DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Politics containing να | all forms | exact matches only
GreekSpanish
έξοδα που θα μπορούσαν να αποφευχθούνgastos evitables
έξοδα που μπορούν να αναζητηθούνcostas recuperables
αμφισβήτηση σχετικά με τα έξοδα που μπορούν να αναζητηθούνdiscrepancia sobre las costas recuperables
για να διαφυλάξουν το απόρρητοpara mantener su carácter confidencial
δικηγόρος, ο οποίος δικαιούται να ασκεί δικηγορία στο έδαφος κράτους μέλουςabogado autorizado para ejercer en uno de los Estados miembros
επί σημείων που εγγράφονται κατ' αυτόν τον τρόπο μπορεί να διεξάγεται ψηφοφορίαlos puntos así incluidos podrán ser sometidos a votación
Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική και επιστημονική πρόοδο της οδηγίας σχετικά με την ποιότητα των γλυκών υδάτων που έχουν ανάγκη προστασίας ή βελτίωσης ώστε να είναι κατάλληλα για τη διαβίωση των ψαριώνComité de adaptación al progreso técnico y científico de la Directiva relativa a la calidad de las aguas continentales que requieren protección o mejora para ser aptas para la vida de los peces
Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα όσον αφορά τις ουσίες που μπορούν να προστεθούν στα φάρμακα για το χρωματισμόComité de adaptación al progreso técnico de las directivas tendentes a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las materias que puedan añadirse a los medicamentos para su coloración
Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο των οδηγιών που αποσκοπούν στην εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των υλών που μπορούν να προστεθούν στα φάρμακα για το χρωματισμό τουςComité de adaptación al progreso técnico de las directivas tendentes a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las materias que puedan añadirse a los medicamentos para su coloración
κάθε μέτρο που δύναται να θέσει σε κίνδυνο την πραγματοποίηση των...todas aquellas medidas que pueden poner en peligro la realización de...
καθορίζω τα σημεία στα οποία οι διάδικοι οφείλουν να συμπληρώσουν την επιχειρηματολογία τουςdeterminar los extremos sobre los que las partes deberán completar sus alegaciones
καθορισμός της ημερομηνίας κατά την οποία ο προσφεύγων πρέπει να υποβάλλει τις παρατηρήσεις του για την ένσταση που προέβαλε το Συμβούλιοfijación de la fecha en la que la parte demandante deberá presentar sus observaciones sobre la demanda de excepción planteada por el Consejo
μία ενδεχόμενη κοινή πολιτική τιμών πρέπει να βασίζεται επί ενιαίων μεθόδων υπολογισμούcualquier política común de precios deberá basarse en métodos uniformes de cálculo
ο Πρόεδρος καλεί την Επιτροπή να παραπέμψει εκ νέου την πρότασή της στο Κοινοβούλιοel Presidente ... pedirá a la Comisión que remita nuevamente su propuesta al Parlamento
ο πρόεδρος μπορεί να επιτρέψειcon la venia del Presidente
ο πρόεδρος μπορεί να επιτρέψειcon la autorización del Presidente
Οι αποφάσεις που εκδίδει το Πρωτοδικείο ... μπορούν κατ' εξαίρεση να επανεξετάζονται από το ΔικαστήριοLas resoluciones dictadas por el Tribunal de Primera Instancia ... podrán ser reexaminadas con carácter excepcional por el Tribunal de Justicia
οι πληροφορίες του ανά χείρας εγγράφου, οι οποίες προέρχονται από τα πρακτικά, δεν είναι εμπιστευτικές και μπορούν επομένως να κοινοποιηθούνEl contenido del acta del Consejo que figura en el presente documento no está amparado por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público.
παραλείπω να αποφανθώ ως προς ένα μεμονωμένο σημείο των αιτημάτωνno haber decidido sobre algún extremo determinado de las pretensiones
παρεμπίπτον ζήτημα χωρίς να εισέλθει στην ουσίαincidente sin entrar en el fondo del asunto
Προκειμένου να μειωθούν οι δαπάνες, στην αίθουσα διανέμονται μόνον τα έγγραφα της εβδομάδας που προηγείται της συνεδρίασηςCon el fin de reducir costes, solo estarán disponibles en la sala los documentos elaborados durante la semana anterior a la reunión.
σημείο για το οποίο ενδέχεται να ζητηθεί ψηφοφορίαpunto sobre el que puede solicitarse votación
σημείο για το οποίο η ΕΜΑ, σύμφωνα με το άρθ. 19, παρ. 7 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, μπορεί να λάβει διαδικαστική απόφασηPunto sobre el que, de conformidad con el apartado 7 del artículo 19 del Reglamento Interno del Consejo, el Coreper podrá adoptar una decisión de procedimiento.
Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότηταLa información sobre la adopción definitiva de actos del Consejo que puede facilitarse al público figura en la adenda 1 de la presente acta.
Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότηταEn la adenda 1 de la presente acta se recoge información sobre las deliberaciones legislativas del Consejo, sobre otras deliberaciones del Consejo abiertas al público y sobre debates públicos.
Συμβουλευτική επιτροπή σχετικά με τα μέτρα που πρέπει να λαμβάνονται σε περίπτωση κρίσεως στην αγορά των οδικών μεταφορών εμπορευμάτων και για την εφαρμογή της νομοθεσίας σχετικά με τον καθορισμό των όρων υπό τους οποίους γίνονται δεκτοί στις εθνικές οδικές εμπορευματικές μεταφορές σ' ένα κράτος μέλος μεταφορείς μη εγκατεστημένοι σ' αυτό ενδομεταφορέςComité consultivo sobre las medidas que deberán tomarse en caso de crisis en el mercado del transporte de mercancías por carretera y para la aplicación de la legislación relativa a las condiciones de admisión de transportistas no residentes en los transportes nacionales de mercancías por carretera en un Estado miembro cabotaje
το έγγραφο 9999/99 δεν πρέπει να φέρει τον χαρακτηρισμό "LIMITE"El documento 9999/99 no debe llevar la marca de difusión "LIMITE"
Το έγγραφο πρέπει να φέρει την ένδειξη "LIMITE"El documento 9999/99 debe llevar la marca de difusión "LIMITE"