DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing changer | all forms | exact matches only
FrenchEnglish
Accord relatif au commerce de l'or et au changeGold and Currency Agreement
ah, ma bonne, les temps ont bien changé!ah, my dear, times have changed!
anticipations de cours de changeexchange rate expectations
avoirs officiels de changemonetary reserve
ce n'est pas demain la veille que le système changerathe system's not going to change overnight
cela m'oblige à changer de trainit means I have to change trains
change flottantfloating rate
change étranger de la marine marchandeforeign exchange from the mercantile marine
changeons de sujetlet's change the subject
changer d'airhave a break
changer d'avischange one's mind
changer d'avis comme de chemisekeep changing one's mind
changer de boutiqueget a new job
changer de campgo over to the other side
changer de campchange sides
changer de capchange course
changer de capalter one's course
changer de chaussetteschange one's socks
changer de coiffureget a new hairstyle
changer de fuseau horairego into a different time zone
changer de nationalitéchange one's nationality
changer de nomchange one's name
changer de peauchange one's look
changer de placemove
changer quelque chose de placemove something
changer quelqu'un de postetransfer somebody to a new post
changer de résidencechange the place of residence, to
changer de résidenceto change the place of residence
changer de secteurmake oneself scarce
changer quelqu'un de servicetransfer somebody to a new department
changer de styleadopt a new style
changer de vieembark on a new life
changer de voilurechange sail
changer de vêtementsget changed
changer des euros en dollarschange euros into dollars
changer d'horizonhave a change of scenery
changer d'horizonhave a change of scene
changer d'idéechange one's mind
changer du tout au toutchange completely
changer quelque chose enturn something into something (quelque chose)
changer en bienchange for the better
changer en malchange for the worse
changer la cuisinière de placemove the stove around
changer la face dealter the face of
changer le capchange course
changer le capalter one's course
changer les meubles de placemove the furniture around
changer quelque chose pourchange something for something (quelque chose)
changer son fusil d'épaulehave a change of heart
changer un billet pour avoir de la monnaiechange a note in order to get small change
changer un maladeput fresh clothes on a sick person
changer une cassette de faceturn a cassette over
changer à son avantagechange for the better
cinq minutes plus tard, il a changé d'avisa few minutes later he changed his mind
commis d'agent de changestockbroker's clerk
compte d'égalisation des changesexchange equalisation account
copier quelque chose sans y changer une virgulecopy something out without a single alteration
dispenses en matière de réglementation des changescurrency exemptions
dispositifs pour changer les aiguilles de tourne-disquesapparatus for changing record player needles
double taux de changetwo-tier exchange rate
découvert résultant d'opérations de change à termeover-sold forward exchange position
elle m'a fait changer d'avisshe made me change my mind
elle m'a fait changer d'avisshe changed my mind
en étant plus conciliant, il ne changeait toujours pas d'avisalthough he was more conciliatory, he still wouldn't change his mind
en étant plus conciliant, il ne changeait toujours pas d'aviswhilst he was more conciliatory, he still wouldn't change his mind
faire changer les mentalitéschange the way people think
faire changer les mentalitéschange people's mentality
fausser le taux de changedistort exchange rate/to
fiche de test - ne pas changer ou effacertest entry - do not change or delete
fléchissement du cours du changedeterioration of the rate of exchange
formalités spéciales en matière de changespecial formalities concerning foreign exchange
il a changé d'avis du jour au lendemainhe changed his mind overnight
il a changé à mon contacthe's changed since he met me
il a pris cette décision, sauf à changer plus tardhe took this decision, but reserved the right to change it later
il a radicalement changéhe's a different person
il a radicalement changéhe's completely different
il a soudain changé de visagehis expression suddenly changed
il est comme ça, on ne le changera pas!that's the way he is, you won't change him!
il faut changer de bus trois fois, ce n'est pas pratique!you have to change buses three times, it's very inconvenient!
il n'a pas changé, sauf que ses cheveux ont blanchihe hasn't changed, except for the fact that he has gone grey
il ne veut rien changer à ses habitudeshe won't alter his ways one iota
il ne veut rien changer à ses habitudeshe won't alter his ways one jot
j'ai besoin de changer de décorI need a change of scenery
j'ai changé de boîteI got a job with a new firm
j'ai changé de numéromy number has changed
j'ai fait changer les freinsI had new brakes put in
je dois changer d'avion à AthènesI have to get a connecting flight in Athens
je désire faire changer l'ordre du jour de la réunionI would like to propose some changes to the agenda of today's meeting
je préfère ranger moi-même mon bureau au lieu que tu viennes tout changer de placeI prefer to tidy my desk myself rather than having you changing everything around
la grenouille se changea en princessethe frog turned into a princess
le magazine a changé de lookthe magazine has changed its image
le patron a décrété qu'on ne changerait rienthe boss ordained that nothing would change
le patron a décrété qu'on ne changerait rienthe boss decreed that nothing would change
l'ECU sera utilisé en tant que dénominateur numéraire dans le mécanisme de taux de changethe ECU will be used as the denominator numéraire for the exchange rate mechanism
les lois et règlements, et notamment la réglementation des changeslaws and regulations, including those relating to foreign exchange
Lettre de changeBill of exchange
l'orientation de notre entreprise doit changerour firm must adopt a new outlook
Marché des changesForeign exchange market
marge de corrélation des taux de changeexchange-rate fluctuation margin
on ne le changera pashe'll never change
opérations de changeexchanging money
opérations de change à terme "sec"outright forward exchange operations
orientations de changeexchange rate guidelines
pas besoin de te changer, c'est sans cérémoniejust come as you are, it's an informal occasion
pays membres participant au mécanisme de changemembers participating in the exchange rate mechanism
perspectives à long terme du cours de changelonger-term exchange rate prospects
ponctions sur les réserves de changedrain on foreign exchange reserves
que tu pleures ne changera rienyou crying won't change anything
que tu pleures ne changera rienyour crying won't change anything
qu'est-ce que tu gagnes à tout changer?what's the point of changing everything?
relations de change entre pays membresexchange dealings between Member States
restrictions de changeforeign-exchange restrictions
retrouver quelqu'un changéfind somebody a different person
réalignement du taux de changesrealignment of exchange rates
régime de garantie contre le risque de changeexchange risk guarantee scheme
régime des changesexchange system
Réserves de changeForeign exchange reserves
si le taux de change est bloquéif the exchange rate is held up
si un Etat membre procède à une modification de son taux de change qui ne réponde pas aux objectifsif a Member State makes an alteration in its rate of exchange which is inconsistent with the objectives
solde en bénéfice/perte de l'activité de changenet profit or loss on exchange activities
statistiques de changeforeign currency statistics
surajustements des taux de changeovershooting exchange rate movements
surévaluation du taux de changeovervaluation of the exchange rate
Swap de changeForeign exchange swap
système de changeexchange regulations
système de changeexchange arrangements
taux de change fluctuant temporairement fixétemporarily pegged fluctuating rate
taux de change geléfrozen exchange rate
transferts aux taux de change officieltransfers at the official exchange rate
tu vas changer de ton, dis!don't take that tone with me!
tu vois que mes principes n'ont pas changéas you can see, my principles haven't changed
viens, ça te changera les idéescome along, it'll take your mind off things
voyez si l'on peut changer l'heure du volcheck whether the time of the flight can be changed
voyez si l'on peut changer l'heure du volsee whether the time of the flight can be changed
à condition que les ... aient été amenés à changer de domicileif the ... have been caused to change their home
ça a bigrement changéit has changed a heck of a lot
ça vous ennuierait de changer de place?would you mind changing places?
ça vous ennuierait de changer de place?would you mind swapping places?