DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Insurance containing σε | all forms | exact matches only
GreekSpanish
αίτηση για βεβαίωση δικαιώματος παροχών σε είδοςsolicitud de certificación de derecho a prestaciones en especie
αίτηση για βεβαίωση δικαιώματος παροχών σε είδοςformulario E107
αίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με το ύψος των εισπραττομένων προσόδων σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτοςsolicitud de información sobre el importe de los ingresos percibidos en un estado miembro distinto del estado competente
αίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με το ύψος των εισπραττομένων προσόδων σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτοςformulario E601
αασφάλιστρα πληρωτέα σε δόσειςprima fraccionada
αναδρομική υπαγωγή σε συνταξιοδοτικό καθεστώςparticipación con carácter retroactivo
αντεπιλογή σε βάρος της ασφαλιστικής εταιρίαςantiselección
από μέρα σε μέραde die en diem
από μέρα σε μέραcotidianamente (de die en diem)
από οποιοδήποτε μέρος της γης σε οποιοδήποτε μέρος της γηςmundo a mundo
ασφάλιση ανηλίκων που προβλέπει την καταβολή ασφαλίσματος σε περίπτωση θανάτου μετά από συγκεκριμένη ηλικίαseguro dotal
ασφάλιση απώλειας κερδών σε ασφαλιστήριο πυρκαγιάςseguro de pérdidas de explotación por incendio
ασφάλιση αυτοκινήτων σε δημόσιο δρόμοseguro de riesgos de carretera
ασφάλιση εγγύησης σε περίπτωση κακής λειτουργίαςfianza de conservación
ασφάλιση επί της ζωής και σε όφελος τρίτουpóliza de seguro por cuenta ajena
ασφάλιση σε ένα σύστημα κοινωνικής ασφαλίσεωςafiliación a un régimen de seguridad social
ασφάλιση σε δεύτερη ζημίαseguro a segundo riesgo
ασφάλιση σε δεύτερη ζημίαseguro a segundo fuego
ασφάλιση σε ομαδικό ασφαλιστήριο χωρίς την ανάγκη υποβολής σε ατομική ιατρική εξέτασηcobertura gratuita
ασφάλιση των βασικών κινδύνων σε ασφαλιστήριο κατά παντός κινδύνου εργολάβωνseguro por cuenta
ασφαλιστικό καθεστώς των εργαζομένων στα ορυχεία και σε εξομοιούμενες εγκαταστάσειςrégimen de los trabajadores de la minería y de los establecimientos asimilados
αφαιρετέα απαλλαγή σε ζημιές πλοίου του 1/3 λόγω παλαιότηταςdeducciones usuales
βεβαίωση για μισθωτούς εργαζόμενους σε διεθνείς μεταφορέςformulario E110
βεβαίωση για μισθωτούς εργαζόμενους σε διεθνείς μεταφορέςcertificación relativa a los trabajadores asalariados de los transportes internacionales
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασίαformulario E105
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασίαcertificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo
βεβαίωση για χορήγηση παροχών σε είδος στα μέλη της οικογένειας των συνταξιούχωνcertificación para la concesión de las prestaciones en especie a los miembros de la familia de los titulares de pensión o de renta
βεβαίωση για χορήγηση παροχών σε είδος στα μέλη της οικογένειας των συνταξιούχωνformulario E122
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτοςformulario E106
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτοςcertificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad en el caso de personas que residen en un país que no es el competente
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος κατά την διάρκεια προσωρινής διαμονής σε κράτος μέλοςformulario E111
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος κατά την διάρκεια προσωρινής διαμονής σε κράτος μέλοςcertificación de derecho a prestaciones en especie durante la estancia en un Estado miembro
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος της ασφάλισης κατά των εργατικών ατυχημάτων και των επαγγελματικών ασθενειώνformulario E123
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές σε είδος της ασφάλισης κατά των εργατικών ατυχημάτων και των επαγγελματικών ασθενειώνcertificación de derecho a las prestaciones en especie del seguro contra los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales
βρίσκομαι σε κατάσταση παύσης δραστηριότητας2) darse de baja
βρίσκομαι σε κατάσταση παύσης δραστηριότητας1) causar baja
γνωστοποίηση αναστολής ή παύσεως του δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδοςcertificación de suspensión o de supresión del derecho a las prestaciones en especie del seguro de enfermedad-maternidad
γνωστοποίηση αναστολής ή παύσεως του δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδοςformulario E108
διατήρηση των δικαιωμάτων σε παροχέςconservación de los derechos a las prestaciones
διατήρηση των δικαιωμάτων σε παροχές ανεργίαςconservación de los derechos a prestaciones de desempleo
δυνατότητα επιστροφής ασφαλίστρων μόνο σε περίπτωση ακύρωσης του ασφαλιστηρίουextornos solamente por cancelación
δυνατότητα επιστροφής ασφαλίστρων μόνο σε περίπτωση ακύρωσης του ασφαλιστηρίουextornos por cancelación únicamente
δυνατότητα μεταβίβασης μέρους της σύνταξης αασφαλισμένου σε εξαρτώμενο μέλοςreversión en beneficio de la persona a cargo
είμαι σε παύση δραστηριότηταςestar de baja
εγγυημένη πρόσοδος σε δολάριαanualidad fija en dólares
εγγυημένη πρόσοδος σε δολάριαanualidad fija
εισόδημα που υπόκειται σε εισφορέςingreso constitutivo de la base de cotización
εξέταση αντικειμένων που εκτίθενται σε κινδύνουςexamen de los objetos de riesgo
εξουσιοδότηση σε πράκτορα για ανάληψη κινδύνωνautoridad obligatoria
επίδομα χορηγούμενο σε περίπτωση απόκτησης τριδύμωνsubsidio de natalidad
επίδομα χορηγούμενο σε περίπτωση απόκτησης τριδύμωνsubsidio por nacimiento
επίδομα χορηγούμενο σε περίπτωση απόκτησης τριδύμωνasignación por nacimiento
θέτω σε παύση δραστηριότηταςdar de baja
θέτω σε παύση δραστηριότηταςcesar
κάλυψη απώλειας κερδών σε ασφαλιστήριο μηχανικών βλαβώνseguro de pérdida de beneficios
κάλυψη απώλειας κερδών σε ασφαλιστήριο μηχανικών βλαβώνseguro de lucro cesante
κάλυψη απώλειας κερδών σε ασφαλιστήριο μηχανικών βλαβώνseguro de interrupción de negocio
κάλυψη εργασιών σε εξέλιξηcobertura de los trabajos en curso
κίνδυνοι σε ισχύriesgos en curso
κίνδυνος σε αργίαriesgo de paro
καταβολή χρηματικών παροχών σε περίπτωση μητρότητας και ανικανότητας για εργασίαformulario E117
καταβολή χρηματικών παροχών σε περίπτωση μητρότητας και ανικανότητας για εργασίαconcesión de prestaciones económicas en caso de maternidad e incapacidad para el trabajo
μέθοδος κοστολόγησης συνταξιοδοτικού προγράμματος που βασίζεται σε ελεγχόμενη χρηματοδότησηprovisión de fondos flexible
μείωση κεφαλαίου αποζημίωσης σε περίπτωση θανάτου εντός ορισμένης χρονικής περιόδουdeuda contingente
μετατροπή αλληλοασφαλιστικής εταιρίας σε άλλης μορφής εταιρίαdesmutualización
μετατροπή μετοχικής εταιρίας σε αλληλασφαλιστικήmutualización
ομάδα ασφαλιστών που συγκεντρώνουν το σύνολο της ασφαλιστικής τους δυνατότητας σε κεντρική μονάδαconsorcio de subscriptores
παροχές σε χρήμαprestación en dinero
παροχές σε χρήμαprestación en efectivo
παροχές σε χρήμαprestación en metálico
παροχές σε χρήμαprestación económica
παροχή σε χρήμαbonificación en efectivo
προβαίνω σε μία παρακράτησηaplicar un descuento
προσχωρώ σε μία Σύμβαση Κοινωνικής Ασφάλειαςadherirse a un convenio de Seguridad Social
ρήτρα συνεργασίας ασφαλιστή και αντασφαλιστή σε περίπτωση ύπαρξης ζημιάςcláusula de cooperación en las reclamaciones
σε περίοδο μη πραγματοποίησης επισκευώνsin estar en reparación
σε περίπτωση σύναψης νέου γάμου ενός χήρου ή μιας χήραςen caso de nuevas nupcias de un viudo o de una viuda
σταθερή πρόσοδος σε δολάριαanualidad fija en dólares
σταθερή πρόσοδος σε δολάριαanualidad fija
τιμολόγηση για απόδοση δαπάνης παροχών σε είδοςtarifas para el reembolso de prestaciones en especie
τιμολόγηση για απόδοση δαπάνης παροχών σε είδοςformulario E126
υποβάλλω σε ασφαλιστικό φορέα αίτηση χορήγησης επιδόματοςdirigir la petición de subsidio a la caja
υπολογισμός ασφαλίστρων της ασφάλισης απώλειας κερδών που βασίζεται σε διπλή βάσηcobertura de los salarios según la doble opción
υπολογισμός παροχών οφειλομένων σε μετανάστες και στα δικαιούμενα μέλη της οικογένειάς τουςcálculo de las prestaciones pagaderas a los migrantes y a sus derechohabientes
χορήγηση παροχών σε είδος μεγάλης σημασίαςformulario E114
χορήγηση παροχών σε είδος μεγάλης σημασίαςconcesión de prestaciones en especie de gran importancia