Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
German
Greek
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
consignes
|
all forms
|
exact matches only
French
English
casier de
consigne
automatique
luggage locker
connaissances des
consignes
en cas d'urgence
training in emergency procedures
consigne
automatique
left-luggage lockers
consigne
-cadre
Production Department Instruction
consigne
d'exploitation
production instruction
consigne
particuliere ou de modification
modification or special instruction
consigne
permanente
standing instruction
consigne
permanente
standing order
consigner
au procès-verbal
record
consigner
au procès-verbal
place on record
consigner
dans le procès-verbal
record
consigner
dans le procès-verbal
place on record
consigner
le résultat du vote au procès-verbal de la séance
to
record/enter voting/votes in the minutes of proceedings of the sitting
consigner
le résultat du vote au procès-verbal de la séance
to
record the vote in the minutes of proceedings of the sitting
consigner
quelque chose
par écrit
put down something on paper
consigner
quelque chose
par écrit
put down something in writing
consigner
sa porte à
quelqu'un
refuse somebody admittance
(soutenu)
consigner
sa porte à
quelqu'un
bar
one's
door to somebody
(soutenu)
consigner
un principe dans un texte
to
embody a principle in a text
consignes
de secours
emergency operating procedures
consignes
d'utilisation normale
normal operating procedures
consignes
en CAS d'incendie
fire instructions
consignes
en matière de voyages
travel advice
consignes
passagers
passenger lighted signs
‘
consigné
à la troupe’
‘out of bounds to troops’
elle avait pour
consigne
de surveiller sa sœur
she'd been told to keep an eye on her sister
emballage
consigné
returnable packing
ils ont reçu pour
consigne
de ne pas tirer
they've been given orders not to shoot
je n'ai pas
reçu
de
consignes
I have received no instructions
je ne fais qu'appliquer la
consigne
!
I don't make the rules, I'm just following orders!
la bouteille est
consignée
50 centimes
there's a 50-centime deposit on the bottle
laisser des
consignes
à
leave somebody with instructions
(quelqu'un)
laisser des
consignes
à
leave instructions with somebody
(quelqu'un)
non
consigné
non returnable
passation des
consignes
briefing
port de prise de
consignes
indoctrination port
Get short URL