Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Greek
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
French
German
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Spanish
Terms
for subject
Economy
containing
να
|
all forms
|
exact matches only
Greek
Spanish
αγαθά πάγιου κεφαλαίου που μπορεί
να
αναπαραχθούν
bienes de capital fijo reproducibles
αδύνατον
να
συμμορφωθεί
no es posible cumplimentar
αποτιμήσεις σε τιμές που μπορεί
να
παρατηρηθούν άμεσα
valoración a precios directamente observables
απόφαση
να
μην εγερθούν αντιρρήσεις
decisión de no plantear objeciones
διανομές μετοχών που φαίνεται
να
γίνονται δωρεάν
distribuciones de acciones aparentemente gratuitas
Ειδικό πρόγραμμα για την υποστήριξη των στελεχών διαχείρισης των μικρομεσαίων επιχειρήσεων καθώς και όσων επιθυμούν
να
ιδρύσουν επιχειρήσεις στα πέντε νέα γερμανικά ομοσπονδιακά κρατίδια
Programa Especial de Apoyo a las Pequeñas y Medianas Empresas y a la Creación de Empresas en los Cinco Nuevos Estados Federados Alemanes
επιδότηση για την οποία δεν μπορεί
να
ζητηθεί έννομη προστασία
subvención no recurrible
επινόηση ικανή
να
αποτελέσει αντικείμενο βιομηχανικής εφαρμογής
actividad inventiva susceptible de aplicación industrial
η αμοιβαία συνδρομή δύναται
να
συνίσταται σε διεύρυνση ποσοστώσεων
la asistencia mutua podrá revestir la forma de ampliaciones de los contingentes
η ελευθέρωση αυτή πρέπει
να
πραγματοποιηθεί σε αρμονία με...
la liberalización se realizará en armonía con...
η κοινή οργάνωση πρέπει
να
αποκλείει κάθε διάκριση μεταξύ καταναλωτών
la organización común deberá excluir toda discriminación entre consumidores
ημερομηνίες κατά τις οποίες πρέπει
να
εξακριβωθεί η ύπαρξη των υποχρεωτικών καταθέσεων
fechas de verificación del importe de los depósitos
κίνηση που συνηθίζεται σε διαπραγματεύσεις πτώχευσης,για
να
επιβληθεί σχέδιο αναδιοργάνωσης στους πιστωτές
reestructuración forzada de la deuda
λογαριασμός αγαθών και υπηρεσιών της εθνικής οικονομίας που πρέπει
να
είναι αναλυτικός
desagregación de la cuenta de bienes y servicios de la economía nacional
μεριμνώντας
να
ενισχύσουν την ενότητα των οικονομιών τους
preocupados por reforzar la unidad de sus economías
οικονομία ικανή
να
δημιουργεί θέσεις απασχόλησης
economía generadora de empleo
πληρωμές του δημοσίου που προορίζονται
να
καλύψουν μη κανονικές συνταξιοδοτικές δαπάνες
pagos que tengan como objetivo cubrir las cargas anormales de jubilación
ποσόν μη δυνάμενο
να
επαναπατρισθεί
cantidad no repatriable
προσαρμογές για
να
διασφαλιστεί η συνέπεια των στοιχείων τιμών και όγκου
establecer una coherencia entre los datos de precio y de volumen
προϊόν δυνάμενο
να
παραχθεί
producto potencial
ρήτρα συμμετοχής που αποσκοπεί
να
δώσει κίνητρο
cláusula de incentivo
στοιχείο που μπορεί
να
θεωρηθεί ανταπόδοση από το μέρος του δικαιούχου
contraprestación no simultánea por parte del beneficiario
συνεχίζω
να
ασκώ τις δραστηριότητές μου
seguir realizando sus actividades
συντονισμένη δράση για
να
εξασφαλισθεί σταθερότης στην επέκταση
una acción concertada para garantizar un desarrollo económico estable
τα μέτρα αυτά δεν επιτρέπεται
να
θίγουν τους στόχους που αναφέρονται
dichas medidas no podrán perjudicar los objetivos enunciados
τα όργανα αυτά φροντίζουν ώστε
να
μη θέτουν σε κίνδυνο τη σταθερότητα
las instituciones velarán por que no se comprometa la estabilidad
τιμές που μπορεί
να
παρατηρηθούν άμεσα
precios directamente observables
τιμή που δεν μπορεί
να
προσδιοριστεί εύκολα
precio identificable
το Συμβούλιο εξουσιοδοτεί την Eπιτροπή
να
αρχίσει τις διαπραγματεύσεις
el Consejo autorizará a la Comisión la apertura de negociaciones
τυχαίες ζημίες που μπορούν
να
καλυφθούν ασφαλιστικά
provisión para daños por accidente
τόκος που πρόκειται
να
καταβληθεί στο πλαίσιο ρυθμίσεων αναδιάταξης
interés pagadero en virtud de un acuerdo de reestructuración
υπηρεσίες που μπορεί
να
είναι εμπορεύσιμες και μη εμπορεύσιμες
servicios suministrados como destinados a la venta o como no destinados a la venta
υποχρεούνται
να
ακολουθήσουν την ίδια μεταχείριση έναντι των άλλων Kρατών μελών
tendrán que aplicar el mismo trato a los demás Estados miembros
χρηματοπιστωτικές απαιτήσεις που μπορεί
να
χρησιμοποιηθούν αυτόματα
derechos utilizables automáticamente
χρηματοπιστωτικές απαιτήσεις που προορίζονται
να
κυκλοφορήσουν
valores financieros destinados a circular
χρονική στιγμή που μπορεί
να
απαιτηθεί η πληρωμή
momento en que se puede exigir el pago
Get short URL