DictionaryForumContacts

   Greek
Terms containing και | all forms | exact matches only
SubjectGreekSpanish
gen.Έρευνα και διάσωση κατά τη μάχηbúsqueda y salvamento de combate
gen.Ίδρυμα Arias για Ειρήνη και Πρόοδο του Ανθρωπίνου Γένους' Ίδρυμα AriasFundación Arias para la Paz y el Progreso Humano
gen.Ύπατος Εκπρόσωπος και Ειδικός Εντεταλμένος της ΕΕ στη Βοσνία-ΕρζεγοβίνηAlto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina
gen.Ύπατος Εκπρόσωπος της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής ΑσφαλείαςAlto Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad
gen.έκρηξη ομίχλης και κονιορτούexplosión de niebla y de polvo
gen.έρευνα και ανάπτυξη προϊόντων και διαδικασιών παραγωγήςinvestigación y desarrollo orientados a productos y procesos
gen.έρευνα και διάσωση ; υπηρεσίες έρευνας και διάσωσηςservicio de búsqueda y salvamento
gen.έρευνα και διάσωση ; υπηρεσίες έρευνας και διάσωσηςbúsqueda y salvamento
gen.ανάκληση των πόρων και του δυναμικού του ΝΑΤΟretirada de los medios y capacidades de la OTAN
gen.ανάμιξη καύσιμου και αέραcarburación
gen.Ανάπτυξη άμεσων και μόνιμων εταιρικών σχέσεων μεταξύ τοπικών φορέων της ΕΕ και της Λατινικής ΑμερικήςDesarrollo de relaciones de asociación directas y duraderas entre los agentes locales europeos y latinoamericanos
gen.ανάπτυξη και διαρθρωτική προσαρμογή των αγροτικών περιοχώνdesarrollo y ajuste estructural de las zonas rurales
gen.ανάπτυξη των δομών απασχόλησης και κατάρτισηςfomento de las estructuras de empleo y formación
gen.Kανάριες νήσοι και ζώνες ειδικού καθεστώτοςCanarias y zonas exentas
gen.αναδιάρθρωση της βιομηχανίας σιδήρου και χάλυβαreestructuración de la industria siderúrgica
gen.Αναθεωρημένη Σύσταση που αφορά διεθνείς διαγωνισμούς αρχιτεκτονικής και πολεοδομίαςRecomendación revisada relativa a los concursos internacionales de arquitectura y urbanismo
gen.αναλυτικές, τοξικοφαρμακολογικές και κλινικές προδιαγραφές και πρωτόκολλα στον τομέα των δοκιμών των κτηνιατρικών φαρμακευτικών προϊόντωνnormas y protocolos analíticos, toxicofarmacológicos y clínicos en materia de pruebas de medicamentos veterinarios
gen.Task-force "Ανθρώπινοι πόροι,εκπαίδευση,κατάρτιση και νεότητα"Task-force "recursos humanos,educación,formación y juventud"
gen.Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τις χώρες της Νότιας Ασίας και την Ένωση για την Περιφερειακή Συνεργασία της Νότιας Ασίας SAARCDelegación para las Relaciones con los Países del Asia Meridional y la Asociación para la Cooperación Regional del Asia Meridional SAARC
gen.Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τις χώρες του Μαγκρέμπ και την Ένωση του Αραβικού Μαγκρέμπ συμπεριλαμβανομένης της ΛιβύηςDelegación para las Relaciones con los Países del Magreb y la Unión del Magreb Árabe incluida Libia
gen.αντιπροσώπευση των συμφερόντων των υπερπόντιων χωρών και εδαφώνrepresentación de los intereses de los países y territorios de Ultramar
gen.αξιολόγηση εκ των προτέρων και εκ των υστέρωνevaluación ex ante y ex post
gen.αξιολόγηση και χορήγηση αδείαςevaluación y concesión de licencias
gen.απαιτούμενα προσόντα και γνώσειςaptitudes y conocimientos requeridos
gen.Απελευθερωτικός Στρατός του Πρέσεβο, Μεντβέτζα και Μπουγιανόφς " Απελευθερωτικός Στρατός του Πρέσεβο, της Μεντβέντια και του ΜπουγιάνοβατςEjército de Liberación de Presevo, Medvedja y Bujanovac
gen.απλή και κατανοητή γλώσσαlenguaje sencillo y claro
gen.αποθήκευση και ανάκτηση πληροφοριώνalmacenamiento y recuperación de la información
gen.αποκατάσταση και αναπροσαρμογή ατόμων με ειδικές ανάγκεςrehabilitación y readaptación de los inválidos
gen.αποκατάσταση σωματικά αναπήρων και ψυχασθενώνrehabilitación de minusválidos físicos y psíquicos
gen.Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή συμβουλών και συνδρομής όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό ΛΔΚMisión de asesoramiento y asistencia de la Unión Europea en materia de reforma del sector de la seguridad en la República Democrática del Congo
gen.Αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την παροχή συμβουλών και συνδρομής όσον αφορά τη μεταρρύθμιση του τομέα της ασφάλειας στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό ΛΔΚEUSEC RD CONGO
gen.Αποστολή του ΟΗΕ και της Αφρικανικής Ένωσης στο Νταρφούρoperación híbrida de la Unión Africana y las Naciones Unidas en Darfur
gen.αποφάσεις που αφορούν άμεσα και ατομικά ένα πρόσωποuna decisión que afecte a una persona directa e individualmente
gen.απώλειες κατά τη μεταφορά και διανομήpérdidas de una red
gen.αρίθμηση και ταυτότητα υλικώνrecuento e identificación de material
gen.Αρχηγός της Ομοσπονδιακής Καγκελλαρίας και Ομοσπονδιακός ΥπουργόςJefe de la Cancillería Federal, Ministro Federal
gen.αρχιτεκτονική σιδήρου και γυαλιούarquitectura del hierro y del cristal
gen.ασφαλές και προστατευμένο περιβάλλονentorno seguro y protegido
gen.ασφαλές και προστατευμένο περιβάλλονentorno seguro y estable
gen.αvταλλαγή γεvικώv πληρoφoριώv και πληρoφoριώv ασφάλειαςintercambio de información y de datos
gen.ατομικό δελτίο κανονικών και ειδικών αδειώνhoja de vacaciones
gen.αυτοματοποιημένο τηλεχειριζόμενο σύστημα νετρονίων και ακτίνων γsistema gamma neutrónico automático de control remoto
gen.αφοπλισμός, αποστράτευση και επανένταξηdesarme, desmovilización y reintegración
gen.βραχυπρόθεσμες και μεσοπρόθεσμες υπηρεσίες εμπλουτισμούservicio de enriquecimiento a corto y medio plazo
gen.Γενική επιτροπή για την ασφάλεια και την υγιεινή στη βιομηχανία σιδήρου και χάλυβαComisión general de seguridad e higiene en la industria siderúrgica
gen.Γενική Ετήσια Έκθεση για την ΚΠΑΑ και την Εκπαίδευση σχετικά με την ΚΠΑΑInforme anual general sobre la Política Común de Seguridad y Defensa PCSD y las actividades de formación de la PCSD
gen.Γενική Ετήσια Έκθεση για την ΚΠΑΑ και την Εκπαίδευση σχετικά με την ΚΠΑΑInforme anual general sobre las actividades de formación de la EESD
gen.Γενική Συμφωνία Δασμών και ΕμπορίουAcuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio
gen.Γενική Συμφωνία Δασμών και ΕμπορίουGATT de 1947
gen.Γενική συμφωνία περί των προνομίων και ατελειών του Συμβουλίου της ΕυρώπηςAcuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.Γενική Συμφωνία-Πλαίσιο για ειρήνη στη Βοσνία και Ερζεγοβίνηacuerdo de paz de Dayton/París
gen.Γενική Συμφωνία-Πλαίσιο για ειρήνη στη Βοσνία και ΕρζεγοβίνηAcuerdo Marco General de Paz en Bosnia y Herzegovina
gen.γεωγραφικές και κοινωνικοοικονομικές ανισότητεςdisparidades geográficas y socioeconómicas
gen.για τις υπερπόντιες χώρες και εδάφη ισχύει το ιδιαίτερο καθεστώς συνδέσεωςlos países y territorios de Ultramar estarán sometidos al régimen especial de asociación
gen.για τον καθαρισμό του πατώματος και όλων των αντικειμένων που έχουν μολυνθεί απ αυτό το υλικό χρησιμοποιείτε...το είδος καθορίζεται από τον κατασκευαστήS40
gen.για τον καθαρισμό του πατώματος και όλων των αντικειμένων που έχουν μολυνθεί απ αυτό το υλικό χρησιμοποιείτε...το είδος καθορίζεται από τον κατασκευαστήpara limpiar el suelo y los objetos contaminados por este producto, úsese...a especificar por el fabricante
gen.Γνωμοδοτικό Συμβούλιο των Οργανισμών Περιφερειακής και Τοπικής ΑυτοδιοίκησηςConsejo consultivo de colectividades regionales y locales
gen.δήλωση για την πολιτική άμυνα,την ενέργεια και τον τουρισμόdeclaración relativa a la protección civil,energía y turismo
gen.δήλωση ΕΚ συμμόρφωσης και καταλληλότητας χρήσηςdeclaración CE de conformidad y de idoneidad para el uso
gen.Δήλωση σχετικά με τη συμφωνία TRIPS και τη δημόσια υγείαDeclaración relativa al acuerdo sobre los ADPIC y la salud pública
gen.Δήλωση του Ευρωπαïκού Κοινοβουλίου,του Συμβουλίου και της ΕπιτροπήςDeclaración del Parlamento Europeo,del Consejo y de la Comisión
gen.δημοτικές και κοινοτικές εκλογέςelecciones municipales
gen.Δημόσια συζήτηση "H EK και η Ανατολική Ευρώπη"Coloquio sobre la CE y la Europa del Este
gen.Δημόσια συζήτηση "Συγχωνεύσεις, Κινήσεις Κεφαλαίων και Τυπογραφία"Coloquio sobre fusiones, movimientos de capitales e industrias gráficas
gen.Διάσκεψη για τα μέτρα οικοδόμησης εμπιστοσύνης και ασφάλειας και για τον αφοπλισμό στην EυρώπηConferencia sobre Medidas destinadas a fomentar la Confianza y la Seguridad y sobre Desarme en Europa
gen.Διάσκεψη "Κρίση στον τομέα απασχόλησης και συνδικαλιστικές οργανώσεις"Conferencia "Crisis de empleo y sindicatos"
gen.διαφθορά και δωροδοκίαcorrupción
gen.διαφθορά και δωροδοκίαcohecho
gen.Διευθύνουσα επιτροπή επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας ΕΚ-ΑργεντινήςComité directivo de cooperación científica y tecnológica CE-Argentina
gen.Διευθύνουσα επιτροπή επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας ΕΚ-ΙνδίαςComité directivo de cooperación científica y tecnológica CE-India
gen.Διευθύνουσα επιτροπή επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας ΕΚ-ΚίναςComité directivo de cooperación científica y tecnológica CE-China
gen.διευρωπαϊκά δίκτυα στους τομείς των μεταφορών,των τηλεπικοινωνιών και της ενέργειαςredes transeuropeas en los sectores del transporte, de las telecomunicaciones y de la energía
gen.διεύθυνση έρευνας και τεχνολογίαςDirección de Investigación y Tecnología
gen.Διεύθυνση "γενικών και γλωσσικών υποθέσεων"Dirección de asuntos generales y lingüísticos
gen.Διεύθυνση για τις Σχέσεις με τους πολίτες και τα ΄Οργανα Ευρωπαϊκού ΕνδιαφέροντοςDirección de Relaciones con los Ciudadanos y las Organizaciones de Interés Europeo
gen.Διεύθυνση διαχείρισης κρίσεων και σχεδιασμούDirección de Gestión de Crisis y Planificación
gen.Διεύθυνση Ελέγχου ECροφών και ΦαρμάκωνAdministración de Drogas y Alimentos
gen.διεύθυνση της διοίκησης των αντιπροσωπειών και των γραφείων τύπου και πληροφοριώνDirección "Administración de las delegaciones y oficinas"
gen.δικαιώματα και υποχρεώσεις του υπαλλήλουderechos y obligaciones del funcionario
gen.δικαιώματα φυλάξεως και διαχειρίσεως των τίτλωνderecho de custodia y de gestión de títulos
gen.ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικούConvenio sobre el seguro de muerte industria, etc.
gen.ΔΣΕ 39: Για την υποχρεωτική ασφάλιση θανάτου των εργαζομένων στις βιομηχανικές και εμπορικές επιχειρήσεις και στα ελεύθερα επαγγέλματα καθώς και των εργαζομένων κατοίκον και του οικιακού προσωπικούConvenio relativo al seguro obligatorio de muerte de los asalariados en las empresas industriales y comerciales, en las profesiones liberales, en el trabajo a domicilio y en el servicio doméstico
gen.δυνατότης επιτεύξεως υψηλού συντελεστού αξιοπιστίας και διαθεσιμότηταςposibilidad de alcanzar tasas elevadas de seguridad y explotación
gen.Εθνικά επικουρικά και συμβουλευτικά όργαναÓrganos nacionales auxiliares y consultivos
gen.εθνική επιτροπή για τη μεταρρύθµιση και τη διαχείριση των όπλωνComisión Nacional para la Reforma y la Gestión de las Armas
gen.Εθνικό Ιδρυμα Γεωργικής Μεταρρύθμισης και Ανάπτυξης IRYDAInstituto Nacional de Reforma y Desarrollo Agrario IRYDA
gen.Εθνικό Κέντρο Ανεξάρτητων και ΑγροτώνCentro Nacional de Independientes y Campesinos
gen.Εθνικό Μέτωπο για τη Διαβούλευση και τη ΔημοκρατίαFrente Nacional para la Concertación y la Democracia
gen.εθνικό σχέδιο εισαγωγής τραπεζογραμματίων και κερμάτων ευρώplan nacional para el cambio
gen.εθνικό σύστημα επικύρωσης και πιστοποίησης των τίτλων επαγγελματικής εκπαίδευσηςsistema nacional de validación y acreditación de las cualificaciones
gen.Ειδική επιτροπή της συμφωνίας-πλαισίου μεταξή της ΕΚ και της Τουρκίας όσον αφορά τις γενικές αρχές για τη συμμετοχή της Τουρκίας σε κοινοτικά προγράμματαComité especial del Acuerdo marco entre la CE y la Turquía sobre los principios generales de la participación de Turquía en programas comunitarios
gen.ειδική και διακριτική μεταχείρισηtrato especial y diferenciado
gen.Ειδική ομάδα "Ευρωπαϊκή Πολιτική για την Ασφάλεια και την Αμυνα"' Ειδική ομάδα ΕΠΑΑGrupo sobre Política Europea de Seguridad y Defensa
gen.Ειδική ομάδα "Ευρωπαϊκή Πολιτική για την Ασφάλεια και την Αμυνα"' Ειδική ομάδα ΕΠΑΑGrupo PESD
gen.Ειδική Συμφωνία για τις συνδρομές σε εφημερίδες και περιοδικές εκδόσειςAcuerdo relativo a suscripciones a diarios y publicaciones periódicas
gen.Ειδική Συμφωνία "περί ταχυδρομικών επιταγών και ταχυδρομικών εντολών"Acuerdo relativo a giros postales y bonos postales de viaje
gen.Ειδική Συμφωνία "περί ταχυδρομικών επιταγών και της υπηρεσίας ταχυδρομικών επιταγών"Acuerdo relativo a las transferencias postales
gen.εκσκαφέας που εργάζεται προς τα πίσω και φέρει σύστημα ανύψωσης φορτίωνretroexcavadora con dispositivo de izado de cargas
gen.ελαφρύ γεύμα και αναψυκτικάrefrescos
gen.ελαφρύ γεύμα και αναψυκτικάconsumiciones
gen.ελεγχόμενες εγκαταστάσεις ερμαρίων και αποδυτηρίωνinstalaciones controladas de taquillas y cambio de vestuario
gen.ελευθερία ναυσιπλοϊας και υπέρπτησηςlibertad de navegación y sobrevuelo
gen.ελεύθερη επιλογή του ιατρού και του νοσηλευτικού ιδρύματοςlibre elección del médico y del establecimiento sanitario
gen.ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων των υπηρεσιών και των κεφαλαίωνlibre circulación de personas, servicios y capitales
gen.εναπόθεση και προετοιμασία διαφόρων εμπορευμάτωνalmacenamiento y la preparación de mercancías varias
gen.Ενδεικτικό πρόγραμμα σχετικά με τα συνοδευτικά χρηματοδοτικά και τεχνικά μέτρα για τη μεταρρύθμιση των οικονομικών και κοινωνικών δομών στο πλαίσιο της ευρωμεσογειακής εταιρικής σχέσηςPrograma indicativo MEDA
gen.ενιαία αγορά και οικονομία της CARICOMMercado y Economía Únicos de la CARICOM
gen.Ενισχυμένη υποστήριξη της οικοδόμησης ικανοτήτων της Αφρικής για την πρόληψη, διαχείριση και διευθέτηση των συγκρούσεωνPlan de la Unión Europea para el fortalecimiento de las capacidades de África en cuanto a la prevención, gestión y resolución de conflictos
gen.εντολή, έλεγχος, επικοινωνία, υπολογιστές C4 και πληροφορίες, επιτήρηση, πρόσκτηση στόχου και αναγνώριση ISTARmando, control, comunicación, ordenadores, inteligencia, vigilancia, adquisición de objetivos y reconocimiento
gen.εντολή, έλεγχος, επικοινωνία, υπολογιστές C4 και πληροφορίες, επιτήρηση, πρόσκτηση στόχου και αναγνώριση ISTARC4 ISTAR
gen.ενότητα, συνοχή και αποτελεσματικότητα της δράσης της Ένωσηςla unidad, la coherencia y la eficacia de la acción de la Unión
gen.εξαέρωση και φιλτράρισμαaireación-filtración
gen.Εξεταστική επιτροπή για το ρατσισμό και την ξενοφοβίαComisión de investigación sobre el racismo y la xenofobia
gen.εξοπλισμός με όργανα μετρήσεως και ελέγχουinstrumentación y control
gen.εξοπλισμός ποτίσματος και τροφοδοσίαςequipo de alimentación y bebida del ganado
gen.εξω-γεωργική και εξω-δασοκομική δραστηριότηταactividad extraagraria y extrasilvícola
gen.επανεξέταση και έγκρισηrevisión y aprobación
gen.Επικουρικά όργανα διαμερίσματος και πόληςÓrganos de distrito y municipales auxiliares
gen.επιλεκτική και σχεδόν στιγμιαία προσπέλαση στα νομοθετικά κείμεναacceso selectivo y casi instantáneo a los textos legislativos
gen.επιστημονικές και τεχνικές συμβάσειςcontratos científicos y técnicos
gen.Επιστημονική επιτροπή για τις ονομασίες προέλευσης, τις γεωγραφικές ενδείξεις και τις βεβαιώσεις ιδιοτυπίαςComité científico de denominaciones de origen, indicaciones geográficas y certificados de características específicas
gen.επιστημονική επιτροπή για τις ονομασίες προέλευσης, τις γεωγραφικές ενδείξεις και τις βεβαιώσεις ιδιοτυπίαςComité científico de denominaciones de origen, indicaciones geográficas y certificados de características específicas
gen.Επιστημονική και τεχνική επιτροπήComité Científico y Técnico
gen.Επιστημονική και τεχνική επιτροπή για το κοινοτικό ταμείο του καπνούComité científico y técnico del Fondo comunitario del tabaco
gen.Επιστημονική ομάδα για τις πρόσθετες ύλες και τα προϊόντα ή ουσίες που χρησιμοποιούνται στις ζωοτροφέςComisión Técnica de Aditivos y Productos o Sustancias Utilizados en los Piensos para Animales
gen.Εποχές και ρυθμοί της ΕυρώπηςÉpocas y Estilos de Europa
gen.ερεθίζει τα μάτια και το αναπνευστικό σύστημαirrita los ojos y las vías respiratorias
gen.ερεθίζει τα μάτια και το αναπνευστικό σύστημαR36/37
gen.ερεθίζει τα μάτια και το δέρμαirrita los ojos y la piel
gen.ερεθίζει τα μάτια και το δέρμαR36/38
gen.ερεθίζει τα μάτια,το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμαirrita los ojos, la piel y las vías respiratorias
gen.ερεθίζει τα μάτια,το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμαR36/37/38
gen.ερεθίζει το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμαirrita las vías respiratorias y la piel
gen.ερεθίζει το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμαR37/38
gen.εσωτερικές και εξωτερικές παραμεθόριες περιφέρειες της Κοινότηταςregiones fronterizas internas y externas de la Comunidad
gen.Ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης ΟΑΠ εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της ΓάζαςAcuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación entre la Comunidad Europea y la Organización para la Liberación de Palestina OLP, actuando por cuenta de la Autoridad Palestina de Cisjordania y la Franja de Gaza
gen.Ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης ΟΑΠ εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της ΓάζαςAcuerdo euromediterráneo interino de asociación en materia de comercio y cooperación
gen.Ευρωμεσογειακή Περιφερειακή και Τοπική ΣυνέλευσηAsamblea Regional y Local Euromediterránea
gen.Ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Αραβικής Δημοκρατίας της Αιγύπτου, αφετέρουAcuerdo Euromediterráneo por el que se establece una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República Árabe de Egipto, por otra
gen.ευρωπαϊκός μηχανισμός γειτονίας και εταιρικής σχέσηςInstrumento de la política europea de vecindad
gen.ευρωπαϊκός μηχανισμός γειτονίας και εταιρικής σχέσηςInstrumento Europeo de Vecindad y Asociación
gen.Ευρωπαϊκός Οργανισμός Ερευνας και ΑνάπτυξηςAgencia Europea de la Investigación y el Desarrollo
gen.ευρωπαϊκός οργανισμός χωροταξικής παρακολούθησης και πληροφόρησηςagencia europea de observación e información sobre la ordenación territorial
gen.ηλεκτρολογικός εξοπλισμός και φωτισμός προστατευόμενοι από έκρηξηequipo eléctrico y de alumbrado protegidos contra la explosión
gen.θεσμικά και λοιπά όργανα, και οργανισμοίinstituciones, órganos y organismos
gen.θεώρηση εντολής και ελέγχουplanteamiento de "mando y control"
gen.ιδιωτικές και δημόσιες μετοχικές εταιρείεςsociedades de capital
gen.ικανότητα αντιμετώπισης των ανταγωνιστικών πιέσεων και των δυνάμεων της αγοράς στην Ένωσηcapacidad de hacer frente a la presión de la competencia y a las fuerzas del mercado en la Unión
gen.Oικονομική και Kοινωνική EπιτροπήComité Económico y Social
gen.Ινστιτούτο Διατροφής της Κεντρικής Αμερικής και του ΠαναμάInstituto de Nutrición de Centroamérica y Panamá
gen.Ινστιτούτο Ερευνών Τροπικής Γεωπονίας και Καλλιεργειών προς Παραγωγή ΤροφίμωνInstituto de Investigaciones Agrícolas Tropicales y Cultivos Alimentarios
gen.ινστιτούτο μηχανικής συστημάτων και πληροφορικήςISEIInstituto de Ingeniería de Sistemas e Informática
gen.Ινστιτούτο των Ηνωμένων Εθνών για την Εκπαίδευση και την ΕρευναInstituto de las Naciones Unidas para la Formación Profesional y la Investigación
gen.Ινστιτούτο των Ηνωμένων Εθνών για την Εκπαίδευση και την ΕρευναInstituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones
gen.Κίνημα για Δημοκρατία και ΕλευθερίαMovimiento del Derecho y Libertades
gen.Κίνημα για τα Δικαιώματα και τις ΕλευθερίεςMovimiento del Derecho y Libertades
gen.Κίνημα Ισότητας και ΔικαιοσύνηςMovimiento de Igualdad y Justicia
gen.Καγκελλάριος του Δουκάτου του Λάνκαστερ, Υπουργός Δημόσιων Υπηρεσιών και ΕπιστημώνCanciller del Ducado de Lancaster, Ministro de Servicios Públicos y Ciencia
gen.καθορισμός των διανοητικών και ηθικών χαρακτήρων από την φυσιογνωμία του προσώπουfisiognómica
gen.καθορισμός των διανοητικών και ηθικών χαρακτήρων από την φυσιογνωμία του προσώπουfisiognosis
gen.καινοτομίες των προϊόντων και των διαδικασιώνinnovación de productos y procesos
gen.καινοτόμος και ανταγωνιστικός τομέαςsector innovador y competitivo
gen.Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την ΕπιτροπήReglamento por el que se establecen las normas y los principios generales relativos a las modalidades de control por parte de los Estados miembros del ejercicio de las competencias de ejecución por la Comisión
gen.Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την ΕπιτροπήReglamento sobre el procedimiento de comité
gen.Κανονισμός για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την ΕπιτροπήReglamento de comitología
gen.Κανονισμός Υπηρεσιακής Κατάστασης του προσωπικού της Ευρωπαϊκής Κοινότητας'Ανθρακα και ΧάλυβαEstatuto de personal de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero
gen.Κανονιστικές ρυθμίσεις περί καταβολής των εξόδων και αποζημιώσεων των βουλευτών του Ευρωπαϊκού ΚοινοβουλίουReglamentación relativa a los gastos y las dietas de los diputados
gen.κατάθεση και εγγραφή στην κεντρική δελτιοθήκη των εκθέσεων και των γνωμοδοτήσεων που εγκρίθηκανpresentación e inscripción en el fichero central de los informes y opiniones aprobados
gen.Κατάλογος συστάσεων για την ορθή εφαρμογή του κεκτημένου του Σένγκεν και βέλτιστων πρακτικών' Κατάλογος συστάσεων και βέλτιστων πρακτικών ΣένγκενCatálogo de recomendaciones y prácticas más idóneas para la correcta aplicación del acervo de Schengen
gen.Κατάλογος συστάσεων για την ορθή εφαρμογή του κεκτημένου του Σένγκεν και βέλτιστων πρακτικών' Κατάλογος συστάσεων και βέλτιστων πρακτικών ΣένγκενCatálogo de recomendaciones y prácticas más idóneas
gen.καταθέσεις όψεως και προθεσμίας ή με προειδοποίησηdepósitos a la vista, a plazo o con preaviso
gen.καταπολέμηση παρασίτων και ζιζανίωνlucha contra las plagas
gen.κατασκευή ελαφρών όπλων και των πυρομαχικών τουςfabricación de armas ligeras y su munición
gen.κατασκευή, εξώνηση και εκμετάλλευσηconstrucción-traspaso-explotación
gen.Κατεχόμενα Εδάφη της Γάζας και Δυτική Οχθη του ΙορδάνηTerritorios ocupados de Gaza y Cisjordania
gen.κoιvoτικό πρόγραμμα πoλιτικής και δράσης σχετικά με τo περιβάλλov και τηv αειφόρo αvάπτυξη "Στόχoς η αειφoρία"Programa comunitario de política y de acción en materia de medio ambiente y desarrollo sostenible "Hacía un desarrollo sostenible"
gen.κοινή αγορά άνθρακα,χάλυβα και σιδήρουmercado común del carbón,del acero y de la chatarra
gen.Κοινή αφρικανική και μαυρικιανή ένωσηOrganización Común Africana y Mauriciana
gen.κοινή κατάρτιση για πολίτες και στρατιώτεςformación común civil y militar
gen.Κοινή ομάδα παρακολούθησης ΕΚ-Ηνωμένες Πολιτείες για τον έλεγχο των πρόδρομων και χημικών ουσιώνGrupo mixto de seguimiento CE-Estados Unidos de control de los precursores y sustancias químicas
gen.Κοινή ομάδα παρακολούθησης ΕΚ-Μεξικού για τον έλεγχο των πρόδρομων και χημικών ουσιώνGrupo mixto de seguimiento CE-México para el control de los precursores y las sustancias químicas
gen.Κοινή ομάδα παρακολούθησης ΕΚ-Τουρκίας για τον έλεγχο των πρόδρομων και χημικών ουσιώνGrupo mixto de seguimiento CE-Turquía para el control de los precursores y las sustancias químicas
gen.Κοινή Πολιτική Aσφάλειας και ΆμυναςPolítica Europea Común de Seguridad y Defensa
gen.Κοινή Πολιτική Aσφάλειας και ΆμυναςPolítica Europea de Seguridad y Defensa
gen.Κοινή Πολιτική Aσφάλειας και ΆμυναςPolítica Común de Seguridad y Defensa
gen.Κοινή συμβουλευτική ομάδα ΚΣΟεπιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας ΕΚ-Ηνωμένων ΠολιτειώνGrupo consultivo conjunto GCC de cooperación científica y tecnológica CE-Estados Unidos
gen.κοινή σφραγίδα εισόδου και εξόδουsello común de entrada y de salida
gen.Κοινοβουλευτικσς Υφυπουργός παρά τω Ομοσπονδιακώ Υπουργώ Περιβάλλοντος, Προστασίας της Φύσης και Ασφάλειας του ΔικαίουSecretario de Estado Parlamentario, adjunto a la Ministro Federal de Medio Ambiente, Protección de la Naturaleza y Seguridad de los Reactores
gen.Κοινοβουλευτικός Αναπληρωτής Υπουργός, Υπουργείο Δημόσιων Υπηρεσιών και Επιστημών Υπουργείο του Καγκελλάριου του Δουκάτου του ΛάνκαστερSecretario Parlamentario de la Oficina de la Funciòn Pública y Ciencia Oficina del Canciller del Ducado de Lancaster
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Επισιτισμού, Γεωργίας και ΔασώνSecretario de Estado Parlamentario adjunto al Ministro Federal de Alimentación, Agricultura y Bosques
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Οικονομικής Συνεργασίας και ΑνάπτυξηςSecretario de Estado Parlamentario, adjunto al Ministro Federal de Cooperación Económica y Desarrollo
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Παιδείας, Επιστημών,`Ερευνας και ΤεχνολογίαςSecretario de Estado Parlamentario, adjunto al Ministro Federal de Educación, Ciencia, Investigación y Tecnología
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Ταχυδρομείων και ΤηλεπικοινωνιώνSecretario de Estado Parlamentario, adjunto al Ministro Federal de Correos y Telecomunicaciones
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Χωροταξίας, Οικισμού και ΠολεοδομίαςSecretario de Estado Parlamentario, adjunto al Ministro de Ordenación del Territorio, de Construcción y de Urbanismo
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Υπουργείο Γεωργίας, Αλιείας και ΕπισιτισμούSecretario Parlamentario del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Υπουργείο Εμπορίου και Βιομηχανίας υπεύθυνος για θέματα εμπορίου και τεχνολογίαςSecretario Parlamentario del Ministerio de Comercio e Industria Comercio y Tecnología
gen.Κοινοβουλευτικός Υφυπουργός, Υπουργείο Εξωτερικών και ΚοινοπολιτείαςSecretario Parlamentario del Ministerio de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth
gen.Κοινοτικό διερευνητικό πρόγραμμα με σκοπό την υποστήριξη των μεγάλων επιστημονικών εγκαταστάσεων ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος και τη διευκόλυνση της πρόσβασης σ'αυτέςPlan Experimental Comunitario para apoyar y facilitar el Acceso a las Grandes Instalaciones Científicas de Interés Europeo
gen.Κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την προαγωγή,ενημέρωση,διαπαιδαγώγηση και κατάρτιση σε θέματα υγείας,εντός του πλαισίου δράσης στον τομέα της δημόσιας υγείαςPrograma de acción comunitario de promoción,información,educación y formación en materia de salud en el marco de la acción en el ámbito de la salud pública
gen.Κοινοτικό πρόγραμμα ενεργειών για τη διατήρηση,το χαρακτηρισμό,τη συλλογή και τη χρησιμοποίηση των γενετικών πόρων στη γεωργίαPrograma comunitario de actividades de conservación,caracterización,recolección y utilización de los recursos genéticos del sector agrario
gen.Κοινοτικό πρόγραμμα στον τομέα της στρατηγικής ανάλυσης,της πρόβλεψης και της αξιολόγησης σε θέματα έρευνας και τεχνολογίας1988-1992Programa Comunitario de Análisis Estratégico,Prospectivo y de Evaluación en el campo de la Investigación y la Tecnología1988-1992
gen.κοινοτικό σύστημα παρακολούθησης της κυκλοφορίας των πλοίων και ενημέρωσηςsistema comunitario de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo
gen.Oisin I: Κοινό πρόγραμμα για ανταλλαγές, εκπαίδευση και συνεργασία μεταξύ των αρχών επιβολής του νόμου'Oisin II: programa de fomento, intercambios, formación y cooperación de las autoridades policiales y aduaneras de los Estados miembros de la Unión Europea
gen.Oisin I: Κοινό πρόγραμμα για ανταλλαγές, εκπαίδευση και συνεργασία μεταξύ των αρχών επιβολής του νόμου'Oisin I: Programa común para el intercambio, la formación y la cooperación de las autoridades policiales y aduaneras
gen.Κοινότητα των κρατών της Λατινικής Αμερικής και της ΚαραϊβικήςComunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños
gen.Κόμμα για την Ελευθερία και την ΠρόοδοPartido de la Libertad y el Progreso
gen.Κόνις και διαλύτης για διάλυμα προς έγχυσηPolvo y disolvente para solución para perfusión
gen.Κόνις και διαλύτης για ενέσιμο διάλυμαPolvo y disolvente para solución inyectable
gen.Κόνις και διαλύτης για ενέσιμο εναιώρημαPolvo y disolvente para suspensión inyectable
gen.Κόνις και διαλύτης για ενδοτραχηλική γέληPolvo y disolvente para gel endocervical
gen.Κόνις και διαλύτης για πόσιμο διάλυμαPolvo y disolvente para solución oral
gen.Κόνις και διαλύτης για πόσιμο εναιώρημαPolvo y disolvente para suspensión oral
gen.κόσκινο και συσκευή ταξινόμησης με τσουγκράνεςcriba y clasificador de rastrillos
gen.κύκλωμα διαβίβασης των εγγράφων εντός του Οργάνου αλλά και διοργανικώςcircuito institucional e interinstitucional de transmisión de documentos
gen.λήξη του ανταγωνισμού μεταξύ Ανατολής και Δύσηςfinal del antagonismo entre el Este y el Oeste
gen.Λατινική Αμερική και ΑσίαAmérica Latina y Asia
gen.Λατινοαμερικανικό Ινστιτούτο Σιδήρου και ΧάλυβαInstituto Latinoamericano del Fierro y del Acero
gen.Λαϊκό Κόμμα για την Ελευθερία και τη ΔημοκρατίαPartido Popular para la Libertad y la Democracia
gen.λιγότερο αναπτυγμένα, μεσόγεια και νησιωτικά κράτηpaíses menos desarrollados, sin litoral o insulares
gen.μέσα και δυνατότητεςmedios y capacidades
gen.μακροπρόθεσμη αποστολή του ΟΑΣΕ στο Κοσσυφοπέδιο, το Σαντζάκι και τη Βοϊβοδίναmisión de larga duración de la OSCE en Kosovo, Sandjak y Voivodina
gen.μεγάλοι πόλοι οικονομικής και εμπορικής δραστηριότηταςgrandes polos de actividad económica y comercial
gen.μεθόδευση διαπραγματεύσεων και σύναψης συμφωνιών για νομισματικά ή συναλλαγματικά θέματαmodalidades de negociación y celebración de acuerdos en materia de régimen monetario o de régimen cambiario
gen.μεταρρύθμιση των μεριδίων και των ψήφωνreforma de las cuotas y la representación
gen.μονάδες με την ιδιότητά τους ως ιδιοκτητών γης και υπαρχόντων κτιρίωνunidades como propietarias de terrenos y de edificios existentes
gen.Μόνιμο Συμβούλιο; Μόνιμο Συμβούλιο του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη; Μόνιμο Συμβούλιο του ΟΑΣΕConsejo Permanente de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa Consejo Permanente de la OSCE
gen.Μόνιμο Συμβούλιο; Μόνιμο Συμβούλιο του Οργανισμού για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη; Μόνιμο Συμβούλιο του ΟΑΣΕConsejo Permanente
gen.Μόνιμος μηχανισμός πολιτικής διαβούλευσης και συντονισμούGrupo de Río
gen.Μόνιμος μηχανισμός πολιτικής διαβούλευσης και συντονισμούGrupo de los Ocho
gen.νέες και αναδυόμενες δημοκρατίεςdemocracia nueva y emergente
gen.οι άδειες διέλευσης που προβλέπονται από το πρωτόκολλο προνομίων και ασυλιώνlos salvoconductos previstos en el protocolo sobre los privilegios y las inmunidades
gen.οι κανονισμοί του Συμβουλίου και της Eπιτροπής πρέπει να αναφέρονται στις προτάσεις που...los reglamentos del Consejo y de la Comisión se referirán a las propuestas que...
gen.Οικονομικός κανονισμός και κανόνες ελέγχου της Διεθνούς Συμφωνίας κακάου του 1975 1980Reglamento económico y normas de control del Convenio Internacional del Cacao
gen.Kοινός χάρτης για την πολιτική και την ασφάλειαcarta de seguridad y estabilidad
gen.Ομάδα "Ένταξη, Μετανάστευση και Απομάκρυνση"Grupo "Integración, Migración y Expulsión"
gen.Ομάδα Αναλύσεων και ΠροβλέψεωνGrupo de análisis y previsión
gen.Ομάδα "Ανατολική Ευρώπη και Κεντρική Ασία"Grupo "Europa Oriental y Asia Central"
gen.Ομάδα "Ανθρωπιστική και Επισιτιστική βοήθεια"Grupo "Ayuda Humanitaria y Alimentaria"
gen.Ομάδα "Ανταγωνιστικότητα και Ανάπτυξη"Grupo "Competitividad y Crecimiento"
gen.Ομάδα "Ανταλλαγή πληροφοριών και προστασία των δεδομένων"Grupo ad hoc "Intercambio de Información"
gen.Ομάδα "Ανταλλαγή πληροφοριών και προστασία των δεδομένων"Grupo "Intercambio de Información y Protección de Datos"
gen.Ομάδα "Γενικός Αφοπλισμός και Έλεγχος των Εξοπλισμών" ΔιάστημαGrupo "Desarme Global y Control de Armamento" Espacio
gen.Ομάδα "Γενικός Αφοπλισμός και Ελεγχος των Εξοπλισμών"Grupo "Desarme Global y Control de Armamento"
gen.Ομάδα "Γεωργικά και οικονομικά θέματα" AGRIFINGrupo "Cuestiones Agrarias Financieras" AGRIFÍN
gen.Ομάδα "Γεωργικές Διαρθρώσεις και Αγροτική Ανάπτυξη"Grupo "Estructuras Agrarias y Desarrollo Rural"
gen.ομάδα για διοικητική και νομική υποστήριξηgrupo de servicios administrativos y jurídicos auxiliares
gen.Ad hoc ομάδα για το μηχανισμό συνεργασίας και ελέγχου για τη Βουλγαρία και τη ΡουμανίαGrupo ad hoc "Mecanismo de cooperación y verificación para Bulgaria y Rumanía"
gen.Ομάδα "Διεύρυνση και χώρες που διαπραγματεύονται την προσχώρησή τους στην ΕΕ"Grupo "Ampliación y países en negociaciones de adhesión a la UE"
gen.Ομάδα "Διοικητικές Υποθέσεις και Εθιμοτυπία ΚΕΠΠΑ"Grupo "Asuntos Administrativos y Protocolo de la PESC"
gen.Ομάδα "Εγκατάσταση και Υπηρεσίες"Grupo "Establecimiento y Servicios"
gen.Ομάδα εμπειρογνωμόνων για την ταχεία παροχή βοηθείας και τη συνεργασίαEquipo pericial de asistencia y cooperación rápidas
gen.Ομάδα εμπειρογνωμόνων δελτίωση της πληροφόρησης στον τομέα της ασφάλειας, της υγιεινής και της υγείας στους χώρους εργασίαςGrupo de expertos de mejora de la información en el ámbito de la seguridad, la higiene y la salud en el lugar de trabajo
gen.Ομάδα "Ενημέρωση και προστασία του καταναλωτή"Grupo "Protección e Información de los Consumidores"
gen.Ομάδα επαφής υψηλού επιπέδου ΕΕ/ΗΠΑ για την προστασία και ανταλλαγή δεδομένωνGrupo de contacto sobre protección e intercambio de datos
gen.Ομάδα επαφής υψηλού επιπέδου ΕΕ/ΗΠΑ για την προστασία και ανταλλαγή δεδομένωνGrupo de contacto de alto nivel UE-EE.UU. sobre protección e intercambio de datos
gen.Ομάδα επιστημονικής εξέτασης για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τουςGrupo de revisión científica de protección de especies de la fauna y flora silvestres mediante el control de su comercio
gen.Ομάδα Εργασίας "Ασία και Νότια Ασία"Grupo de trabajo sobre Asia y el Asia Meridional
gen.Ομάδα εργασίας "Ασφάλεια και άμυνα"Grupo de trabajo sobre la seguridad y la defensa
gen.Ομάδα Εργασίας "Ειρήνη και Αφοπλισμός"Grupo de trabajo sobre la paz y el desarme
gen.Ομάδα Εργασίας "Εφαρμογή των Συνθηκών και Διοργανικές Σχέσεις"Grupo de trabajo sobre la aplicación de los Tratados y las relaciones interinstitucionales
gen.Ομάδα εργασίας "Μέσα Επικοινωνίας και Πολιτισμός"Grupo de trabajo sobre los medios de comunicatión y la cultura
gen.Ομάδα Εργασίας "Νότια και Νοτιοανατολική Ασία"Grupo de trabajo sobre el Asia Meridional y el Asia Sudoriental
gen.Ομάδα εργασίας "Οικονομική και νομισματική ένωση"Grupo de trabajo "Unión Económica y Monetaria"
gen.Ομάδα Εργασίας "Πολιτικά και θεσμικά"Grupo de trabajo sobre los asuntos políticos e institucionales
gen.Ad hoc Ομάδα Εργασίας "Ρατσισμός και Ξενοφοβία"Grupo de trabajo ad hoc "Racismo y xenofobia"
gen.Ομάδα εργασίας σχετικά με την εφαρμογή και την ερμηνεία των οδηγιώνgrupo de trabajo sobre la interpretación y la aplicación de las directivas
gen.Ομάδα "Ζάχαρη και ισογλυκόζη"Grupo "Azúcar e Isoglucosa"
gen.Ομάδα "Θεμελιώδη δικαιώματα, δικαιώματα του πολίτη και ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων"Grupo ad hoc "Derechos Fundamentales y Ciudadanía"
gen.Ομάδα "Θεμελιώδη δικαιώματα, δικαιώματα του πολίτη και ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων"Grupo "Derechos Fundamentales, Derechos de los Ciudadanos y Libre Circulación de Personas"
gen.Ομάδα "Ιδιωτικός Τομέας, Επενδύσεις και άλλες Στρατηγικές Ανάπτυξης"Grupo "Sector privado, inversiones y otras estrategias de desarrollo"
gen.Ομάδα "Λατινική Αμερική και Καραϊβική"Grupo "América Latina"
gen.Ομάδα "Λατινική Αμερική και Καραϊβική"Grupo "América Latina y Caribe"
gen.Ομάδα με θέμα τις πρόσθετες ύλες και τα προϊόντα ή ουσίες που χρησιμοποιούνται στις ζωοτροφέςComisión Técnica de Aditivos y Productos o Sustancias Utilizados en los Piensos para Animales
gen.ομάδα μελών και προϊσταμένων ιδιαίτερου γραφείουgrupo de miembros y jefes de gabinete
gen.Ομάδα "Μεταφορές - Θέματα διατροπικών μεταφορών και δίκτυα"Grupo "Transporte - Cuestiones Intermodales y Redes"
gen.Ομάδα "Νομική πληροφορική και επεξεργασία δεδομένων"Grupo "Informática Jurídica"
gen.Ομάδα "Οίνοι και αλκοόλες" Αλκοολούχα ποτάGrupo "Vinos y Alcoholes" Bebidas Espirituosas
gen.Ομάδα "ΟΑΣΕ και Συμβούλιο της Ευρώπης"Grupo "OSCE y Consejo de Europa"
gen.Ομάδα συνεργασίας για την καταπολέμηση της παράνομης χρήσης και εμπορίας των ναρκωτικών Ομάδα ΠομπιντούGrupo de cooperación para combatir el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas
gen.Ομάδα συνεργασίας για την καταπολέμηση της παράνομης χρήσης και εμπορίας των ναρκωτικών Ομάδα ΠομπιντούGrupo de cooperación para la lucha contra el uso indebido y el tráfico ilícito de drogas
gen.Ομάδα συνεργασίας για την καταπολέμηση της παράνομης χρήσης και εμπορίας των ναρκωτικών Ομάδα ΠομπιντούGrupo Pompidou
gen.Ομάδα συντονισμού των πολιτικών επί των ασφαλίσεων πιστώσεων, των εγγυήσεων και των χρηματοδοτικών πιστώσεωνGrupo de coordinación de las políticas de seguro de crédito, garantías y créditos financieros
gen.Ομάδα Σύνδεσης και Παρατήρησηςequipo de enlace y observación
gen.Ομάδα "Τηλεπικοινωνίες και Κοινωνία της Πληροφορίας"Grupo "Telecomunicaciones y Sociedad de la Información"
gen.Ομάδα των Κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του ΕιρηνικούGrupo de los Estados de África, el Caribe y el Pacífico
gen.Ομάδα των Κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του ΕιρηνικούGrupo ACP
gen.ομάδα υπεύθυνη για την αξιολόγηση και τη χορήγηση αδειώνgrupo encargado de la evaluación y concesión de licencias
gen.Ομάδα Υψηλού Επιπέδου για το Άσυλο και τη ΜετανάστευσηGrupo de Alto Nivel "Asilo y Migración"
gen.Ομάδα "Φαρμακευτικά προϊόντα και ιατροτεχνολογικά προϊόντα"Grupo "Productos Farmacéuticos y Sanitarios"
gen.Ομοσπονδία βιομηχανιών πρώτων υλών και ενδιάμεσων προϊόντων αρτοποιίας και ζαχαροπλαστικής του ΕΟΧFederación de Industrias de Productos Intermedios para la Panadería y Pastelería en la CEE
gen.Ομοσπονδιακή Δημοκρατία Τσεχίας και ΣλοβακίαςRepública Federativa Checa y Eslovaca
gen.Ομοσπονδιακή Δημοκρατία Τσεχίας και ΣλοβακίαςRepública Federal Checa y Eslovaca
gen.Ομοσπονδιακή Τσεχική και Σλοβακική ΔημοκρατίαRepública Federativa Checa y Eslovaca
gen.Ομοσπονδιακή Τσεχική και Σλοβακική ΔημοκρατίαRepública Federal Checa y Eslovaca
gen.Ομοσπονδιακή Υπουργός Εκπαίδευσης και ΠολιτισμούMinistro Federal de Educación y Asuntos Culturales
gen.Ομοσπονδιακή Υπουργός Οικογένειας, Ηλικιωμένων Ατόμων, Γυναικών και ΝεολαίαςMinistro Federal de la Familia, Tercera Edad, Condición Femenina y Juventud
gen.Ομοσπονδιακή Υπουργός Υγείας, Αθλητισμού και Προστασίας των ΚαταναλωτώνMinistro Federal de Sanidad y Protección de los Consumidores
gen.Ομοσπονδιακό Τμήμα Μεταφορών, Επικοινωνιών και ΕνέργειαςDepartamento federal de transportes, comunicaciones y energía
gen.οργάνωση συμμετοχής των πολιτών στον τοπικό και δημοτικό βίοorganización de participación de los ciudadanos en la vida local y municipal
gen.Πέμπτο πρόσθετο πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί των προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της ΕυρώπηςQuinto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.παγιώνουν τη διαφύλαξη της ειρήνης και της ελευθερίαςconsolidar la defensa de la paz y la libertad
gen.Παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειαςsistema mundial de socorro y seguridad marítimos
gen.παροχή συμβουλών στο γεωργικό και δασοκομικό τομέαextensión agraria y forestal
gen.Παροχή υπηρεσιών εμπειρογνώμονα εκ μέρους ερευνητικών οργανισμών ή ιδιωτών ερευνητών στον τομέα της αξιολόγησης επιστημονικών και Τεχνολογικών Επιλογών-Αξιολόγηση Επιστημονικών και Τεχνολογικών ΕπιλογώνServicios de expertos prestados por organizaciones de investigación o investigadores individuales en el ámbito de la evaluación de las opciones científicas y tecnológicas-Evaluación de las Opciones Científicas y Tecnológicas
gen.περιοχή έρευνας και διάσωσηςárea de búsqueda y salvamento
gen.Eπιτροπή επικοινωνίας για το συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με ορισμένους οργανισμούς συλλογικών επενδύσεων σε κινητές αξίες OΣEKAComité de contacto de coordinación de las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas sobre determinados organismos de inversión colectiva en valores mobiliarios OICVM
gen.Eπιτροπή επιστημονικής και τεχνικής πληροφόρησης και τεκμηρίωσηςComité de información y documentación científica y técnica
gen.πολυδύναμος εξοπλισμός και συνδυασμός μηχανών για την παρασκευή πρώτων υλών τροφίμωνequipo polivalente y combinado para la elaboración de piensos
gen.πολυεθνικό πρόγραμμα αποστράτευσης και επανένταξηςprograma plurinacional de desmovilización y reintegración en la región de los Grandes Lagos ampliada
gen.πολυεθνικό πρόγραμμα αποστράτευσης και επανένταξηςprograma multinacional de desmovilización y reinserción
gen.Πολυετές προγραμμα μελετών και παροχής τεχνικής βοήθειας στον περιφερειακό τομέαPrograma Plurianual de Estudios y Asistencia Técnica en el Ámbito Regional
gen.Πολυετές πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας στους τομείς της βασικής τεχνολογικής έρευνας και της εφαρμογής των νέων τεχνολογιών1985-1988Programa Plurianual de Investigación y Desarrollo Comunitarios en los campos de la Investigación Tecnológica Básica y las Aplicaciones de Nuevas Tecnologías1985-1988
gen.Πολυετές πρόγραμμα δράσεων στον πυρηνικό τομέα σχετικά με την ασφαλή μεταφορά ραδιενεργών υλικών, τους ελέγχους των διασφαλίσεων και τη βιομηχανική συνεργασία ώστε να προωθηθούν ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TacisPrograma plurianual de actividades en el sector nuclear relativas a la seguridad del transporte de material radiactivo así como al control de seguridad y la cooperación industrial para el fomento de determinados aspectos de la seguridad de las instalaciones nucleares en los países participantes actualmente en el programa Tacis
gen.Πολυετές πρόγραμμα τεχνικής βοήθειας και παροχής συμβουλών στον τομέα του περιβάλλοντος,της πυρηνικής ασφάλειας και της προστασίας των πολιτώνPrograma plurianual de asistencia técnica y asesoría en medio ambiente,seguridad nuclear y protección civil
gen.Πολυετή προγράμματα έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα του περιβάλλοντος1986-1990Programas Plurianuales de Investigación y Desarrollo en materia de Medio Ambiente1986-1990
gen.Πολυετή προγράμματα έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα του περιβάλλοντος1986-1990Programas Plurianuales de Investigación y Desarrollo en el ámbito del Medio Ambiente1986-1990
gen.Προεδρία και Επικεφαλής των ΑντιπροσωπειώνPresidencia y jefes de las delegaciones
gen.Προεδρείο της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής ΕπιτροπήςMesa del Comité Económico y Social Europeo
gen.προ-εντοπισμένα μέσα και δυναμικόmedios y capacidades previamente determinados
gen.προμήθεια και διάθεσηsuministro y entrega
gen.προνόμια και ασυλίεςprivilegios e inmunidades
gen.προσβάλλομαι από μια διαρκή και απόλυτο ανικανότηταpadecer una incapacidad permanente y absoluta
gen.προστασία και ασφάλειαseguridad y defensa
gen.προστασία και ασφάλειαseguridad aeronáutica y seguridad de la aviación
gen.προστασία και ασφάλειαprotección y seguridad
gen.προϊστάμενος της Υπηρεσίας Τύπου και Πληροφοριώνjefe del servicio de prensa e información
gen.ρυθμίζω την κλίση και τη θέση του πηδαλίου διευθύνσεωςajustar la inclinación y la posición del volante
gen.σοβαρή και διαρκής παραβίασηviolación grave y persistente
gen.σοβαρή και συνεχής παραβίασηviolación grave y persistente
gen.Σοσιαλδημοκρατικό και Εργατικό ΚόμμαPartido Socialdemócrata y Laborista
gen.στήριξη για τη βελτίωση της διακυβέρνησης και της διαχείρισης στις χώρες της Κεντρικής και της Ανατολικής ΕυρώπηςApoyo a la Mejora de las Instituciones Públicas y los Sistemas de Gestión en los países de Europa Central y Oriental
gen.σταθμοί μέτρησης ακτίνων γάμμα και νετρωνίωνestación de medición de las emisiones de neutrones y rayos gamma
gen.Στρατηγική ανάλυση στον τομέα της επιστήμης και της τεχνολογίαςAnálisis Estratégico en Ciencia y Tecnología
gen.Στρατηγική για την εξωτερική διάσταση της ΔΕΥ: Παγκόσμια ελευθερία, ασφάλεια και δικαιοσύνηEstrategia para la dimensión exterior de la JAI: libertad, seguridad y justicia a escala mundial
gen.Στρατηγική επιτροπή για τη μετανάστευση, τα σύνορα και το άσυλοComité Estratégico de Inmigración, Fronteras y Asilo
gen.Στρατηγική Εταιρική Σχέση μεταξύ της ΕΕ, της Μεσογείου και της Μέσης ΑνατολήςAsociación Estratégica de la UE con el Mediterráneo y Oriente Próximo
gen.Στρατηγική "Ευρώπη 2020" για τις θέσεις εργασίας και την έξυπνη, βιώσιμη και χωρις αποκλεισμούς ανάπτυξηEuropa 2020: una estrategia para un crecimiento inteligente, sostenible e integrador
gen.Στρατηγική "Ευρώπη 2020" για τις θέσεις εργασίας και την έξυπνη, βιώσιμη και χωρις αποκλεισμούς ανάπτυξηestrategia UE 2020
gen.Στρατηγική "Ευρώπη 2020" για τις θέσεις εργασίας και την έξυπνη, βιώσιμη και χωρις αποκλεισμούς ανάπτυξηEuropa 2020: nueva estrategia europea para el empleo y el crecimiento
gen.Στρατηγική "Ευρώπη 2020" για τις θέσεις εργασίας και την έξυπνη, βιώσιμη και χωρις αποκλεισμούς ανάπτυξηEstrategia Europa 2020
gen.Στρατηγική της ΕΕ για την καταπολέμηση της παράνομης συσσώρευσης και διακίνησης SALW και των πυρομαχικών τουςEstrategia de la UE contra la acumulación y el tráfico ilícitos de armas pequeñas y ligeras y de sus municiones
gen.Στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της ΣομαλίαςOperación Militar de la Unión Europea destinada a contribuir a la disuasión, prevención y la represión de los actos de piratería y del robo a mano armada frente a las costas de Somalia
gen.Στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της ΣομαλίαςOperación Atalanta
gen.Στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην αποτροπή, στην πρόληψη και στην καταστολή των πειρατικών επιθέσεων και των ένοπλων ληστειών στα ανοικτά των ακτών της ΣομαλίαςAtalanta
gen.Στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Δημοκρατία του Τσαντ και την Κεντροαφρικανική ΔημοκρατίαEUFOR Chad/RCA
gen.Στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Δημοκρατία του Τσαντ και την Κεντροαφρικανική Δημοκρατίαoperación militar puente
gen.Στρατιωτική επιχείρηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Δημοκρατία του Τσαντ και την Κεντροαφρικανική ΔημοκρατίαOperación Militar de la Unión Europea en la República de Chad y la República Centroafricana
gen.στρατιωτική και μη στρατιωτική συνεργασίαcooperación cívico-militar
gen.στρατιωτική και μη στρατιωτική συνεργασίαcooperación civil-militar
gen.Στρατιωτική και Τεχνική Συμφωνία μεταξύ της KFOR και των κυβερνήσεων της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσβαβίας και της Δημοκρατίας της ΣερβίαςAcuerdo Militar Técnico firmado por las autoridades militares internacionales KFOR y el gobierno de la República Federativa de Yugoslavia y la República de Serbia
gen.Στρατιωτική και Τεχνική Συμφωνία μεταξύ της KFOR και των κυβερνήσεων της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσβαβίας και της Δημοκρατίας της ΣερβίαςAcuerdo Militar Técnico
gen.συγκεκριμένος, μετρήσιμος, εφικτός, ρεαλιστικός και χρονικά προσδιορισμένοςespecífico, medible, alcanzable, realista y acotado en el tiempo
gen.συμπόσια και σεμινάριαcoloquios y seminarios
gen.Συμφωνία για τα προνόμια και τις ασυλίες του Διεθνούς Δικαστηρίου για το Δίκαιο της ΘάλασσαςAcuerdo sobre Privilegios e Inmunidades del Tribunal Internacional del Derecho del Mar
gen.Συμφωνία για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας στον Ευρωπαϊκό Οικονομικό ΧώροAcuerdo sobre la participación de la República de Bulgaria y Rumanía en el Espacio Económico Europeo
gen.Συμφωνία για τη σύναψη εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας του Καζακστάν, αφετέρουAcuedo de colaboración y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Kazajstán, por otra
gen.Συμφωνία για τη σύναψη εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας του Κιργιζιστάν, αφετέρουAcuerdo de colaboración y de cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados Miembros, por una parte, y la República de Kirguistán, por otra
gen.Συμφωνία για την ενίσχυση του εμπορίου και των επενδύσεωνAcuerdo para la Promoción del Comercio y la Inversión
gen.Συμφωνία για την κυκλοφορία και την πρόσβασηAcuerdo sobre circulación y acceso
gen.Συμφωνία για την οικονομική εταιρική σχέση, τον πολιτικό συντονισμό και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφ' ενός, και των Ηνωμένων Πολιτειών του Μεξικού, αφ' ετέρουAcuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos por otra
gen.Συμφωνία για την προστασία της χλωρίδας στην περιοχή της νοτιοανατολικής Ασίας και του ΕιρηνικούAcuerdo sobre la protección de vegetales en las zonas del sudeste asiático y del Pacífico
gen.Συμφωνία για την τροποποίηση για δεύτερη φορά της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρουAcuerdo por el que se modifica por segunda vez el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra
gen.Συμφωνία για την τροποποίηση για δεύτερη φορά της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ της ομάδας κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρουAcuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Cotonú por segunda vez
gen.Συμφωνία για την τροποποίηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρουAcuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Cotonú por primera vez
gen.Συμφωνία για την τροποποίηση της συμφωνίας εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφετέρουAcuerdo por el que se modifica el Acuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra
gen.συμφωνία εμπορίου και συνεργασίαςacuerdo de comercio y cooperación
gen.συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίαςacuerdo de colaboración y cooperación
gen.Συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας για τη σύναψη εταιρικής σχέσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός και της Ρωσικής Ομοσπονδίας, αφετέρουAcuerdo de colaboración y cooperación por el que se establece una colaboración entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Federación de Rusia, por otra
gen.Συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρουAcuerdo de Asociación entre los Estados de África, del Caribe y del Pacífico, por una parte, y la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por otra
gen.Συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρουAcuerdo de Cotonú
gen.Συμφωνία εταιρικής σχέσης μεταξύ των μελών της ομάδας των κρατών της Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, αφενός, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών αυτής, αφετέρουAcuerdo de Asociación ACP-CE
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Βοσνίας-Ερζεγοβίνης Β-Ε όσον αφορά τις δραστηριότητες της αστυνομικής αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΑΕΕ στη Βοσνία-ΕρζεγοβίνηAcuerdo entre la Unión Europea y Bosnia y Herzegovina sobre las actividades de la Misión de Policía de la Unión Europea MPUE en Bosnia y Herzegovina
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Αλβανίας για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Αλβανίας στην στρατιωτική επιχείρηση διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιχείρηση ALTHEAAcuerdo entre la Unión Europea y la República de Albania sobre la participación de la República de Albania en la operación militar de gestión de crisis de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina operación Althea
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Βουλγαρίας σχετικά με διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριώνAcuerdo entre la República de Bulgaria y la Unión Europea sobre procedimientos de seguridad para el intercambio de información clasificada
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Εσθονίας σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Εσθονίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςAcuerdo entre la Unión Europea y la República de Estonia sobre la participación de la República de Estonia en las fuerzas dirigidas por la Unión Europea FUE en la ex República Yugoslava de Macedonia
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Ισλανδίας στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςAcuerdo entre la Unión Europea y la República de Islandia por el que se crea un marco para la participación de la República de Islandia en las operaciones de gestión de crisis de la Unión Europea
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Λιθουανίας σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Λιθουανίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςAcuerdo entre la Unión Europea y la República de Lituania sobre la participación de la República de Lituania en las fuerzas dirigidas por la Unión Europea FUE en la ex República Yugoslava de Macedonia
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Σλοβακίας σχετικά με τη συμμετοχή των ενόπλων δυνάμεων της Δημοκρατίας της Σλοβακίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςAcuerdo entre la Unión Europea y la República Eslovaca sobre la participación de las Fuerzas Armadas de la República Eslovaca en las fuerzas dirigidas por la Unión Europea FUE en la ex República Yugoslava de Macedonia
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Τουρκίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςAcuerdo entre la Unión Europea y la República de Turquía sobre la participación de la República de Turquía en las fuerzas dirigidas por la Unión Europea FUE en la ex República Yugoslava de Macedonia
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Λαϊκής Δημοκρατίας του Κονγκό σχετικά με το καθεστώς και τις δραστηριότητες της Αστυνομικής αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Λαϊκή Δημοκρατία του Κονγκό EUPOL KinshasaAcuerdo entre la Unión Europea y la República Democrática del Congo sobre el estatuto y las actividades de la Misión de Policía de la Unión Europea en la República Democrática del Congo EUPOL Kinshasa
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ουκρανίας σχετικά με διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριώνAcuerdo entre Ucrania y la Unión Europea sobre procedimientos de seguridad para el intercambio de información clasificada
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας για το καθεστώς και τις δραστηριότητες της αστυνομικής αποστολής της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας EUPOL "Proxima"Acuerdo entre la Unión Europea y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre el estatuto y las actividades de la Misión de Policía de la Unión Europea en la ex República Yugoslava de Macedonia EUPOL "Proxima"
gen.συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας σχετικά με τη συμμετοχή της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας στην επιχείρηση στρατιωτικής διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιχείρηση ALTHEAAcuerdo entre la Unión Europea y la Antigua República Yugoslava de Macedonia sobre la participación de la Antigua República Yugoslava de Macedonia en la Operación Militar de gestión de crisis de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina Operación ALTHEA
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας σχετικά με το καθεστώς του προσωπικού των δυνάμεων υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςAcuerdo entre la Unión Europea y la ex República Yugoslava de Macedonia sobre el estatuto de las fuerzas dirigidas por la Unión Europea FUE en la ex República Yugoslava de Macedonia
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρουμανίας σχετικά με διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριώνAcuerdo entre Rumanía y la Unión Europea sobre procedimientos de seguridad para el intercambio deinformación clasificada
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρουμανίας σχετικά με τη συμμετοχή της Ρουμανίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις EUF στην Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςAcuerdo entre la Unión Europea y Rumania sobre la participación de Rumania en las Fuerzas dirigidas por la Unión Europea FUE en la ex República Yugoslava de Macedonia
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ρουμανίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή της Ρουμανίας στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςAcuerdo entre la Unión Europea y Rumanía por el que se crea un marco para la participación de Rumanía en las operaciones de gestión de crisis de la Unión Europea
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τουρκικής Δημοκρατίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή της Τουρκικής Δημοκρατίας στις ενωσιακές επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεωνAcuerdo entre la Unión Europea y la República de Turquía por el que se crea un marco para la participación de la República de Turquía en las operaciones de gestión de crisis de la Unión Europea
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τσεχικής Δημοκρατίας σχετικά με τη συμμετοχή της Τσεχικής Δημοκρατίας στις υπό την ηγεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμεις στην πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της ΜακεδονίαςAcuerdo entre la Unión Europea y la República Checa sobre la participación de la República Checa en las fuerzas dirigidas por la Unión Europea FUE en la ex República Yugoslava de Macedonia
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου της Νορβηγίας σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή του Βασιλείου της Νορβηγίας στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςAcuerdo entre la Unión Europea y el Reino de Noruega por el que se crea un marco para la participación del Reino de Noruega en las operaciones de gestión de crisis de la Unión Europea
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Βασιλείου του Μαρόκου για τη συμμετοχή του Βασιλείου του Μαρόκου στην επιχείρηση στρατιωτικής διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη επιχείρηση AltheaAcuerdo entre la Unión Europea y el Reino de Marruecos sobre la participación del Reino de Marruecos en la operación militar de gestión de crisis de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina Operación Althea
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και του Καναδά σχετικά με την καθιέρωση πλαισίου για τη συμμετοχή του Καναδά στις επιχειρήσεις διαχείρισης κρίσεων της Ευρωπαϊκής ΈνωσηςAcuerdo entre la Unión Europea y Canadá por el que se crea un marco para la participación de Canadá en las operaciones de gestión de crisis de la Unión Europea
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την έκδοσηAcuerdo de Extradición entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América
gen.Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Βολιβίας σχετικά με τις πρόδρομες και χημικές ουσίες που χρησιμοποιούνται συχνά για την παράνομη παρασκευή ναρκωτικών ή ψυχοτρόπων ουσιώνAcuerdo entre la Comunidad Europea y la República de Bolivia relativo a los precursores y sustancias químicas utilizados con frecuencia en la fabricación ilícita de estupefacientes o de sustancias sicotrópicas
gen.συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Σοσιαλιστικής Δημοκρατίας του Βιετνάμ για την πρόσβαση στην αγοράAcuerdo sobre acceso al mercado entre la Comunidad Europea y el Gobierno de la República Socialista de Vietnam
gen.Συμφωνία μεταξύ του Βασιλείου της Νορβηγίας και της Ευρωπαϊκής Ένωσης για διαδικασίες ασφάλειας για την ανταλλαγή διαβαθμισμένων πληροφοριώνAcuerdo entre el Reino de Noruega y la Unión Europea sobre procedimientos de seguridad para el intercambio de información clasificada
gen.Συμφωνία μεταξύ των δώδεκα κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την απλούστευση και τον εκσυγχρονισμό των τρόπων διαβίβασης των αιτήσεων για έκδοσηAcuerdo entre los Estados miembros de las Comunidades Europeas relativo a la simplificación y a la modernización de las formas de transmisión de las solicitudes de extradición
gen.Συμφωνία μεταξύ των δώδεκα κρατών μελών των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για την απλούστευση και τον εκσυγχρονισμό των τρόπων διαβίβασης των αιτήσεων για έκδοσηAcuerdo de San Sebastián
gen.Συμφωνία μεταξύ των κρατών της ΕΖΕΣ για τη σύσταση Εποπτεύουσας Αρχής και ΔικαστηρίουAcuerdo entre los Estados de la AELC por el que se instituyen un Órgano de Vigilancia y un Tribunal de Justicia
gen.Συμφωνία "περί συμμετοχής εις τας δαπάνας συντηρήσεως και λειτουργίας της υπηρεσίας περιπολίας κατά των πάγων του βορείου ΑτλαντικούConvenio internacional sobre el sostenimiento de la Patrulla de Hielos del Atlántico Norte
gen.Συμφωνία πολιτικού διαλόγου και συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κοινότητας των Άνδεων και των χωρών μελών της, των Δημοκρατιών της Βολιβίας, της Κολομβίας, του Ισημερινου, του Περού και της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας, αφετέρουAcuerdo de diálogo político y cooperación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la Comunidad Andina y sus Países miembros Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, por otra parte
gen.Συμφωνία Σταθεροποίησης και ΣύνδεσηςAcuerdo de estabilización y asociación
gen.Συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφ' ενός, και της πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας, αφ' ετέρουAcuerdo de estabilización y asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la ex República Yugoslava de Macedonia, por otra
gen.Συμφωνία σταθεροποίησης και σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Δημοκρατίας της Κροατίας, αφετέρουAcuerdo de Estabilización y Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Croacia, por otra
gen.Συμφωνία συνδέσεως μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρουAcuerdo Euromediterráneo por el que se crea una Asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y el Estado de Israel, por otra
gen.Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για την ακτινοπροστασίαAcuerdo de cooperación entre Euratom y el Reino de Noruega sobre protección contra las radiaciones
gen.Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, και του κράτους του Ισραήλ για την ανάπτυξη ενός Παγκόσμιου Δορυφορικού Συστήματος Πλοήγησης GNSS για μη στρατιωτικούς σκοπούςAcuerdo de cooperación sobre un sistema mundial civil de navegación por satélite GNSS - GALILEO entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros y el Estado de Israel
gen.Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας αφενός και των χωρών μερών του καταστατικού χάρτη του συμβουλίου συνεργασίας των Αραβικών Κρα- τών του Κόλπουτο Κράτος των Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων, το Κράτος του Μπαχρέϊν, το Βασίλειο της Σαουδικής Αραβίας, το Σουλτανάτο του Ομάν, το Κράτος του Κατάρ και το Κράτος του Κουβέιτ αφετέρουAcuerdo de Cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte, y los países parte de la Carta del Consejo de Cooperación para los Estados árabes del Golfo Emiratos Árabes Unidos, Bahrein, Arabia Saudita, Omán, Qatar y Kuwait, por otra
gen.Συμφωνία Συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και των χωρών της Γενικής Συνθήκης Οικονομικής Ολοκλήρωσης της Κεντρικής Αμερικής Κόστα Ρίκα, Σαλβαδόρ, Γουατεμάλα, Ονδούρα και Νικαράγουα και του Παναμά, αφετέρουAcuerdo de cooperación entre la Comunidad Económica Europea, por una parte y, por la otra, los países parte del Tratado General de Integración Económica Centroamericana Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras y Nicaragua y Panamá
gen.Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ινδονησίας, της Μαλαισίας, των Φιλιππίνων, της Σιγκαπούρης και της Ταϋλάνδης, χωρών μελών της Ενώσεως Κρατών Νοτιοανατολικής Ασίας ASEANAcuerdo de cooperación entre la Comunidad Económica Europea e Indonesia, Malasia, Filipinas, Singapur y Tailandia, países miembros de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental
gen.συμφωνία σχετικά με τη διαπίστωση της συμμόρφωσης και την αποδοχήacuerdo sobre evaluación de la conformidad y aceptación
gen.Συμφωνία σχετικά με την προσωρινή εφαρμογή σχεδίων διεθνών τελωνειακών συμβάσεων για τον τουρισμό, τα εμπορικά οδικά οχήματα και τις διεθνείς οδικές μεταφορές εμπορευμάτωνAcuerdo sobre la aplicación provisional de los proyectos de convenios internacionales aduaneros sobre turismo, vehículos comerciales y transporte internacional de mercancías por carretera
gen.Συμφωνία σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της αφ' ενός και της Δημοκρατίας της Χιλής αφ' ετέρουAcuerdo por el que se establece una asociación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra
gen.Συμφωνία της Βιέννης για την προστασία των τυπογραφικών στοιχείων και τη διεθνή τους κατάθεσηConvenio de Viena sobre la protección de los caracteres tipográficos y su registro internacional
gen.Συμφωνία της Τζωρτζτάουν περί δημιουργίας της Ομάδας Κρατών της Αφρικής, Καραϊβικής και ΕιρηνικούAcuerdo de Georgetown por el que se instituye el Grupo de los Estados de África, el Caribe y el Pacífico
gen.συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της κυβέρνησης της Ινδονησίας για τα καθήκοντα, το καθεστώς, τα προνόμια και τις ασυλίες της Αποστολής Παρακολούθησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Ατσέ της Ινδονησίας Aceh Monitoring Mission - AMM και του προσωπικού τηςAcuerdo en forma de Canje de Notas entre la Unión Europea y el Gobierno de Indonesia sobre los cometidos, el estatuto, los privilegios y las inmunidades de la Misión de Observación de la Unión Europea en Aceh Indonesia, Misión de Observación en Aceh - MOA y de su personal
gen.Συμφωνία-πλαίσιο συνεργασίας με τελικό στόχο την προετοιμασία σύνδεσης πολιτικού και οικονομικού χαρακτήρα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των κρατών μελών της, αφενός, και της Δημοκρατίας της Χιλής, αφετέρουAcuerdo Marco de Cooperación destinado a preparar, como objetivo final, una asociación de carácter político y económico entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Chile, por otra
gen.συμψηφισμοί μεταξύ των εξόδων και των εσόδωνcompensaciones entre las cargas y los productos
gen.συνένωση και κοινή χρήσηaprovechamiento común y compartido
gen.Συνασπισμός της Αριστεράς και της ΠροόδουCoalición de la Izquierda y del Progreso
gen.συνδυασμός δανείων και επιχορηγήσεωνcombinación de préstamos y subvenciones
gen.συντελεστής φερεγγυότητας; σxέση μεταξύ ρευστών διαθεσίμων και ληξιπρόθεσμων χρεώνcoeficiente de solvencia
gen.Συντηρητικό και Ενωτικό ΚόμμαPartido Conservador y Unionista
gen.σύγκληση και προσωρινή ημερήσια διάταξηconvocatoria y orden del día provisional
gen.Σύγκλιση και ΕνότηταConvergencia y Unión
gen.σώρευση και επικάλυψηacumulación y superposición
gen.σώρευση και επικάλυψηacumulación y solapamiento
gen.τάση μεταξύ φάσης και γηςtensión fase-tierra
gen.τάση μεταξύ φάσης και γηςtensión entre fase y tierra
gen.Τέταρτο συμπληρωματική πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της ΕυρώπηςCuarto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.Τελική Πράξη της Διάσκεψης για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην ΕυρώπηActa final de la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa
gen.Τελική Πράξη της Διάσκεψης για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην ΕυρώπηActa final de Helsinki
gen.τομέας της τεχνολογίας πληροφοριών και των συνεδρίωνSector de Tecnologías de la Información y Conferencias
gen.τομείς του δημοσίου με την ιδιότητά τους ως ιδιοκτητών γης και υπαρχόντων κτιρίωνadministraciones públicas como propietarias de terrenos y de edificios existentes
gen.τοξικό σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico en contacto con la piel y por ingestión
gen.τοξικό σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςR24/25
gen.τοξικό όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμαtóxico por inhalación y en contacto con la piel
gen.τοξικό όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμαR23/24
gen.τοξικό όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico por inhalación y por ingestión
gen.τοξικό όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεωςR23/25
gen.τοξικό όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico por inhalación, por ingestión y en contacto con la piel
gen.τοξικό όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςR23/24/25
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por contacto con la piel e ingestión
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςR39/23/24/25
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación, contacto con la piel e ingestión
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςR39/24/25
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμαtóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación y contacto con la piel
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμαR39/23/24
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por inhalación e ingestión
gen.τοξικό:κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεωςR39/23/25
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por contacto con la piel e ingestión
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςR48/24/25
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμαtóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación y contacto con la piel
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμαR48/23/24
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación e ingestión
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεωςR48/23/25
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςtóxico: peligro de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación, contacto con la piel e ingestión
gen.τοξικό:κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται,σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεωςR48/23/24/25
gen.Τρίτο πρόγραμμα στήριξης για τη βελτίωση της διακυβέρνησης και της διαχείρισηςTercer programa de apoyo para la mejora de la gobernabilidad y la gestión
gen.Τρίτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της ΕυρώπηςTercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.υγειονομική και φυτοϋγειονομική προστασία; υγειονομικά και φυτοϋγειονομικά μέτραmedidas sanitarias y fitosanitarias
gen.υλικά ποτίσματος και τροφοδοσίαςequipo de alimentación y bebida del ganado
gen.υλικά πτηνοτροφίας και άλλων μικρών ζώωνequipo para aves y otros animales pequeños
gen.υπάλληλος αμειβόμενος από τις πιστώσεις για έρευνες και επενδύσειςun funcionario remunerado con cargo a los créditos de investigación e inversión
gen.υπάλληλος διοικήσεως για την έρευνα και τεχνολογίαVicedirector de Investigación y Tecnología
gen.υποδομή εκπαίδευσης και κατάρτισηςinfraestructuras de educación y formación
gen.Υπουργείο Γεωργίας και Αγροτικής ΜεταρρύθμισηςMinisterio de Agricultura y Reforma Agraria
gen.Υπουργείο Γεωργίας και ΔασώνMinisterio de Agricultura y Recursos Forestales
gen.υπουργείο δημοσίων έργων και πολεοδομίαςMinisterio de Obras Públicas y Urbanismo
gen.Υπουργείο Διεθνούς Εμπορίου και ΒιομηχανίαςMinisterio de Comercio Exterior e Industria
gen.Υπουργείο Εμπορίου και ΒιομηχανίαςMinisterio de Comercio e Industria
gen.Υπουργείο Εμπορίου και ΒιομηχανίαςMinisterio de Industria y Comercio
gen.Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικής ΑσφάλισηςMinisterio de Trabajo y Seguridad Social
gen.Υπουργείο Κοινωνικών Υποθέσεων και ΥγείαςMinisterio de Asuntos Sociales y Sanidad
gen.Υπουργείο Μεταφορών και ΕπικοινωνιώνMinisterio de Transportes y Comunicaciones
gen.Υπουργείο Οικονομίας, Δημόσιων Εργων και ΑνοικοδομήσεωνMinisterio de Economía, Fomento y Reconstrucción
gen.Υπουργείο Παιδείας και ΕπιστημώνMinisterio de Educación y Ciencia
gen.Υπουργείο Παραγωγής, Αγροτικής Ανάπτυξης, Βιομηχανίας και ΠεριβάλλοντοςMinisterio de Producción, Desarrollo Rural, Industria y Medio Ambiente
gen.Υπουργείο Προγραμματισμού και Διεθνούς ΣυνεργασίαςMinisterio de Planificación y Cooperación Internacional
gen.Υπουργείο Σχεδιασμού και Συνεργασίας της ΧιλήςMinisterio de Planificación y Cooperación
gen.Υπουργείο υδάτινων πόρων, δασοκομίας και αλιείαςMinisterio de Recursos Hidráulicos, Silvicultura y Pesca
gen.υποχρεώσεις ενημέρωσης και διαφάνειαςobligaciones de declaración y transparencia
gen.Eυρωπαϊκό Έτος για την καταπολέμηση της φτώχιας και του κοινωνικού αποκλεισμούAño Europeo de Lucha contra la Pobreza y la Exclusión Social
gen.Υφυπουργοί Εργασίας και Κοινωνικής ΠρόνοιαςSubsecretario de Estado de Trabajo y Previsión Social
gen.Υφυπουργοί, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών ΥποθέσεωνSecretario de Estado del Ministerio Federal de Trabajo y Asuntos Sociales
gen.Υφυπουργοί, Ομοσπονδιακό Υπουργείο Χωροταξίας, Οικισμού και ΠολεοδομίαςSecretario de Estado del Ministerio Federal de Ordenación del Territorio, de Construcción y de Urbanismo
gen.Υφυπουργοί Περιβάλλοντος, Χωροταξίας και Δημοσίων `ΕργωνSecretario de Estado de Medio Ambiente, Ordenación Territorial y Obras Públicas
gen.Φιλελεύθερη, Δημοκρατική και Μεταρρυθμιστική ΟμάδαGrupo Liberal, Democrático y Reformista
gen.Φιλελεύθερη,δημοκρατική και μεταρρυθμιστική ομάδαGrupo Liberal, Democrático y Reformista
gen.φυσικά μείγματα στεατίτου και χλωρίου ; Ε 560mezclas naturales de esteatita y clorita
gen.φυσικά μείγματα στεατίτου και χλωρίου ; Ε 560E=560
gen.φυσικοί και δημοσιονομικοί δείκτεςindicadores físicos y financieros
gen.φόροι εισοδήματος και περιουσίαςimpuesto sobre la renta y el capital
gen.χρεώγραφα και ομολογίεςtítulos de deuda
gen.χρεώγραφα και ομολογίεςvalores de deuda
gen.χρεώγραφα και ομολογίεςproductos de renta fija
gen.χρηματιστές και χρηματομεσίτεςcorredores de valores mobiliarios
gen.χρονοδιάγραμμα εργασιών και ημερήσιες διατάξεις των οργάνων του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίουcalendario y órdenes del día de los órganos del PE
gen.χώρος συναλλαγών και συνεργασίαςlugar de intercambio y de cooperación
gen.όχημα μεταφοράς και εκτόξευσηςtransportador-erector-lanzador
Showing first 500 phrases