom compliqué | she had a real tongue-twister of a name |
elle avait un si bon accent qu'un autochtone ne l'aurait pas désavouée | her accent was so good that she could have passed for a native |
elle avait une belle carrière devant elle | she had a promising career ahead of her |
elle avait une démarche onduleuse | her body swayed as she walked |
elle avait une mine splendide | she was blooming |
elle avait vendu ses bijoux secrètement | she had sold her jewels in secret |
elle baigne dans la musique depuis sa jeunesse | she's been immersed in music since she was young |
elle boit toujours autant | she still drinks just as much (as she used to) |
elle commence à sentir son âge | she's starting to feel her age |
elle comprend les jeunes | she understands young people |
elle comprend tout de travers! | she always gets the wrong end of the stick! |
elle comprend tout de travers! | she gets everything wrong! |
elle craint les chatouilles | she's ticklish |
elle entre dans sa 97supe/sup année | she's entering her 97th year |
elle entre en troisième année | she's moving up into the third year |
elle entre à la maternelle | she's going to nursery school |
elle est accourue pour le voir | she rushed to see him |
elle est accourue pour le voir | she hurried to see him |
elle est allée pleurer qu'on l'avait trompée | she went complaining that she'd been deceived |
elle est amoureuse de la montagne | she has a passion for mountains |
elle est anéantie | she's devastated |
elle est anéantie par la chaleur | she's overwhelmed by the heat |
elle est anéantie par la fatigue | she's utterly exhausted |
elle est applicable | it shall apply |
elle est arrivée sans se faire annoncer | she came unannounced |
elle est arrivée toute pimpante | she turned up all bright-eyed and bushy tailed |
elle est artiste jusqu'au bout des ongles | she's an artist through and through |
elle est assez grande, elle n'attend plus après toi! | she's old enough to get along perfectly well without you! |
elle est assez grande pour s'habiller toute seule | she's old enough to dress herself |
elle est assise par terre | she's sitting on the ground |
elle est attachée à mon service depuis dix ans | she has been working for me for ten years |
elle est attirée par le travail de la soie | she's interested in working with silk |
elle est attirée par le travail du bois | she's interested in working with wood |
elle est au sommet de son talent | she's at the height of her talent |
elle est au-dessus de ça | she's above all that |
elle est aveugle de naissance | she's been blind from birth |
elle est aveugle de naissance | she was born blind |
elle est beaucoup trop influençable | she's far too easily swayed |
elle est beaucoup trop influençable | she's far too easily influenced |
elle est belle comme c'est pas permis | she's outrageously beautiful |
elle est belle comme le jour | she's a real beauty |
elle est belle comme un ange | she's a real beauty |
elle est bien montée en vaisselle | she's got a lot of crockery |
elle est bien punie de sa méchanceté | she's paying the price for her spitefulness |
elle est bien roulée | she's got curves in all the right places |
elle est bien à plaindre avec des enfants pareils! | with children like that, you can't help but feel sorry for her! |
elle est bien élevée, charmante, mais encore? | she's well brought-up and charming, and apart from that? |
elle est blessée à la jambe | her leg's hurt |
elle est blessée à la jambe | she has a leg injury |
elle est bonne à marier | she's of marriageable age |
elle est cardiaque | she has a heart condition |
elle est cavaleuse | she'll go for anything in trousers |
elle est ceinture blanche | she is a white belt |
elle est ceinture noire | she is a black belt |
elle est charmante, mais lui est impossible | she's charming but he's infuriating |
elle est chiche de le faire! | she's quite capable of doing it! |
elle est chouette, ta sœur | your sister's really nice |
elle est coiffée à la Jeanne d'Arc | she wears her hair in a pageboy cut |
elle est coincée entre ses convictions et les exigences de la situation | she's torn between her convictions and the demands of the situation |
elle est complexée par son poids | she has a complex about her weight |
elle est complètement braque | she's as mad as a hatter |
elle est complètement braque | she's as mad as a March hare |
elle est complètement folle | she's stark raving mad |
elle est constamment dans les vapes | her head is always in the clouds |
elle est convoquée chez le proviseur | she's been summoned to the principal's office |
elle est costaud | she's pretty hefty |
elle est costaude | she's pretty hefty |
elle est crevante, sa gamine | her kid's a riot |
elle est crevante, sa gamine | her kid's a scream |
elle est dans les étages | she's upstairs somewhere |
elle est dans un tel état de tension qu'un rien la met en colère | she's so tense that the slightest thing makes her lose her temper |
elle est d'autant moins excusable qu'on l'avait prévenue | what she did is all the less forgivable as she'd been warned |
elle est d'avis qu'il est trop tard | she's of the opinion that it's too late |
elle est de beaucoup la plus douée | she is by far the most talented |
elle est de beaucoup la plus douée | she's the most talented by far |
elle est de garde trois nuits par semaine | she's on duty three nights a week |
elle est de la partie | it's her line |
elle est dehors en train de jardiner | she's out doing some gardening |
elle est devenue franchement jolie | she became really pretty |
elle est difficile à satisfaire | she's hard to please |
elle est drôlement bien nippée ce soir! | she's dressed to the nines tonight! |
elle est du genre renfermé | she's the uncommunicative type |
elle est d'un abord chaleureux | she puts you off your makes you feel very welcome when you first meet her |
elle est d'un abord déconcertant | she puts you off your stride you feel very welcome when you first meet her |
elle est d'un dévouement inlassable | her devotion is untiring |
elle est d'un snob! | she's such a snob! |
elle est d'un snob! | she is so snobbish! |
elle est d'une discrétion légendaire | she's well-known for her discretion |
elle est d'une nullité totale | she's totally incompetent |
elle est d'une nullité totale | she's totally useless |
elle est déjà assez riche | she's rich enough as it is |
elle est démoralisante! | she's depressing! |
elle est déprimée, à ce point qu'elle ne veut plus voir personne | she's so depressed that she won't see anyone anymore |
elle est désagréable avec tout le monde | she's rude to everybody |
elle est désarmante de gentillesse | she is disarmingly sweet |
elle est désavantagée simplement parce que c'est une femme | she's at a disadvantage simply because she is a woman |
elle est en avance sur le reste de la classe | she's ahead of the rest of the class |
elle est en bonne place au dernier tour | she's well placed on the last lap |
elle est en butte aux plaisanteries de ses collègues | she's the laughing stock of her colleagues |
elle est en CDD | she's on a fixed term contract |
elle est en CDI | she's got a permanent employment contract |
elle est en grande conversation avec son mari | she's deep in conversation with her husband |
elle est en grande toilette | she is dressed in all her finery |
elle est en ligne, vous patientez? | her line's engaged, will you hold? |
elle est en pleine croissance | she's growing fast |
elle est en quête d'un travail | she's job-hunting |
elle est en révolte contre ses parents | she's revolting against her parents |
elle est en révolte contre ses parents | she's rebelling against her parents |
elle est en troisième année de médecine | she's a third-year medical student |
elle est en troisième année de médecine | she's in her third year at medical school |
elle est encore dans le circuit | she's still around |
elle est encore sous le choc, mais quand elle va réaliser! | she's still in a state of shock, but wait till it hits her! |
elle est encore vierge | she's still a virgin |
elle est entrée dans la légende de son vivant | she became a living legend |
elle est entrée dans l'entreprise par la grande porte | she went straight in at the top of the company |
elle est entrée d'un pas décidé | she strode resolutely into the room |
elle est faible en travaux manuels | she's not very good at handicrafts |
elle est fascinée par ce garçon | she is under that boy's spell |
elle est fascinée par ce garçon | she has been bewitched by that boy |
elle est fatiguée nerveusement | she's suffering from nervous exhaustion |
elle est fiancée à Paul | she and Paul are engaged |
elle est fiancée à Paul | she's engaged to Paul |
elle est gay | she's gay |
elle est grisonnante | she's going grey |
elle est Gémeaux | she's a Gemini |
elle est géniale, ta copine | your girlfriend is fantastic |
elle est géniale, ta copine | your girlfriend is great |
elle est généreuse même si au-dehors elle paraît dure | she's generous even if she's outwardly cold |
elle est généreuse même si au-dehors elle paraît dure | she's generous even if she looks cold |
elle est habillée par un grand couturier | she gets her clothes from a top designer |
elle est hospitalisée à La Salpêtrière | she's in hospital at La Salpêtrière |
elle est incapable d'amour | she's incapable of love |
elle est incapable d'amour | she's incapable of loving |
elle est incapable de méchanceté | there's no malice in her |
elle est incollable en géographie | you can't trip her up in geography |
elle est indienne mais pas très typée | she's Indian but doesn't have typical Indian features |
elle est inquiète et son travail s'en ressent | she's worried and it shows in her work |
elle est insolente comme c'est pas permis | she's outrageously cheeky |
elle est inépuisable sur mes imperfections | once she gets going about my faults, there's no stopping her |
elle est jolie, enfin, à mon avis | she's pretty, or at least I think she is |
elle est jolie, la politique! | what a nice thing politics is, isn't it? |
elle est jolie, la politique! | what a fine thing politics is, isn't it? |
elle est jolie — pas tant que ça | she's pretty — not really |
elle est la beauté en personne | she's beauty personified |
elle est la beauté en personne | she's the very embodiment of beauty |
elle est la bonté même | she is kindness itself |
elle est la dernière à qui je le dirais | she's the last person I'd tell |
elle est la deuxième sur la liste | she's second on the list |
elle est la neuvième de la classe | she's ninth in the class |
elle est la première au hit-parade | she's top of the charts |
elle est la première de sa classe | she's top of her class |
elle est l'administratrice de l'entreprise | she's the director of the firm |
elle est l'exemple de la parfaite secrétaire | she's a model secretary |
elle est loin derrière | she's a long way behind |
elle est loin derrière nous | she is a long way behind us |
elle est loin devant | she's a long way ahead |
elle est longtemps restée inoccupée | for a long time she had nothing to do |
elle est loyale envers ses amis | she's loyal to her friends |
elle est l'égérie du groupe | she's the driving force of the group |
elle est maladivement timide | she's excessively shy |
elle est malhabile de ses doigts | she's all fingers and thumbs |
elle est mannequin chez Zoot | she works as a model for Zoot |
elle est mieux au naturel qu'à la télévision | she's better in real life than on TV |
elle est mieux avec les cheveux courts | she looks better with short hair |
elle est mieux que sa sœur | she's better-looking than her sister |
elle est mon ancre de salut | she's my last hope |
elle est morte depuis longtemps | she's been dead for a long time |
elle est morte depuis longtemps | she died a long time ago |
elle est morte des suites de ses blessures | she died of her wounds |
elle est morte d'une insuffisance cardiaque | she died from heart failure |
elle est morte en couches | she died in childbirth |
elle est mère de cinq enfants | she is a mother of five |
elle est mécontente — ce n'est pas nouveau! | she's not happy — there's nothing new about that! |
elle est médiocre en mathématiques | she's pretty mediocre at mathematics |
elle est non pas belle mais jolie | she's not so much beautiful as pretty |
elle est nympho | she's a nympho |
elle est on ne peut moins honnête | she's as honest as they come |
elle est onzième | she is in eleventh place |
elle est parfumée | she's wearing perfume |
elle est partie au tennis | she's gone to play tennis |
elle est partie du côté du village | she went towards the village |
elle est partie hier soir, du moins je l'ai entendu dire | she left last night, at least that's what I've heard |
elle est partie maintenant, tu es satisfait? | now she's gone, are you satisfied? |
elle est partie pour nous faire la tête toute la soirée | she's all set to sulk the whole evening |
elle est partie sans autres explications | she left without further explanation |
elle est partie se rétablir à la campagne | she went to the country to recover |
elle est partie se rétablir à la campagne | she went to the country to recuperate |
elle est partie à la danse | she's gone to her dance class |
elle est parvenue à se hausser au niveau de la classe | she managed to reach the level of the other students in her class |
elle est passée devant moi sans me voir | she walked right past me without seeing me |
elle est passée maître dans l'art de tromper son monde | she is a past master in the art of misleading people |
elle est passée par des moments difficiles | she's been through some difficult times |
elle est passée par ici avant d'aller à la gare | she stopped off here on her way to the station |
elle est passée par Lausanne en coup de vent | she paid a flying visit to Lausanne |
elle est passée par tous les échelons | she rose through all the grades |
elle est passée par-dessus le directeur des ventes | she went over the head of the sales manager |
elle est pensionnée à 75 % | her pension represents 75% of her income |
elle est peu traduite en Europe | very few of her works are translated in Europe |
elle est peut-être efficace, mais guère rapide | she might be efficient, but she is not very quick |
elle est plus coulante avec toi | she lets you get away with more |
elle est plus réservée que timide | she's reserved rather than shy |
elle est plus âgée que moi | she's older than I am |
elle est plutôt avare de sourires | she doesn't smile much |
elle est plutôt expéditive! | she certainly wastes no time! |
elle est plutôt longiligne | she has quite a slender figure |
elle est plutôt éteinte ces temps-ci | she's lost her spark recently |
elle est Poissons | she's Pisces |
elle est portée sur la bagatelle | she likes to play around |
elle est pot de colle | you just can't get rid of her |
elle est pot de colle | she sticks to you like glue |
elle est pour ainsi dire sa raison de vivre | she's his reason for living, as it were |
elle est pour ainsi dire sa raison de vivre | she's his reason for living, so to speak |
elle est pour beaucoup dans le succès de la pièce | she has had a great deal to do with the success of the play |
elle est pour beaucoup dans le succès de la pièce | the success of the play is to a large extent due to her |
elle est pourtant bien gentille | and yet she's very nice |
elle est prof de fac | she's a lecturer |
elle est professeur | she's a teacher |
elle est professeur à l'université de Lyon | she teaches at Lyons University |
elle est profondément convaincue de son bon droit | she's utterly convinced she's right |
elle est proprement insupportable! | she's absolutely unbearable! |
elle est préhistorique, sa bagnole! | his car's virtually an antique! |
elle est prête à n'importe quelle compromission pour réussir | she will stoop to anything in order to succeed |
elle est raide, celle-là! | that's a bit hard to believe |
elle est raide, celle-là! | that's a bit far-fetched to believe |
elle est renommée pour ses omelettes | she's famous for her omelettes |
elle est rentrée en boitillant | she hobbled in |
elle est repartie, contrat en poche | she left with the contract signed and sealed |
elle est repartie la rage au cœur | she went off seething with rage |
elle est repartie la rage au cœur | she went off boiling with rage |
elle est repartie l'oreille basse | she left with her tail between her legs |
elle est restée bébé | she's still very much a baby |
elle est restée de garde 48 heures de suite | she was on duty for 48 hours on end |
elle est restée debout toute la nuit | she stayed up all night |
elle est restée muette comme une carpe toute la soirée | she never opened her mouth all evening |
elle est restée à part toute la soirée | she kept herself to herself all evening |
elle est revenue noire d'Italie | she was really brown when she came back from Italy |
elle est revenue sur sa décision contre une promesse d'augmentation | she reconsidered her decision after being promised a rise |
elle est reçue, à la bonne heure! | so she passed, marvellous! |
elle est reçue, à la bonne heure! | so she passed, good! |
elle est riche à millions | she's extremely wealthy |
elle est rien moins que décidée à le poursuivre en justice | she's well and truly determined to take him to court |
elle est ringarde | she's such a fuddy-duddy |
elle est romancière à ses heures | she writes the odd novel (now and again) |
elle est rongée par le remords | she is consumed with remorse |
elle est réputée intelligente | she's reputed to be intelligent |
elle est réputée intelligente | she has a reputation for intelligence |
elle est réservataire pour un tiers | a third of the legacy devolves to her by law |
elle est sage | she's a good girl |
elle est Sagittaire | she's a Sagittarian |
elle est Sagittaire | she's Sagittarius |
elle est, sans comparaison, la plus grande chanteuse du moment | she's by far our best contemporary singer |
elle est sans complexe, celle-là! | she's so brazen! |
elle est sans méfiance | she has a trusting nature |
elle est sauve | she escaped unhurt |
elle est sauve | she escaped unharmed |
elle est sauve | she's safe |
elle est seule avec trois enfants | she's bringing up three children on her own |
elle est son propre maître | she's her own woman |
elle est sortie alors que c'était interdit | even though she wasn't supposed to |
elle est sortie alors que c'était interdit | she went out |
elle est sortie de son silence pour écrire son second roman | she broke her silence to write her second novel |
elle est sortie déjeuner | she's gone out for lunch |
elle est sortie en boitillant | she hobbled out |
elle est sortie indemne de l'accident | she came out of the accident unscathed |
elle est sortie se promener | she's gone out for a walk |
elle est sortie à la minute | she's just this minute gone out |
elle est sous monitoring | she's been placed on a monitor |
elle est supérieurement douée | she's exceptionally gifted |
elle est sur la liste noire | she has been blacklisted |
elle est sur la réserve | she's remaining reserved (about it) |
elle est sur la réserve | she's being reserved (about it) |
elle est sur table d'écoute | her phone is tapped |
elle est sur écoutes | her phone's been tapped |
elle est Taureau | she's a a Taurean |
elle est Taureau | she's a Taurus |
elle est tellement maniérée dans sa façon de parler! | she has such an affected way of speaking! |
elle est tombée de vélo, elle ne s'est pas ratée! | she didn't half hurt herself when she fell off her bike! |
elle est toujours dépeignée | her hair's always dishevelled |
elle est toujours dépeignée | her hair's always untidy |
elle est toujours en retard | she is always late |
elle est toujours en train de speeder | she's always in a mad rush |
elle est toujours là, à espionner | she's always snooping (around) |
elle est toujours mécontente de | she's always disgruntled about something (quelque chose) |
elle est toujours mécontente de | she's always annoyed about something (quelque chose) |
elle est toujours prête à toutes les gentillesses | she's always ready to help people out |
elle est toujours à traînasser dans les rues | she's always hanging around in the streets |
elle est tout en jambes | she's all legs |
elle est toute décoiffée | her hair's in a mess |
elle est triste, mais enfin elle s'en remettra | she's sad, but still, she'll get over it |
elle est trop proche du pouvoir pour comprendre | she's too close to the seat of power to understand |
elle est très autonome | she likes to make her own decisions |
elle est très coureuse | she's always chasing men |
elle est très difficile sur le choix de ses amis | she's very particular about her friends |
elle est très féminine | she's very feminine |
elle est très lucide sur elle-même | she's extremely perceptive about herself |
elle est très mince — forcément, elle ne mange rien! | she's very slim — that's hardly surprising, she never eats a thing! |
elle est très moqueuse | she likes to make fun of people |
elle est très popote | she's very much the stay-at-home type |
elle est très pédagogue | she's a very good teacher |
elle est très soigneuse dans ce qu'elle fait | she takes great care over her work |
elle est très soigneuse dans ce qu'elle fait | she's very careful in what she does |
elle est très sportive | she does a lot of sport |
elle est un modèle pour moi | she's my role model |
elle est un peu grippée | she's got a touch of the flu |
elle est un peu simplette | she's a bit simple |
elle est une des rares personnes que je connaisse à aimer le jazz | she's one of the very few people I know who enjoys jazz |
elle est unique en son genre | she's in a class of her own |
elle est vachement belle, ta robe | that's a great dress you're wearing |
elle est venue avec toute sa marmaille | she came with her whole brood |
elle est venue tard à la danse classique | she was a latecomer to ballet |
elle est Verseau | she's an Aquarian |
elle est Verseau | she's Aquarius |
elle est vexée que tu ne la croies pas | she feels hurt because you don't believe her |
elle est visible de midi à 4 h | she receives visitors between 12 and 4 |
elle est vraiment bassinante | she's a real pain in the neck |
elle est vraiment douée — elle a de qui tenir! | she's so gifted — it runs in the family! |
elle est vraiment têtue — elle a de qui tenir! | she's so stubborn — it runs in the family! |
elle est tout à la fois auteur et traductrice | she's both an author and a translator |
elle est écrivain | she's a writer |
elle fait actuellement un massacre sur la scène de la Lanterne | she's currently bringing the house down at the Lantern theatre |
elle fait beaucoup de vent | she just makes a lot of noise |
elle fait des études d'histoire | she studies history |
elle fait exprès de me contredire | she deliberately contradicts me |
elle fait exprès de me contredire | she makes a point of contradicting me |
elle fait ses courses aux halles | she goes to the central food market to do her shopping |
elle fait son travail avec sérieux | she's serious about her work |
elle fait très bien la cuisine | she's an excellent cook |
elle fait très maîtresse d'école | she's very schoolmarmish |
elle fait très mémé avec cette coiffure | that hairstyle makes her look so dowdy |
elle fait un bon 42 | she's a large 14 |
elle fait un bon 42 | she's a 14 or a 16 |
elle fait un rapprochement saisissant entre Mao et Jung | she draws a striking parallel between Mao and Jung |
elle fait un transfert sur toi | she's using you as the object of her transference |
elle fait une grande consommation de papier | she goes through a lot of paper |
elle fait une grande consommation de parfum | she goes through a lot of perfume |
elle fait valoir sa fille | she pushes her daughter forward |
elle fut choisie comme marraine du bateau | she was chosen to name the ship |
elle fut choisie comme marraine du bateau | she was chosen to launch the ship |
elle fut couronnée impératrice | she was crowned empress |
elle fut couronnée reine | she was crowned queen |
elle fut d'une aide précieuse | her help was invaluable |
elle fut justement condamnée | she was justly condemned |
elle fut justement récompensée | she was justly rewarded |
elle fut prise d'une irrésistible envie de rire | she had an irresistible urge to laugh |
elle fut un mythe vivant | she was a living legend |
elle fut un mythe vivant | she was a legend in her own lifetime |
elle garde ma fille moyennant 20 euros par jour | she looks after my daughter for twenty euros a day |
elle manipule les produits toxiques sans la moindre précaution | she handles toxic substances without taking the slightest precaution |
elle portait le paquet sur la tête, un peu à la façon d'une Africaine | she was carrying the parcel on top of her head, much like an African woman would |
elle ramena le châle sur ses épaules | she pulled the shawl around her shoulders |
elle recula, horrifiée | she shrank back in horror |
elle représentait pour lui l'idéal féminin | she embodied the feminine ideal for him |
elle représentait pour lui l'idéal féminin | she symbolized the feminine ideal for him |
elle représentait pour lui l'idéal féminin | she represented the feminine ideal for him |
elle rêve tout éveillée | she's lost in a dream |
elle rêve tout éveillée | she's lost in a daydream |
elle rêve tout éveillée | she's a daydreamer |
elle saisit ma main | she gripped my hand |
elle téléphone rarement, pour ne pas dire jamais | she seldom, if ever, calls |
elles ont construit une hutte pour s'amuser | they built a hut, just for fun |
elles rivalisent d'élégance | they are trying to outdo each other in elegance |
elles sont applicables | they shall apply |
elles sont purement et simplement classées | they shall be filed without further action |
est-elle chez elle en ce moment? | is she in at the moment? |
est-elle chez elle en ce moment? | is she at home at the moment? |
est-elle réglée? | has she started to menstruate yet? |
il a eu du mal à se détacher d'elle | he found it hard to leave her behind |
il a fait appel à elle pour son déménagement | he asked for her help when he moved |
il a fallu qu'elle tartine des pages et des pages | she had to write page after page |
il a trop tardé à répondre pour qu'elle lui écrive encore | he has taken too long in replying for her to write to him again |
il a été abject avec elle | he behaved despicably towards her |
il avait les yeux rivés sur elle | he couldn't take his eyes off her |
il croit dur comme fer qu'elle va revenir | he's adamant that she'll come back |
il croit dur comme fer qu'elle va revenir | he believes doggedly that she'll come back |
il est loin d'être aussi riche qu'elle | he's far from being as rich as her |
il est loin d'être aussi riche qu'elle | he's far from being as rich as she is |
il est peu probable qu'elle soit sa sœur | it's not very likely that she's his sister |
il faut de la patience avec elle, je t'assure! | you need a lot of patience when dealing with her, I'm telling you! |
il faut dire qu'elle a des excuses | to give her her due, there are mitigating circumstances |
il faut voir comment elle lui répond | you should see the way she speaks to him |
il ferait beau voir qu'elle me donne des ordres! | her, boss me around? that'll be the day! |
il ignorait tout d'elle | he knew nothing about her |
il importe qu'elle vienne | it is necessary for her to come |
il lui est apparu opportun de partir avant elle | he found it advisable to leave before her |
il lui est apparu opportun de partir avant elle | he found it appropriate to leave before her |
il m'a fallu déployer des trésors de persuasion auprès d'elle | I had to work very hard at persuading her |
il n'a pas accepté qu'elle le quitte | he just couldn't accept her leaving him |
il n'a pas accepté qu'elle le quitte | he just couldn't take her leaving him |
il n'avait d'yeux que pour elle | he only had eyes for her |
il ne manquait plus qu'elle ça! | she's all we needed! |
il ne manquait plus qu'elle ça! | she's all we need! |
il ne manquerait plus qu'elle tombe enceinte! | it would be the last straw if she got pregnant! |
il ne s'occupe pas assez d'elle | he doesn't pay her enough attention |
il n'empêche qu'elle ne l'a jamais compris | the fact remains that she's never understood him |
il n'est guère plus aimable qu'elle | he's not much nicer than she is |
il n'est pas vraisemblable qu'elle avoue | it wouldn't be like her to own up |
il n'y a aucune trace d'elle | no sign of her (anywhere) |
il n'y a pas de communication possible avec elle | it's impossible to relate to her |
il n'y a pas longtemps qu'elle l'a vendu | it wasn't long ago that she sold it |
il n'y a pas trace d'elle | no sign of her (anywhere) |
il profite de ce qu'elle est absente | he's taking advantage of the fact that she's away |
il s'est installé chez elle à demeure | he moved in with her for good |
il s'est installé chez elle à demeure | he moved in with her permanently |
il s'est raccroché à elle comme à une bouée de sauvetage | he hung onto her as if his life depended on it |
il suffit qu'elle aille parler à son médecin pour aller mieux, c'est psychologique | she only has to talk to her doctor to feel better, it's all in her mind |
il suffit que je tourne le dos pour qu'elle fasse des bêtises | I only have to turn my back and she's up to some mischief |
il va falloir qu'elle s'occupe | she'll have to find something to keep her occupied |
il émanait d'elle un charme mélancolique | she had an aura of melancholy charm |
leur lessive est-elle vraiment supérieure à toutes les autres? | is their washing powder really better than all the others? |
mince comme elle est, elle peut porter n'importe quoi | being as slim as she is everything suits her, she is so slim that everything suits her |
mine de rien, elle était furieuse | though she didn't show it, she was furious |
mine de rien, elle était furieuse | although she didn't show it, she was furious |
n'espère pas qu'elle te rembourse | don't expect her to pay you back |
sois indulgent avec elle | go easy on her |
sois logique avec toi-même, tu veux qu'elle vienne ou pas? | you can't have it both ways, do you want her to come or not? |
subordonner l'autorisation à toutes conditions qu'elle estime appropriées | to make its authorisation subject to any conditions which it considers appropriate |
tout auréolée de ses victoires américaines, elle vient se mesurer aux basketteuses européennes | basking in the glory of her American victories, she's come to challenge the European basketball teams |
tout bébé, elle dansait déjà | even as a baby, she was already dancing |
tout le monde avait les yeux fixés sur elle | all eyes were on her |
tout le monde avait les yeux fixés sur elle | everybody was staring at her |
vos recherches ont-elles été fructueuses? | were your investigations successful? |
vos recherches ont-elles été fructueuses? | were your investigations fruitful? |
à ce qu'elle dit, le mur se serait écroulé | according to what she says, the wall collapsed |
à ce qu'elle dit, le mur se serait écroulé | according to her she says, the wall collapsed |
à ce qu'elle prétend, son mari est ambassadeur | according to her, her husband is an ambassador |
à ce qu'on raconte, elle était la maîtresse du docteur | she was the doctor's mistress, at least that's what people say |
à force d'obstination elle y est arrivée | she succeeded through strength of purpose |
à la scène, elle paraît plus jeune qu'elle n'est en réalité | on stage, she looks younger than she does in real life |
à la voir si souriante, on ne dirait pas qu'elle souffre | when you see how cheerful she is, you wouldn't think she's in pain |
à l'aide des informations qu'elle recueillera | in the light of the information it obtains |
à l'endroit choisi par elle | wherever it chooses |
à l'opposé de sa mère, elle n'aimait pas la peinture | unlike her mother, she didn't like painting |
à midi, elle prend à peine le temps d'avaler son déjeuner | at lunchtime, she bolts her meal |
à peine guérie, elle a repris le travail | no sooner had she recovered than she went back to work |
à quel propos a-t-elle téléphoné? | what was the reason for her telephone call? |
à quelle heure la mer sera-t-elle basse? | what time is low tide? |
à quelle heure la mer sera-t-elle haute | what time is high tide? |
à sa vue, elle s'évanouit | on seeing him/her, she fainted |
à treize ans elle fait déjà très femme | at thirteen she already looks very much a woman |