DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Transport containing το | all forms | exact matches only
GreekSpanish
άνοιγμα των βελονών αλλαγής κατά το πέρασμα από την πτέρναtalonamiento de cambios
άνοιγμα των βελονών αλλαγής κατά το πέρασμα από την πτέρναtalonamiento de agujas
άξονας που διατρέχει το ανδρείκελο από την εμπρός προς την πίσω πλευράeje anterior-posterior del maniquí
έλεγχος από το κράτος του λιμέναsupervisión por el Estado rector del puerto
έλεγχος από το κράτος του λιμέναcontrol del Estado del puerto
έλεγχος από το κράτος του λιμένοςcontrol por el Estado del puerto
έλεγχος από το κράτος του λιμένοςsupervisión por el Estado rector del puerto
έλεγχος από το κράτος του λιμένοςcontrol por el Estado rector del puerto
έλεγχος από το κράτος του λιμένοςcontrol del Estado del puerto
έλεγχος με το σφυρί του επισώτρουinspección al martillo
έλεγχος σήματος κατά το άνοιγμα και το κλείσιμοcomprobación de señal a la apertura y al cierre
έλεγχος σήματος κατά το κλείσιμοcomprobación de señal al cierre
έλεγχος του σήματος κατά το άνοιγμα και κατά το κλείσιμοcomprobación de señal a la apertura y al cierre
έλεγχος του σήματος κατά το κλείσιμοcomprobación de señal al cierre
έλεγχος των πλοίων από το κράτος του λιμέναsupervisión por el Estado rector del puerto
έλεγχος των πλοίων από το κράτος του λιμέναcontrol del Estado del puerto
έξοδος αεροσκάφους από το εργοστάσιοpresentación pública del avión
έξοδος ασφαλείας από το εμπρόσθιο άκροdoble tracción por delante
έξοδος ασφαλείας από το οπίσθιο άκροdoble tracción por detrás
έρευνα κυκλοφορίας κατά το μήκος της γραμμήςlínea de pantalla
έρευνα κυκλοφορίας κατά το μήκος της γραμμήςencuesta de pantalla
αγγίζει το έδαφοςtomar
αγγίζει το έδαφοςtomar tierra
αγγίζει το έδαφοςaterrizar
αγωγός κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςlínea de tren
αγωγός κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςlínea de conexión eléctrica
αγωγός κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςacoplamiento eléctrico
ακριανό δοκάρι κατά το μήκος στέγηςlarguero de techo
ακριανό δοκάρι κατά το μήκος στέγηςbatiente de pabellón
ανακαινίζω το τροχαίο υλικόtransformar el material móvil
ανακαινίζω το τροχαίο υλικόmodernizar el material móvil
αναμοχλεύω το έρμαremover el balasto
ανεβασμένο με το πλάιaumento de pendiente
αντίθετα προς το ρεύμα κυκλοφορίαςa contravía
απ'ευθείας επικοινωνία με το διάδρομοacceso directo al pasillo
απογείωση ελεγχόμενη από το χειριστήdespegue manual
απογύμνωση της γραμμής από το έρμαdesguarnecer la vía
αποθήκη εμπορευμάτων έξω από το σταθμόdepósito de bultos
αποθήκη εμπορευμάτων έξω από το σταθμόdespacho central
αποθήκη εμπορευμάτων έξω από το σταθμόagencia central
απόσταση από το έδαφοςaltura sobre el suelo
απόσταση από το έδαφοςaltura respecto al suelo
απόσταση από το έδαφος κάτω από έναν άξοναdistancia al suelo bajo un eje
απόσταση από το έδαφος μεταξύ των αξόνωνdistancia al suelo entre los ejes
απόσταση επαφών κατά το άνοιγμαintervalo de apertura
απόφαση για το συντονισμό ενός αερολιμέναdecisión de coordinar un aeropuerto
απώλεια ρεύματος από το έρμαpérdida por el balasto
ασφαλίζω το επίσωτροfijar los aros con cintillos
ατύχημα συνδεόμενο με το φορτίοaccidente relacionado con la carga
αυτοκίνητο για το διασκορπισμό διάφορων υλών πάνω στην επιφάνεια του εδάφουςcoche esparcidor
αυτόματη ρύθμιση της απόστασης από το έδαφοςregulación automática de la altura libre sobre el suelo
αφαιρώ το επίσωτροdesmontar un aro de rueda
βάση όπου στηρίζεται το λιποκιβώτιοalojamiento de caja de grasa
βγάζω έξω από το γρανάζιdesengranar
βελτιωμένο και σεβόμενο το περιβάλλον όχημαvehículo ecológico mejorado
βελτιωμένο και σεβόμενο το περιβάλλον όχημαvehículo ecológico avanzado
γενική συμφωνία για το διορισμό όλων των πρακτόρωνdeclaración de acuerdo general para la designación de todos los agentes
γραμμή κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςlínea de conexión eléctrica
γραμμή κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςlínea de tren
γραμμή κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςacoplamiento eléctrico
δελτίο διέλευσης από το τελωνείοcuaderno de paso de aduana
δελτίο διέλευσης από το τελωνείοcuaderno de pasos de aduana
δελτίο διέλευσης από το τελωνείοcuaderno CPD
δημιουργία ανεπιθύμητων διόδων μέσα από το φορτίο της υψικαμίνουcanalización del tiro
Διάσκεψη των συμβαλλομένων κυβερνήσεων της διεθνούς σύμβασης για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα του 1974 σχετικά με το παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειαςConferencia de los Gobiernos contratantes del Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el mar de 1974 sobre el sistema de seguridad y socorro marítimo global
διάταξη που εκτοξεύει το ομοίωμα της κεφαλήςdispositivo de proyección de la cabeza simulada
διαβρέχω το κάρβουνοregar el carbón
διαδικασία προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφοςprocedimiento de aproximación GCA
διαδικασία προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφοςprocedimiento de aproximación controlada desde tierra
διαδικασία προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφοςprocedimiento GCA
διαθεσιμότητα για το χρήστηfiabilidad de un viaje
διαρροή ρεύματος από το έρμαpérdida por el balasto
Διεθνής Ενωση για το Συντονισμό της Διακίνησης ΦορτίωνAsociación Internacional de Coordinación del Transporte de Carga
Διεθνής σύμβαση περί ευθύνης και αποζημιώσεων για τις ζημίες που προκαλούνται από την δια θαλάσσης μεταφορά επικινδύνων και τοξικών ουσιών' Σύμβαση ΕΤΟConvenio SNP
Διεθνής σύμβαση περί ευθύνης και αποζημιώσεων για τις ζημίες που προκαλούνται από την δια θαλάσσης μεταφορά επικινδύνων και τοξικών ουσιών' Σύμβαση ΕΤΟConvenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas
εγκοπή για το δαχτυλίδι ασφαλείας του επισώτρουranura para el cerquillo
εθνικό σύστημα σχετικά με το έτος μοντέλουsistema nacional del año de fabricación
ειδική ομάδα "το αεροπλάνο της νέας γενιάς"grupo operativo "el avión de la nueva generación"
ειδική ομάδα "το τρένο του μέλλοντος"grupo operativo "el tren del futuro"
ειδοποίηση από το θάλαμο διακυβέρνησηςavisos de alerta en la cabina
εισιτήριο για το σαββατοκύριακοbillete de fin de semana
εκσκαφή κάτω από το νερόexplanación en el agua
εκσυγχρονίζω το τροχαίο υλικόtransformar el material móvil
εκσυγχρονίζω το τροχαίο υλικόmodernizar el material móvil
εκτροπή από το δρομολόγιοdesvío
εκτροπή από το δρομολόγιοdesviación de itinerario
εκτόξευση αερίων από πίσω από το πτέρωμαeyección por atrás en alas
ελάχιστο σχετικό ύψος εμπλοκής για το αυτόματο σύστημα ελέγχου πτήσηςaltura mínima de conexión del piloto automático
ελαφρά κατασκευή κατά το βασικό σχέδιοconstrucción aligerada
ελεύθερο ύψος από το έδαφοςdistancia al suelo
ελεύθερος ως το σχέδιο πτήσεωςautorizado según el plan presentado
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς εμπορευμάτωνreglas CIM
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς εμπορευμάτωνreglas uniformes CIM
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς εμπορευμάτωνreglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de mercancías por ferrocarril
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών CIVreglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril CIV
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών CIVreglas uniformes CIV
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών CIVreglas CIV
Εξεταστική Επιτροπή για το Διαμετακομιστικό ΣύστημαComisión de investigación sobre el régimen de tránsito
επίπεδο που ορίζεται από το κάτω μέρος του ποδιούplano de la parte inferior del pie
επίσωτρο διαχωρισμένο από το σώμα του τροχούaro separado
επικράτεια στην οποία έχει το όχημα την έδρα τουterritorio en el que el vehículo tiene su estacionamiento habitual
Επιτροπή για το Θόρυβο των ΑεροσκαφώνComité sobre el Ruido Producido por las Aeronaves
επιτροπή του μνημονίου συμφωνίας για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμέναComité del Memorandum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto
επιχειρησιακή μονάδα "το αυριανό αυτοκίνητο"grupo operativo "el automóvil del futuro"
ευθυγράμμιση με το διάδρομοalineación de pista
Ευρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορέςConvenio relativo al régimen aduanero de las paletas utilizadas en los transportes internacionales
εφίδρωση από το κρεόζωτοexudación de la creosota
η γραμμή τομής του περιβλήματος του σκάφους με το ποδόστημα,την τρόπιδα και τη στείραcanto interior del alefriz de la quilla
θέση με το ρύγχος εκτόςposición de proa sacada
θέση με το ρύγχος εκτόςposición de morro fuera
θέση με το ρύγχος εντόςposición con proa metida
θέση με το ρύγχος εντόςposición con morro dentro
θέση του οχήματος ως προς το φράγμαalineación del vehículo con respecto a la barrera
θυρίδα σε αλληλουχία λειτουργίας με το σκέλος προσγείωσηςcompuerta accionada por el tren
ιδεατή γραμμή προσομοιάζουσα το σύρμα οδήγησηςlínea ficticia de simulación de hilo guía
ισοδύναμες εγγυήσεις για το βιοτικό επίπεδοgarantías equivalentes para el nivel de vida
κάτω από το ύψος ραντάρniveles bajos
κάτω από το ύψος ραντάρbaja cota
κίνηση περί το διαμήκη άξοναmovimiento lateral
κίνηση περί το διαμήκη άξοναladeo
καθαρισμός της γραμμής από το έρμαdesguarnecer la vía
καλώδιο κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςlínea de conexión eléctrica
καλώδιο κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςlínea de tren
καλώδιο κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςacoplamiento eléctrico
κατά το συνολικό χρόνο πτήσηςhora en calzos
κατέβασμα ταχύτητας του κιβωτίου με το σύστημα kickdownreducción desde fuera pisando el acelarador a fondo
καταβρέχω το κάρβουνοregar el carbón
καταστρέφω το βήμα κοχλίαforzar la rosca
κινητός μεταλλικός στεγανοθάλαμος για έγχυση σκυροδέματος και κατεδάφιση κάτω από το νερόcajón-campana
κινητός μεταλλικός στεγανοθάλαμος για έγχυση σκυροδέματος και κατεδάφιση κάτω από το νερόcajón móvil metálico para hormigonado y demolición bajo el agua
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMemorándum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMemorándum de París
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMemorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMemorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMemorando de Acuerdo
κοινός εξοπλισμός υποστήριξης για το ωφέλιμο φορτίοequipos generales de soporte de carga útil
κοπή κεφαλών πασσαλοσανίδων κάτω από το νερόcorte bajo el agua de las tablestacas
κράτηση για ολόκληρο το ταξίδιreserva del viaje completo
κριτήριο επιδόσεων για το θώρακαnorma de referencia en el ensayo de resistencia del tórax
κριτήριο επιδόσεων για το θώρακαcriterio de comportamiento del tórax
κριτήριο επιδόσεων για το μηρόnorma de referencia en el ensayo de resistencia del fémur
κριτήριο επιπτώσεων για το θώρακαcriterio de comportamiento del tórax
κυκλοφοριακός φόρτος που λαμβάνεται ως βάση για το σχεδιασμόcarga máxima de seguridad
κυκλοφοριακός φόρτος που λαμβάνεται ως βάση για το σχεδιασμόcarga máxima de proyecto
κόμιστρο από το ένα άκρο στο άλλοtasa de punta a punta
κόμιστρο από το ένα άκρο στο άλλοtasa de procedencia a destino
λιμένας εκκενούμενος από το θαλάσσιο νερό κατά την άμπωτηpuerto de varada
λυχνία για το φωτισμό του εσωτερικού των αυτοκινήτων οχημάτωνlámpara para el alumbrado interior de vehículos automóviles
λόγος ώσης προς το βάροςrelación empuje-peso
μάζα του πλαισίου μαζί με το θαλαμίσκο οδήγησηςmasa del bastidor con cabina
μέγιστη επιτρεπόμενη μάζα ενός οχήματος με το πλήρες φορτίο τουmasa máxima autorizada, con plena carga, de un vehículo
μέγιστη επιτρεπόμενη μάζα ενός οχήματος με το πλήρες φορτίο του και κατάλληλου για την έλξη ρυμουλκούμενουmasa máxima autorizada, con plena carga, de un vehículo apto para la tracción de un remolque
Μίσθωση μόνο αεροσκάφους από το εξωτερικόarrendamiento en seco
Μίσθωση μόνο αεροσκάφους προς το εξωτερικόcesión por arrendamiento en seco
με άδεια ως το σχέδιο πτήσεωςautorizado según el plan presentado
μεταβολή μεγέθους με το χρόνοvariación de amplitud en el tiempo
μεταβολή του βάρους με το χρόνοvariación de peso con el tiempo
μεταβολή του βάρους με το χρόνοvariación de masa en función del tiempo
μετακινήσεις από το σπίτι στο χώρο εργασίαςtráfico domicilio-trabajo
μηχανισμός που εμποδίζει το άνοιγμα χωρίς άδειαdispositivo que impide la apertura no autorizada
μηχανισμός ρύθμισης της ζώνης ως προς το ύψοςdispositivo de regulación de altura del cinturón
Μνημόνιο Συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα; Μνημόνιο Συνεννόησης του ΠαρισιούMemorándum de París para el control de los buques por el Estado rector del puerto
Μνημόνιο Συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα; Μνημόνιο Συνεννόησης του ΠαρισιούMemorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMemorándum de acuerdo sobre el control de los buques por el Estado del puerto
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMemorando de Acuerdo de París sobre el Control del Estado del Puerto
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMemorando de Acuerdo de París sobre supervisión por el Estado rector del Puerto
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMemorándum de París
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMemorando de Acuerdo
μοχλός απελευθέρωσης από το μπλοκάρισμα εκκίνησηςpalanca del tren-stop
μοχλός απελευθέρωσης από το μπλοκάρισμα εκκίνησηςpalanca del freno de emergencia
να αναστραφεί το βήμα της έλικαςinvertir el paso del hélice
να χαραχθεί το περίγραμμαcontornear
ναυσιπλοϊα με το ραντάρnavegación por radar
ξεμοντάρω το επίσωτροdesmontar un aro de rueda
ξεπερνώ το σήμαno respetar una señal
ο τοίχος του φανού κάτω απ'το γυάλινο τμήμα τουzócalo
ο τοίχος του φανού κάτω απ'το γυάλινο τμήμα τουtorreón
οχετός εκκένωσης αντλιών προς το εξωτερικό της ναυτικής δεξαμενής ή προς τη λεκάνηcanal de evacuación de las bombas al exterior del dique o hacia la dársena
πέδη με κοχλία χειριζόμενο από το έδαφοςfreno de husillo maniobrable desde el suelo
πέδη χερός χειριζόμενη από το έδαφοςfreno de mano accionable desde el suelo
περιστροφή σιδηροτροχιάς ως προς το διαμήκη άξονά τηςinclinación del carril
περιστροφή ως προς το διαμηκή άξοναmovimiento de balanceo
περιστροφή ως προς το διαμηκή άξοναrolido
περιστροφή ως προς το διαμηκή άξοναmovimiento de rolido
περιστροφή ως προς το διαμηκή άξοναbalanceo
πλήρωση δεξαμενής ανύψωσης σε ποταμό ή σε διώρυγα με βραχείς οχετούς κάτω από το κατώφλιllenado de una esclusa en un río por acueductos ladrones cortos y por debajo del busco
πλαίσιο κοινοτικής δράσης στο πεδίο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλονmarco de acción comunitaria para la política del medio marino
πλατφόρμα στάσης μεγαλύτερη από το μήκος του οχήματοςestación con andén completo
πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACISprograma plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS
πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACISPrograma SURE
πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACISprograma plurianual 1998-2002 de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radioactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa TACIS
πορεία κάθετη προς το εμπόδιο πρόσκρουσηςrecorrido perpendicular a la barrera de colisión
πορεία κατά το ωράριο δρομολογίουmarcha conforme a horario
πορεία με το μέγιστο της ισχύος του λέβηταmarcha al límite de la potencia de la caldera
πορεία με το μέγιστο της ισχύος του λέβηταmarcha a la presión de timbre
πορεία με το μέγιστο της πίεσης του λέβηταmarcha al límite de la potencia de la caldera
πορεία με το μέγιστο της πίεσης του λέβηταmarcha a la presión de timbre
πορεία με το μέγιστο του λέβηταmarcha al límite de la potencia de la caldera
πορεία με το μέγιστο του λέβηταmarcha a la presión de timbre
προσγείωση μετά το διάδρομοaterrizaje demasiado largo
προσγείωση πριν το διάδρομοaterrizaje demasiado corto
προστασία από το υδραυλικό πλήγμαprotección contra el impacto del agua
Πρωτόκολλο που τροποποιεί το άρθρο 56 της Σύμβασης περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας που υπογράφηκε στη Βιέννη στις 7 Ιουλίου 1971Protocolo relativo a una enmienda al artículo 56 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional
Πρωτόκολλο που τροποποιεί το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της 6ης Ιουλίου 1970 της Διεθνούς Σύμβασης συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας, EUROCONTROLProtocolo modificativo del Protocolo Adicional al Convenio Internacional de Cooperación para la Seguridad de la Navegación Aérea "Eurocontrol" de 6 de julio de 1970
Πρωτόκολλο στη Σύμβαση που αφορά το συμβόλαιο για τη διεθνή οδική μεταφορά εμπορευμάτων CMRProtocolo correspondiente al Convenio relativo al contrato de transporte internacional de mercancías por carretera CMR
Πρωτόκολλο σχετικά με την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη διεθνή σύμβαση Eurocontrol τη σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας τής 13ης Δεκεμβρίου 1960, όπως τροποποιήθηκε κατ' επανάληψη και όπως ενοποιήθηκε με το πρωτόκολλο της 27ης Ιουνίου 1997Protocolo relativo a la adhesión de la Comunidad Europea al Convenio Internacional de Cooperación relativo a la seguridad de la navegación aérea Eurocontrol, de 13 de diciembre de 1960, con sus diferentes modificaciones y refundido por el Protocolo de 27 de junio de 1997
Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ αριθ.4 που τροποποιεί τη σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 22 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955Protocolo de Montreal número 4 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929 y modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955
Πρωτόκολλο του 1997 που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση για την Πρόληψη Ρύπανσης από Πλοία του 1973, όπως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 1978 που σχετίζεται με αυτήProtocolo de 1997 que enmienda el Convenio Internacional para prevenir la contaminación por los buques, 1973, modificado por el Protocolo de 1978
Πρόγραμμα δράσης για έργα υποδομής των μεταφορών,ενόψει της υλοποίησης της ολοκληρωμένης αγοράς στον τομέα των μεταφορών το 1992Programa de Actuación en Infraestructura de Transporte con vistas a la Realización del Mercado Integrado del Transporte en 1992
Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 2 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 29 Σεπτεμβρίου 1955Protocolo Adicional número 2 que modifica el Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional firmado en Varsovia el 12 de octubre de 1929, modificado por el Protocolo hecho en La Haya el 28 de septiembre de 1955
πρόσκρουση αεροπλάνου λαμβανόμενη υπόψη κατά το σχεδιασμόaccidente de aviación tipo para la base de diseño
πρόωση με το χέριpropulsión a brazo
πτερύγιο ελεγχόμενο από το οριακό στρώμαpala mandada por capa límite
πωλήσεις σε πακέτο για το σπίτιventa a recoger
ράβδος του μηχανισμού της πέδης που ενώνεται με το βάκτρο του κυλίνδρουbiela de mando de la timonería acoplada al balancín del cilindro
ραδιοκατευθυνόμενη συσκευή που κατευθύνεται από το έδαφοςaparato radiodirigido desde el suelo
σήμα "κόψτε το ρεύμα"señal de cortar la corriente
σε επαφή με το έδαφοςtomar tierra
σε επαφή με το έδαφοςtomar
σε επαφή με το έδαφοςaterrizar
σημείο επαφής με το διάδρομο/Έγγρ.4444toma de contacto
σιδηρογραμμές ισοπεδομένες με το οδόστρωμαcarril de tranvía
σιδηρογραμμές ισοπεδομένες με το οδόστρωμαcarril tranviario
σιδηρογραμμές ισοπεδομένες με το οδόστρωμαcarril de garganta
σκάφος που δεν προσεγγίζει το λιμέναbuque que no hace escala
σκυρόδεμα που αποτελεί το σώμα του τοίχουhormigón que forma el relleno del muro
στάθμευση που προβλέπεται από το δρομολόγιοparo prefijado
στάθμευση που προβλέπεται από το δρομολόγιοparada prevista en el horario
στάση για το πότισμα ζώωνparada para abrevar
στάση για το πότισμα ζώωνabrevadero
στάση μπροστά σε σήμα που βρίσκεται σε απόσταση από το σταθμόparada diferida
στεγάνωση με έγχυση σκυροδέματος κάτω από το νερόtapón de hormigón sumergido
στερέωση του επισώτρου με το ελατηριωτό δαχτυλίδιmontaje del cerquillo
στοιχείο που έχει υπολογιστεί για ολόκληρη τη διαδρομή από το σημείο αποστολής μέχρι το σημείο προορισμούcalculado de procedencia a destino
στρέφω το πλοίο προς τον άνεμοorzar
στρώση αργίλου κάτω από το σκυρόδεμαcapa de arcilla bajo el hormigón
στόμιο εξόδου αέρα από το διαμέρισμα του κινητήραsalida aire capó
συγκαλώ το πλήρωμαconvocar a la tripulación
συγκεντρώνω το πλήρωμαconvocar a la tripulación
συλλογή από το κάτω μέρος της ρυμούλκαςrecogida debajo del suelo
συλλογή από το κάτω μέρος της ρυμούλκαςcarga por debajo de la plataforma
συμπιέζω το έρμαapisonar el balasto
συμπυκνώνω το έρμαapisonar el balasto
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση των κατάστασεων με τα ονόματα των επιβατών από τους αερομεταφορείς προς το Υπουργείο Εσωτερικής Aσφάλειας, Υπηρεσία Τελωνείων και Προστασίας των ΣυνόρωνAcuerdo entre la Comunidad Europea y los Estados Unidos de América sobre el tratamiento y la transferencia de los datos de los expedientes de los pasajeros por las compañías aéreas al departamento de seguridad nacional, oficina de aduanas y protección de fronteras, de los Estados Unidos
συναθροίζω το πλήρωμαconvocar a la tripulación
συνδετήριος με το χώρο στάθμευσης αεροσκαφώνcalle de acceso al puesto de estacionamiento de aeronave
συρματόσχοινο για το άνοιγμα του θυροφράγματοςcable para la abertura de la compuerta
συσκευή για να πετύχουμε μπλοκάρισμα με το χέρι σε μονή γραμμήcierre del bloqueo permisivo
συσκευή προστασίας της αναπνοής για το πλήρωμαequipo respiratorio de protección PBE de la tripulación
σφήνα για το πέδιλο φρένουchaveta de zapata de freno
σφίγγω το φρένοapretar el freno
σφίγγω το φρένοapretar
σφίγγω το φρένοaplicar el freno
σύγκρουση με το πίσω μέροςcolisión trasera
σύγκρουση με το πίσω μέροςcolisión posterior
σύγκρουση με το πίσω μέροςcolisión por la parte trasera
σύμβαση για το δίκαιο των θαλασσώνConvenio sobre el derecho del mar
σύμβαση για το δίκαιο των θαλασσώνConvención sobre el derecho del mar
Σύμβαση για το φορολογικό καθεστώς οδικών οχημάτων που εκτελούν διεθνείς μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατώνConvenio relativo al régimen fiscal de los vehículos para el transporte internacional de viajeros por carretera
σύμβαση ΕΤΟConvenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas
σύμβαση ΕΤΟConvenio SNP
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησηςConvenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, sobre las decisiones de privación del derecho de conducir
σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυοenlace a la red de energía
σύνδεση των σιδηροτροχιών για το ρεύμα έλξηςconexión de tracción
σύστημα αναφοράς που φέρει το αεροσκάφοςsistema de notificación de a bordo
σύστημα για το κλείσιμο των ανοιγμάτων του κύτουςdispositivo de cierre de las escotillas
σύστημα ελέγχου με ραντάρ από το έδαφοςcontrol de aproximación del suelo
σύστημα ελέγχου με ραντάρ από το έδαφοςsistema de aproximación controlada desde tierra
σύστημα ελέγχου με ραντάρ από το έδαφοςsistema de aterrizaje desde tierra
σύστημα ελέγχου με ραντάρ από το έδαφοςaproximación controlada desde tierra
σύστημα που προκαλεί το σταμάτημα του τρένουsistema de detención de trenes
το έγκαιρονoportunidad
το έγκαιρονtempestividad
το έγκαιρονdiligencia
το επί του πλοίου άκρο της αλυσίδας άγκυραςbitadura
το θυρόφραγμα παραμορφώνεταιla puerta desploma hacia delante
το κάτω μέρος του λιποκιβωτίουparte inferior del cuerpo de la caja de grasa
το μέσον μεταξύ των ακραίων θέσεων ρύθμισηςposición a mitad de camino entre las posiciones extremas de la regulación
το μέσον της περιοχής θέσεων ρύθμισηςposición a mitad de camino entre las posiciones extremas de la regulación
το μεταξύ δύο διαδοχικών αποστολών διάστημαciclo de rotación
το πάνω μέρος του πυροκιβωτίουcielo del hogar
Το πλάτος της λωρίδας για πεζούς εξαρτάται από την εκτιμώμενη πυκνότητα κυκλοφορίας των πεζών.la anchura de las aceras estará en relación con el volumen de tráfico estimado
το πλοίο βρίσκεται εν κινήσειel buque avanza por el agua
το πλοίο βρίσκεται σε ασφαλές αγκυροβόλιοel buque se halla en un fondeadero seguro
το σύνολο των μεταφορικών πλοιαρίωνconjunto de medios de transporte fluvial
το σύστημα του αεροσκάφουςsistema de aeronave
τοποθέτηση του οχήματος σε σχέση με το φράγμαalineación del vehículo con respecto a la barrera
τροφοδοτώ το καζάνιalimentar la caldera
τροφοδοτώ το λέβηταalimentar la caldera
τροχιά ευθυγράμμισης με το διάδρομο προσγείωσηςeje de rumbo del localizador
τροχοδρόμηση μετά την προσγείωση από το χειριστή μη αυτόματηaterrizaje manual
τύπος οχήματος όσον αφορά το σύστημα πεδήσεωςtipo de vehículo en lo que se refiere al frenado
υλικό για το GPSequipo del sistema de posicionamiento global
υλικό για το GPSequipo del GPS
φανός πορείας υπερκαλυπτόμενος από το αμάξωμαfaro cubierto por la carrocería
φιλική προς το περιβάλλον ανάπτυξη των μεταφορώνtransporte que respete el medio ambiente
φιλική προς το περιβάλλον ανάπτυξη των μεταφορώνmovilidad sostenible
φουσκώνω αυτόματα όταν το πλοίο βυθίζεταιinflarse automáticamente cuando el buque se hunde
φρένο με κοχλία χειριζόμενο από το έδαφοςfreno de husillo maniobrable desde el suelo
φωλιά για το σουρωτήριcasquillo de fijación de filtro
φόρτος που λαμβάνεται ως βάση για το σχεδιασμόcapacidad nominal
φόρτωση από το πάνω μέρος του διαμπερούς κιβωτίουcarga por encima de la jaula
φόρτωση από το πλάιcarga por los laterales
φόρτωση που καταλαμβάνει όλο το περιτύπωμαcargamento que rebasa el gálibo
χαλαρώνω το συνδετήρα ζεύξηςaflojar el enganche
χειροκίνητη απαγκίστρωση από το σύστημα ασφάλισηςzafarse manualmente de su amarre
χειρόφρενο χειριζόμενο από το έδαφοςfreno de mano accionable desde el suelo
χρησιμοποίηση του χρόνου χρήσης για το σκοπό για τον οποίο εζητήθηutilizar la franja horaria para los fines para los que haya sido solicitada
χρόνος χρήσης κατά το παρελθόνperíodo horario histórico
όχημα με το τιμόνι αριστεράvehículo con volante a la izquierda
όχημα που καλύπτεται από το πιστοποιητικό έγκρισης τύπουvehiculo a que se refiere el certificado de homologación
όχημα που καλύπτεται από το πιστοποιητικό έγκρισης τύπουvehículo a que se refiere el certificado de homologación
όχημα που ξεφορτώνεται από το δάπεδοvagón de descarga por el fondo
ύψος από το έδαφοςaltura sobre el suelo
ύψος από το έδαφοςaltura respecto al suelo
ύψος πάνω από το αεροδρόμιοaltitud sobre el aeropuerto
ύψος ρυμούλκας πάνω από το έδαφοςluz de la plataforma
ύψος ρυμούλκας πάνω από το έδαφοςaltura del suelo