French | English |
Accord sur la préservation du caractère confidentiel des données relatives aux sites des fonds marins | Agreement on the Preservation of the Confidentiality of Data concerning Deep Seabed Areas |
Accord visant à faciliter la circulation internationale du matériel visuel et auditif de caractère éducatif, scientifique et culturel | Agreement for Facilitating the International Circulation of Visual and Auditory Materials of an Educational, Scientific and Cultural Character |
Accord-cadre de coopération destiné à préparer, comme objectif final, une association à caractère politique et économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République du Chili, d'autre part | Framework Cooperation Agreement leading ultimately to the establishment of a political and economic association between de European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part |
actes de caractère général | acts of a general nature |
activité de caractère industriel | industrial activity |
activité de caractère industriel | activity of an industrial character |
activités ayant un caractère purement fiduciaire | activities of a purely trustee nature |
adhésion à caractère restreint | qualified accession |
adhésion à caractère restreint | qualified membership |
appartement de caractère | flat with character |
Arrangement de Vienne concernant la protection des caractères typographiques et leur dépôt international | Vienna Agreement for the Protection of Type Faces and their International Deposit |
arsenal de mesures de caractère préventif | range of preventive measures |
assistance technique à caractère individuel | individual technical assistance |
avoir bon caractère | be good-natured |
avoir du caractère | have character |
avoir le caractère bien trempé | be resilient |
avoir mauvais caractère | be bad-tempered |
avoir un caractère d'attente | to be temporary entries |
avoir un caractère exécrable | be foul-tempered |
avoir un caractère indicatif | to be of an indicative nature |
avoir un caractère passionné | be passionate |
avoir un caractère passionné | have a passionate nature |
avoir un caractère rêveur | be a daydreamer |
barre porte-caractères | type bar |
barre à caractères | typebar |
barre à caractères | type bar |
caractère acquis | acquired trait |
caractère antique | sans-serif |
caractère antique | doric |
caractère antique | sanserif |
caractère antique | grotesque |
caractère antique | gothic |
caractère antique | sans serif |
caractère collégial | corporate nature |
caractère collégial de la Commission | collegiate nature of the Commission |
caractère communautaire | Community character |
caractère consultatif | advisory status |
caractère destructeur | destructiveness |
caractère d'une voix ranque | raucousness |
caractère d'une voix ranque | hoarseness |
caractère Elite | elite type |
caractère facultatif ou obligatoire de la participation | compulsory or optional nature of participation |
caractère fonctionnel | functional characteristics |
caractère génétique | genetic characters |
caractère héréditaire | hereditary trait |
caractère indicateur | cue |
caractère infractionnel de l'aide | aid constituting on infringement |
caractère insulaire | island situation |
caractère interchangeable | interchangeable type |
caractère irréversible | irreversible nature |
caractère minuscule | lower-case letter |
caractère minuscule | small letter |
caractère optique | optic character |
caractère opérationnel | ability to function |
caractère personnel du mandat des membres | personal nature of members' mandates |
caractère physiquement fragmenté de leur territoire | internal fragmented physical character |
caractère propre | distinctive character |
caractère "psycho-actif" | psycho-active character |
caractère pénible | disagreeableness |
caractère périphérique | peripheral situation d version |
caractère périphérique | peripheral nature |
caractère récent | recency |
caractère vulnérant | risk to personnel |
caractères d'imprimerie | block letters |
caractères gras | bold |
caractères gras | bold print |
caractères typographiques | letters type |
ce n'est pas dans son caractère d'être agressif | it's not in his nature to be aggressive |
ce n'est pas dans son caractère d'être agressif | it's not in character for him to be aggressive |
cela va lui tremper le caractère | this'll toughen him up |
ces échanges de vues et d'informations n'ont pas un caractère obligatoire | this exchange of views and information shall take place on a non-binding basis |
c'est très significatif de son caractère | it says a lot about her character |
cette épreuve lui a retrempé le caractère | this experience gave him new strength |
clause de caractère permissif | permissive clause |
comité de caractère consultatif | advisory committee |
Comité directeur de caractère consultatif pour le programme d'actions relatif à l'année européenne pour la sécurité,l'hygiène et la santé sur le lieu de travail | Steering Committee of an Advisory Nature on the Action Programme for the European Year of Safety, Hygiene and Health at Work |
Comité pour la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et pour la libre circulation de ces données | Committee on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data |
compression des caractères | digit compression |
comédie de caractères | character comedy |
... consacrer le caractère irréversible de l'oeuvre accomplie par les Communautés | ... confirming the irreversible nature of the work accomplished by the Communities |
Conseil pour la protection des données à caractère personnel | Data Protection Authority |
contrat de caractère continu | continuing contract |
Convention de Vienne sur la représentation des Etats dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel | Vienna Convention on the Representation of States in their Relations with International Organisations of a Universal Character |
Convention sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels | Convention on the Jurisdiction of the Selected Forum in the case of International Sales of Goods |
Convention sur la loi applicable au transfert de la propriété en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels | Convention on the Law Governing Transfer of Title in International Sale of Goods |
corbeille à caractères | type basket |
corbeille à caractères | basket |
... de donner à l'échange de vues ... un caractère aussi fructueux que possible | ... to make the exchange of views ... as fruitful as possible |
différence de caractère | difference in characters |
dispositions à caractère pécuniaire | provisions relating to remuneration |
donner un caractère formel | to formalise |
droits ayant un caractère rémunératoire | duties paid by way of fees or dues |
démêloir de barres à caractères | key release |
elle a un caractère épouvantable | she has a foul temper |
elle a un sale caractère | she has a rotten temper |
elle a un sale caractère | she has a filthy temper |
elle manque de caractère | she's not very strong-willed |
en caractères gras | in bold (type) |
en gros caractères | in large print |
en petits caractères | in small print |
en raison du caractère secret ou urgent | on grounds of secrecy or urgency |
ensemble d'activités connexes à caractère technique | related technical activities |
force de caractère | strength of character |
groupement de communes à caractère obligatoire | municipal consortium |
guide-caractères | type guide |
il a un caractère très coléreux | he's got quite a temper |
ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions | they shall refrain from any action incompatible with their duties |
importations dépourvues de tout caractère commercial | importations which are not of a commercial nature |
infraction à caractère sexuel | sexual offence |
jeu de caractères interchangeables | interchangeable type kit |
l'acquisition du caractère originaire est considérée comme interrompue | the acquisition of originating status shall be considered as interrupted |
le bien peut avoir un caractère mobilier ou immobilier | property includes moveable and immoveable property |
le caractère dynamique de la construction européenne | the dynamic nature of the construction of a united Europe |
le caractère généraliste de l'entreprise | the diversity of the company's activities |
le caractère pénible de divers travaux | particularly arduous jobs |
le caractère religieux de la cérémonie | the religious nature of the ceremony |
le caractère spécifique de l'entité européenne | the distinct character of the European entity |
le caractère épuisable des sources d'énergie existantes | the depletable nature of existing energy sources |
le choix des caractères | the choice of type |
le comique de caractères | character comedy |
le sel présentant les caractères de déchets | waste salt |
les décisions, lorsqu'elles ont un caractère individuel ... | where decisions are individual in character ... |
levier de décoincement des caractères | key jam release |
litige de caractère pécuniaire | dispute of a financial character |
l'âge n'a pas assoupli son caractère | age hasn't made her any easier |
l'âge n'a pas assoupli son caractère | age hasn't made her more tractable |
législation à caractère facultatif | permissive legislation |
machines à couler les caractères d'imprimerie | typecasting machines |
maison de caractère | house with character |
manquement à caractère répétitif | repeated failure to fulfil obligations |
mesure de caractère général | measure of a general nature |
mesure de caractère individuel | measure affecting a specified person |
mesures techniques de caractère répressif | technical repressive measures |
norme minimum de caractère obligatoire | statutory minimum standard |
notre rencontre n'avait aucun caractère officiel | our meeting took place on an unofficial basis |
notre rencontre n'avait aucun caractère officiel | our meeting took place on an informal basis |
opération à caractère frauduleux | fraudulent operation |
organes de caractère social | social welfare bodies |
ouvrage à caractère répétitif | run of work |
PEI pour la productivité et le caractère durable de l'agriculture | EIP for agricultural productivity and sustainability |
PEI pour la productivité et le caractère durable de l'agriculture | European Innovation Partnership for agricultural productivity and sustainability |
petit envoi sans caractère commercial | small consignment of a non-commercial character |
pièces de construction type Meccano et jouets éducatifs de caractère technique ou scientifique | Meccano-type construction parts and educational toys of a technical or scientific nature |
poste indiqué en caractères gras | bold post |
poste indiqué en caractères gras dans le tableau des emplois auprès d'Europol | bold post |
pour donner un caractère d'authenticité à son œuvre | give his work a stamp of authenticity |
produit qui a acquis le caractère originaire d'un Etat non candidat | product which has qualified for classification as originating in a non-applicant State |
programmes d'action à caractère général | general action programmes |
projet à caractère transfrontalier | cross-border project |
quel caractère! | what a temper! |
quel foutu caractère! | what a nasty individual! |
qui a un caractère d'épidémie | epidemic |
recherche à caractère spéculatif | -engendered |
recherche à caractère spéculatif | -motivated research |
recherche à caractère spéculatif | curiosity-oriented |
recherche à caractère spéculatif | interest-motivated research |
recherche à caractère spéculatif | a.c. curiosity-directed |
Recommandation concernant la sauvegarde de la beauté et du caractère des paysages et des sites | Recommendation concerning the Safeguarding of the Beauty and Character of Landscapes and Sites |
rencontres familiales ayant un caractère d'urgence | family meetings in emergency cases |
renseignements de caractère général | background information |
revêtir un caractère national | speak as national organisations/to |
sans aucun caractère | characterless |
se forger le caractère | build up one's character |
services à caractère collectif | collective services |
Statut du Conseil de l'Europe avec amendements et textes de caractère statutaire adoptés en mai et en août 1951 | Statute of the Council of Europe incorporating Amendments and Texts of a Statutory Character adopted in May and August 1951 |
structures tarifaires à caractère promotionnel | promotional tariff structures |
substance chimique à caractère alcalin, d'origine végétale | bitter plant poison |
substance chimique à caractère alcalin, d'origine végétale | alkaloid |
supprimer le caractère souverain de sa propre législation | to divest its own legislation of its sovereign character |
tarifs directs internationaux présentant un caractère de dégressivité | through international tariffs incorporating a degressive factor |
taux d'intérêt de caractère essentiellement technique | largely technical interest rates |
touche à caractère interchangeable | interchangeable typebar |
tous les caractères d'une crise économique | all the characteristics of an economic crisis |
traditions,coutumes,caractère des paysans | traditions, customs and characteristics of the farming community |
trait de caractère | character trait |
transcrire un nom chinois en caractères romains | Romanize a Chinese name |
transcrire un nom russe en caractères romains | Romanize a Russian name |
travaux d'exécution de caractère administratif | clerical duties of an administrative nature |
travaux d'exécution de caractère administratif et technique concernant notamment | executive duties of an administrative and technical nature, in particular |
travaux d'exécution de caractère technique | clerical duties of a technical nature |
un comite de caractère consultatif est institué auprès de la Commission | an Advisory Committee shall be attached to the Commission |
un Comité de caractère consultatif est institué auprès de la Commission | an Advisory Committee shall be attached to the Commission |
une femme de caractère | a woman of character |
une mémoire de 15 caractères | a 15-character memory |
zone de visibilité à caractère vital | critical vision area |
à caractère officiel | of an official nature |
... à prendre en considération le caractère dynamique de la construction européenne | ... taking into consideration the dynamic nature of European unification |
ça ne colle pas avec son caractère | it's just not like him |
étude socio-économique à caractère régional | regional socio-economic study |
être de caractère égal | be even-tempered |
être jeune de caractère | be young at heart |