Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Finnish
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
effort
|
all forms
|
exact matches only
French
English
aliment de l'
effort
fortifying foodstuff
aliment diététique de l'
effort
fortifying foodstuff
allez, un petit
effort
come on, put some effort into it
appeler les autres peuples à s'associer à leur
effort
to
call upon the other peoples to join in their efforts
appelé à consentir des
efforts
pour assurer le succès d'un programmme
asked for efforts to ensure the success of a programme
assignant pour but essentiel à leurs
efforts
l'amélioration constante de
affirming as the essential objective of their efforts the constant improvement of
avec
effort
with an effort
cela demande un certain
effort
de votre part
it requires a certain amount of effort on your part
cette année a vu le couronnement de ses
efforts
this year her efforts were finally rewarded
chacun doit faire un petit
effort
everybody must do their share
coordination, dans la mesure où elle présente un intérêt réciproque, des
efforts
par l'intermédiaire des organisations
coordination where this is of mutual interest of efforts via organisations
courbe d'
effort
-déformation
load-deflection curve
dans un suprême
effort
in a final attempt
des
efforts
créateurs
creative efforts
doser son
effort
pace oneself
décision de répartition de l'
effort
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
décision de répartition de l'
effort
effort sharing decision
décision relative au partage de l'
effort
effort sharing decision
décision relative au partage de l'
effort
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
décision relative à la répartition de l'
effort
effort sharing decision
décision relative à la répartition de l'
effort
Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community's greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020
effort
de coulissement
yield load
effort
de guerre
war effort
effort
de maintenance minimal
minimal maintenance effort
effort
de rupture
breaking strain
effort
de traction
traction
effort
en bout de chapeau
tip load
effort
excessif
excessive physical effort
effort
intellectuel
intellectual effort
efforts
transversal
shearing force
efforts
visant à diminuer la tension et à promouvoir le désarmement
efforts aimed at lessening tension and promoting disarmament
elle a fourni des
efforts
assidus
she made unremitting efforts
elle ne ménage pas ses
efforts
she spares no effort
en conjuguant ainsi leurs
efforts
by thus combining their efforts
encore un
petit
effort
!
one more try!
encourager les
efforts
véritables tendant à mettre en oeuvre l'acte final
to
encourage genuine efforts to implement the final act
enlever 10 kilos sans
effort
lift 10 kilos easily
faire un
effort
make an effort
faire un
effort
de concentration
try to concentrate
faire un
gros
effort
de mémoire
try hard to remember
faire un
effort
d'imagination
try to use
one's
imagination
faire un
effort
sur soi-même pour rester poli
force oneself to remain polite
fournir un
effort
make an effort
fournir un gros
effort
make a great deal of effort
il a fait un gros
effort
, c'est incontestable
there's no denying the fact that he put in a lot of effort
il n'a pas été chiche de ses
efforts
he didn't spare his efforts
il ne comptait pas ses
efforts
he spared no effort
il ne fait aucun
effort
he doesn't make any effort
ils n'ont fait aucun
effort
d'adaptation
they didn't try to adapt
ils n'ont pas marchandé leur
effort
they spared no effort
imposer un
effort
à
force somebody to make an effort
(quelqu'un)
l'
effort
faisait saillir les veines de son cou
the veins on his neck were bulging with the strain
l'
effort
faisait saillir les veines de son cou
the veins on his neck were swelling with the strain
la convergence de nos
efforts
our combined efforts
les
efforts
... pour régler cette question
efforts ... to deal with this question
les
efforts
réalisés
the efforts that have been made
les Etats ... ne ménageront aucun
effort
pour ...
the ... States will make every effort to ...
mode d'assistance et
effort
sur le volant
method of assistance and steering effort on the steering wheel
persévérer dans l'
effort
sustain
one's
effort
poursuivre ...
efforts
to
continue ... efforts
programme d'assistance de l'Union européenne pour soutenir l'Autorité palestinienne dans ses
efforts
pour lutter contre les actions terroristes trouvant leur origine dans les territoires sous son contrôle
European Union assistance programme to support the Palestinian Authority in its efforts to counter terrorist activities emanating from the territories under its control
redoubler d'
efforts
redouble
one's
efforts
redoubler d'
efforts
strive doubly hard
retour d'
effort
haptic feedback
sans
effort
effortlessly
sans ménager ses
efforts
tirelessly
se dépenser en
efforts
inutiles
waste
one's
energies in useless efforts
ses
efforts
du premier trimestre ont été payants
his efforts during the first term have borne fruit
ses
efforts
lui ont valu une médaille aux jeux Olympiques
his efforts earned him a medal at the Olympic Games
ses félicitations me paient de mes
efforts
his congratulations repay me my efforts
seul un redoublement d'
efforts
lui permettra de réussir
he will only succeed if he works much harder
s'imposer un
effort
force oneself to make an effort
système de restitution d'
effort
ressort
spring feel system
tendre ses
efforts
vers un but
strive to achieve an aim
total admissible de l'
effort
total allowable effort
total admissible de l'
effort
total allowable fishing effort
tu aurais pu faire l'
effort
de comprendre
you could
at least
have tried to understand
tu aurais pu faire l'
effort
d'écrire
you could
at least
have tried to write
zones où devrait se porter l'
effort
principal
areas in which action should be concentrated
ça représente une somme d'
efforts
importante
it means a lot of effort
Get short URL