DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Transport containing το | all forms | exact matches only
GreekFrench
άνοιγμα των βελονών αλλαγής κατά το πέρασμα από την πτέρναtalonnage d'aiguilles
άξονας που διατρέχει το ανδρείκελο από την εμπρός προς την πίσω πλευράaxe antéro-postérieur du mannequin
έλεγχος από το κράτος του λιμέναcontrôle par l'Etat du port
έλεγχος από το κράτος του λιμέναcontrôle des navires par l'état du port
έλεγχος από το κράτος του λιμένοςcontrôle par l'Etat du port
έλεγχος με το σφυρί του επισώτρουsondage au marteau
έλεγχος σήματος κατά το άνοιγμα και το κλείσιμοcontrôle de signal à l'ouverture et à la fermeture
έλεγχος σήματος κατά το κλείσιμοcontrôle de signal à la fermeture
έλεγχος του σήματος κατά το άνοιγμα και κατά το κλείσιμοcontrôle de signal à l'ouverture et à la fermeture
έλεγχος του σήματος κατά το κλείσιμοcontrôle de signal à la fermeture
έλεγχος των πλοίων από το κράτος του λιμέναcontrôle par l'Etat du port
έλεγχος των πλοίων από το κράτος του λιμέναcontrôle des navires par l'état du port
έξοδος αεροσκάφους από το εργοστάσιοsortie d'avion de l'usine
έξοδος ασφαλείας από το εμπρόσθιο άκροsecours par l'avant
έξοδος ασφαλείας από το οπίσθιο άκροsecours par l'arrière
έρευνα κυκλοφορίας κατά το μήκος της γραμμήςligne écran
αγγίζει το έδαφοςtoucher le sol
αγωγός κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςligne de train
ακριανό δοκάρι κατά το μήκος στέγηςlongrine de rive de toiture
ακριανό δοκάρι κατά το μήκος στέγηςbattant de pavillon
ανακαινίζω το τροχαίο υλικόrénover le matériel roulant
ανακαινίζω το τροχαίο υλικόtransformer le matériel roulant
ανακαινίζω το τροχαίο υλικόmoderniser le matériel roulant
αναμοχλεύω το έρμαameublir le ballast
ανεβασμένο με το πλάιmontée de flanc
αντίθετα προς το ρεύμα κυκλοφορίαςà contre-voie
αντίθετα προς το ρεύμα κυκλοφορίαςà contre-sens
ανταγωνισμός ηθελημένα αποκλειόμενος από το δρομολόγιοconcurrence délibérément exclue de la route
απαγόρευση χρήσης του οχήματος το οποίο παρουσιάζει επικίνδυνα ελαττώματαinterdiction d'utiliser le véhicule, qui présente des défauts graves
απ'ευθείας επικοινωνία με το διάδρομοaccès direct à la coursive
απογείωση ελεγχόμενη από το χειριστήdécollage manuel
απογύμνωση της γραμμής από το έρμαdégarnissage de la voie
αποθήκη εμπορευμάτων έξω από το σταθμόdépôt de colis
αποθήκη εμπορευμάτων έξω από το σταθμόbureau intérieur marchandises
αποθήκη εμπορευμάτων έξω από το σταθμόbureau de ville
απόσταση από το έδαφοςhauteur au-dessus du sol
απόσταση από το έδαφοςhauteur
απόσταση από το έδαφος κάτω από έναν άξοναgarde au sol sous un essieu
απόσταση από το έδαφος μεταξύ των αξόνωνgarde au sol entre les essieux
απόσταση ασφαλείας από το πλοίοécartement effectif par rapport au navire
απόσταση διαδοχικών αμαξοστοιχιών με βάση το χρόνοespacement par le temps
απόσταση επαφών κατά το άνοιγμαintervalle de coupure
απόφαση για το συντονισμό ενός αερολιμέναdécision de coordonner un aéroport
απώλεια ρεύματος από το έρμαperte ballast
ασφαλίζω το επίσωτροagrafer le bandage
ατύχημα συνδεόμενο με το φορτίοaccident lié à la cargaison
αυλακώνω κατά το ήμισυdemi-rond de préceinte
αυτοκίνητο για το διασκορπισμό διάφορων υλών πάνω στην επιφάνεια του εδάφουςépandeuse
αυτοκίνητο για το διασκορπισμό διάφορων υλών πάνω στην επιφάνεια του εδάφουςvoiture épandeuse
αυτόματη ρύθμιση της απόστασης από το έδαφοςréglage automatique de la garde au sol
αφαιρώ το επίσωτροdésembattre un bandage
βάση όπου στηρίζεται το λιποκιβώτιοcage de longeron
βάση όπου στηρίζεται το λιποκιβώτιοcage de boîte d'essieu
βγάζω έξω από το γρανάζιdésengrener
βελτιωμένο και σεβόμενο το περιβάλλον όχημα EEVEEV
βελτιωμένο και σεβόμενο το περιβάλλον όχημαvéhicule écologique amélioré
βελτιωμένο και σεβόμενο το περιβάλλον όχημαvéhicule vert amélioré
βελτιωμένο και σεβόμενο το περιβάλλον όχημαvéhicule plus respectueux de l'environnement
γάντζος διαδοκίδας που στηρίζει το κάλυμμα κύτουςpince à galiote
γενική συμφωνία για το διορισμό όλων των πρακτόρωνautorisation générale permettant de nommer tous les agents
για το εμπόριο μεταξύ των κρατών μελώνpour le trafic entre les Etats membres
γραμμή κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςligne de train
δελτίο διέλευσης από το τελωνείοcarnet de passage en douane
δελτίο διέλευσης από το τελωνείοcarnet CPD
Διάσκεψη των συμβαλλομένων κυβερνήσεων της διεθνούς σύμβασης για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα του 1974 σχετικά με το παγκόσμιο ναυτιλιακό σύστημα κινδύνου και ασφάλειαςConférence des gouvernements contractants à la convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer
διάταξη που εκτοξεύει το ομοίωμα της κεφαλήςdispositif projetant la tête factice
διαβρέχω το κάρβουνοarroser le charbon
διαγραφή αεροσκάφους από το νηολόγιοradiation de l'immatriculation de l'aéronef
διαδικασία προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφοςprocédure d'approche en GCA
διαδικασία προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφοςprocédure d'approche en approche contrôlée au sol
διαδικασία προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφοςprocédure d'approche guidée au sol
διαδικασία προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφοςprocédure d'approche en ACS
διαδοχή αμαξοστοιχιών με βάση το χρόνοespacement par le temps
διαθεσιμότητα για το χρήστηdisponibilité pour l'usager
διαρροή ρεύματος από το έρμαperte ballast
διατάξεις που αφορούν το μερίδιο των μεταφορών που θα πραγματοποιηθείdisposition quant à la part de trafic à transporter
Διεθνής Ενωση για το Συντονισμό της Διακίνησης ΦορτίωνAssociation internationale pour la coordination de la manutention des marchandises
Διεθνής σύμβαση περί ευθύνης και αποζημιώσεων για τις ζημίες που προκαλούνται από την δια θαλάσσης μεταφορά επικινδύνων και τοξικών ουσιών' Σύμβαση ΕΤΟconvention SNPD
Διεθνής σύμβαση περί ευθύνης και αποζημιώσεων για τις ζημίες που προκαλούνται από την δια θαλάσσης μεταφορά επικινδύνων και τοξικών ουσιών' Σύμβαση ΕΤΟConvention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
Διεθνής σύμβαση του Χονγκ Κονγκ για την ασφαλή και φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση πλοίωνConvention de Hong Kong
Διεθνής σύμβαση του Χονγκ Κονγκ για την ασφαλή και φιλική προς το περιβάλλον ανακύκλωση πλοίωνConvention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires
εγκοπή για το δαχτυλίδι ασφαλείας του επισώτρουrainure pour agrafe
εγκοπή για το δαχτυλίδι ασφαλείας του επισώτρουrainure d'agrafage
εθνικό σύστημα σχετικά με το έτος μοντέλουsystème national du millésime
εθνικό σύστημα σχετικά με το έτος μοντέλουsystème national de l'année du modèle
ειδική ομάδα "το αεροπλάνο της νέας γενιάς"Task Force "avion de la nouvelle génération"
ειδική ομάδα "το τρένο του μέλλοντος"task force "train du futur"
ειδοποίηση από το θάλαμο διακυβέρνησηςalarmes au poste de pilotage
εισιτήριο για το σαββατοκύριακοbillet de fin de semaine
εκσκαφή κάτω από το νερόterrassement dans l'eau
εκσυγχρονίζω το τροχαίο υλικόrénover le matériel roulant
εκσυγχρονίζω το τροχαίο υλικόtransformer le matériel roulant
εκσυγχρονίζω το τροχαίο υλικόmoderniser le matériel roulant
εκτροπή από το δρομολόγιοdéviation d'itinéraire
εκτροπή από το δρομολόγιοdétournement
εκτόξευση αερίων από πίσω από το πτέρωμαéjection de gaz par l'arrière de la voilure
ελάχιστο σχετικό ύψος εμπλοκής για το αυτόματο σύστημα ελέγχου πτήσηςhauteur minimale d'emploi du système de commandes de vol automatique
ελαφρά κατασκευή κατά το βασικό σχέδιοconception fondamentale de la construction légère
ελεύθερο ύψος από το έδαφοςgarde au sol
ελεύθερο ύψος πάνω από το διερχόμενο πλοίοtirant d'air d'un pont
ελεύθερο ύψος πάνω από το διερχόμενο πλοίοhauteur libre
ενίσχυση κάτω από το όριοaide soumise au plafond
ενδιαφερόμενος για το φορτίοintéressé de la cargaison
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς εμπορευμάτωνrègles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des marchandises
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών CIVRègles uniformes concernant le contrat de transport international ferroviaire des voyageurs et des bagages CIV
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο χρήσης της υποδομής στη διεθνή σιδηροδρομική κυκλοφορίαRègles uniformes concernant le contrat d'utilisation de l'infrastructure en trafic international ferroviaire
Εξεταστική Επιτροπή για το Διαμετακομιστικό Σύστημαcommission d'enquête concernant le transit
επίπεδο που ορίζεται από το κάτω μέρος του ποδιούplan du dessous du pied
επίπεδο που ορίζεται από το κάτω μέρος του ποδιούplan de la plante du pied
επίσωτρο διαχωρισμένο από το σώμα του τροχούbandage rapporté
επιβραδύνω την αναπρώρηση του πλοίου στρέφοντας το πηδάλιο στην αντίθετη κατεύθυνσηse redresser
επικράτεια στην οποία έχει το όχημα την έδρα τουterritoire où le véhicule a son stationnement habituel
Επιτροπή για το Θόρυβο των ΑεροσκαφώνComité sur le bruit des aéronefs
επιτροπή του μνημονίου συμφωνίας για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμέναComité du Memorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du port
επιχειρησιακή μονάδα "το αυριανό αυτοκίνητο"task-force "voiture de demain"
Ευρωπαϊκή σύμβαση για το τελωνειακό καθεστώς των παλετών που χρησιμοποιούνται κατά τις διεθνείς μεταφορέςconvention européenne relative au régime douanier des palettes utilisées dans les transports internationaux
εφίδρωση από το κρεόζωτοexsudation de la créosote
εφαρμογή των συμβάσεων από το κράτος της σημαίαςapplication des instruments par l'Etat du pavillon
η γραμμή τομής του περιβλήματος του σκάφους με το ποδόστημα,την τρόπιδα και τη στείραtrait intérieur de râblure
θέση με το ρύγχος εκτόςprésentation "nez-dehors"
θέση με το ρύγχος εντόςprésentation "nez-dedans"
θέση στην οποία το ρεύμα μετατοπίζεται από τη μια όχθη στην άλληendroit où le courant passe d'une rive à l'autre
θέση του οχήματος ως προς το φράγμαalignement du véhicule par rapport à la barrière
θυρίδα σε αλληλουχία λειτουργίας με το σκέλος προσγείωσηςtrappe actionnée par le train
ιδεατή γραμμή προσομοιάζουσα το σύρμα οδήγησηςligne fictive simulant le fil de guidage
ισοδύναμες εγγυήσεις για το βιοτικό επίπεδοdes garanties équivalentes pour le niveau de vie
κάτω από το κατάστρωμαsous le pont
κίνηση περί το διαμήκη άξοναmouvement d'inclination latérale
καθαρισμός της γραμμής από το έρμαdégarnissage de la voie
καλώδιο κατά το μήκος αμαξοστοιχίαςligne de train
κατά το διάμηκεςdans le sens longitudinal du navire
κατά το διάμηκεςde l'avant à l'arrière
κατά το διάμηκεςdans le sens longitudinal du bateau
κατά το συνολικό χρόνο πτήσηςheure arrivée cale
καταβρέχω το κάρβουνοarroser le charbon
κατανέμω ομοιόμορφα το φορτίο στο πλοίοcharger à un tirant d'eau égal
κατανέμω ομοιόμορφα το φορτίο στο πλοίοcharger en équilibre
κατανέμω ομοιόμορφα το φορτίο στο πλοίοarrimer la cargaison de façon à équilibrer le bateau
κατανέμω ομοιόμορφα το φορτίο στο πλοίοamonceler en équilibre
καταστρέφω το βήμα κοχλίαfoirer
καταστρέφω το βήμα κοχλίαfausser en vissant
κατευθείαν πίσω από το ρυμουλκόen ligne droite par rapport au remorqueur
κινητός μεταλλικός στεγανοθάλαμος για έγχυση σκυροδέματος και κατεδάφιση κάτω από το νερόcaisson-cloche
κινητός μεταλλικός στεγανοθάλαμος για έγχυση σκυροδέματος και κατεδάφιση κάτω από το νερόcaisson mobile métallique pour bétonnage et démolition sous l'eau
κλίμακα προς το πηδάλιοéchelle d'accès au gouvernail
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςmémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du port
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMémorandum de Paris
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Port
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςmémorandum d'entente
κοινή δήλωση προθέσεων για τον έλεγχο των σκαφών από το κράτος του λιμένα νηολογήσεωςMémorandom de Paris sur le contrôle des navires par l'Etat du port
κοινός εξοπλισμός υποστήριξης για το ωφέλιμο φορτίοéquipements communs de soutien pour la charge utile
κοινότητα καθημερινώς μετακινουμένων προς το χώρο εργασίας τουςcommune foraine
κοινότητα καθημερινώς μετακινουμένων προς το χώρο εργασίας τουςcommune dortoir
κοινότητα καθημερινώς μετακινουμένων προς το χώρο εργασίας τουςcommune de navetteurs
κοπή κεφαλών πασσαλοσανίδων κάτω από το νερόrecépage des palplanches sous l'eau
κράτηση για ολόκληρο το ταξίδιréservation pour la totalité du voyage
κρατώ το πηδάλιοtenir la barre
κριτήριο επιδόσεων για το θώρακαcritère de performance de la cage thoracique
κριτήριο επιδόσεων για το θώρακαcritère de performance du thorax
κριτήριο επιδόσεων για το μηρόcritère de performance du fémur
κριτήριο επιπτώσεων για το θώρακαcritère de performance du thorax
κυκλοφοριακός φόρτος που λαμβάνεται ως βάση για το σχεδιασμόcharge imposée
κόμιστρο από το ένα άκρο στο άλλοtaxe de bout en bout
λιμάνι στο οποίο είναι νηολογημένο το πλοίο ; λιμάνι νηολογίουport d'attache
λιμένας εκκενούμενος από το θαλάσσιο νερό κατά την άμπωτηport d'échouage
λυχνία για το φωτισμό του εσωτερικού των αυτοκινήτων οχημάτωνlampe pour l'éclairage de l'intérieur des voitures automobiles
λόγος ώσης προς το βάροςrapport de la poussée à la masse
μάζα του πλαισίου μαζί με το θαλαμίσκο οδήγησηςmasse du châssis-cabine
μέγιστη επιτρεπόμενη μάζα ενός οχήματος με το πλήρες φορτίο τουmasse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule
μέγιστη επιτρεπόμενη μάζα ενός οχήματος με το πλήρες φορτίο του και κατάλληλου για την έλξη ρυμουλκούμενουmasse maximale à pleine charge autorisée d'un véhicule pouvant être utilisé pour tracter une remorque
Μίσθωση μόνο αεροσκάφους από το εξωτερικόlocation coque nue
Μίσθωση μόνο αεροσκάφους προς το εξωτερικόmise en location coque nue
με το ρύγχος επάνωcabré
μεταβολή μεγέθους με το χρόνοvariation d'amplitude dans le temps
μεταβολή του βάρους με το χρόνοvariation de la masse en fonction du temps
μετακινήσεις από το σπίτι στο χώρο εργασίαςtrafic domicile-emploi
μετακινώ το πηδάλιοchanger de côté le gouvernail
μετρώ με το γωνιόμετροéquerrer
μηχανισμός που εμποδίζει το άνοιγμα χωρίς άδειαdispositif qui empêche une ouverture non autorisée
μηχανισμός που προορίζεται να βελτιώνει ποιοτικώς το νερό τροφοδότησης του λέβηταappareillage destiné au traitement des eaux d'alimentation
μηχανισμός ρύθμισης της ζώνης ως προς το ύψοςdispositif d'adaptation en hauteur de la ceinture
Μνημόνιο Συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα; Μνημόνιο Συνεννόησης του ΠαρισιούMémorandum d'entente de Paris
Μνημόνιο Συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα; Μνημόνιο Συνεννόησης του ΠαρισιούMémorandum d'entente de Paris sur le contrôle des navires par l'État du port
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσιmémorandum d'entente
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο Παρίσιmémorandum d'entente de Paris sur le contrôle par l'Etat du port
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMémorandum de Paris
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMémorandum d'entente sur le contrôle des navires par l'Etat du Port
μνημόνιο συνεννόησης για τον έλεγχο των πλοίων από το κράτος του λιμένα που υπογράφηκε στο ΠαρίσιMémorandom de Paris sur le contrôle des navires par l'Etat du port
μοχλός απελευθέρωσης από το μπλοκάρισμα εκκίνησηςlevier du frein automatique d'urgence
μόνωση παντογράφου από το όχημαisolation du pantographe par rapport au véhicule
να αναστραφεί το βήμα της έλικαςmettre l'hélice en reverse
να διευρυνθεί κωνικά το χείλος οπήςchambrer
να χαραχθεί το περίγραμμαcontourner
ναυσιπλοϊα με το ραντάρnavigation au radar
ξεμοντάρω το επίσωτροdésembattre un bandage
ξεπερνώ το σήμαbrûler un signal
ο τοίχος του φανού κάτω απ'το γυάλινο τμήμα τουmurette
οι δίτροχοι ελκυστήρες επιτρέπουν το όργωμα στις άκρες του αγρού "κεφαλάρια"les motoculteurs permettent le labour des bordures
Ομάδα υψηλού επιπέδου για το σύστημα SafeSeaNetgroupe de pilotage de haut niveau SafeSeaNet
οπτική επιθεώρηση των κατασκευαστικών στοιχείων ενόσω λειτουργεί το σύστημα πέδησηςcontrôle visuel des éléments alors que le système de freinage est activé
οπτικό σύστημα με το φως της ημέραςscène visuelle de jour
οργανισμός υπεύθυνος για το προϊόνorganisation responsable du produit
οχετός εκκένωσης αντλιών προς το εξωτερικό της ναυτικής δεξαμενής ή προς τη λεκάνηcanal d'évacuation des pompes vers l'extérieur de la forme de radoub ou vers le bassin
πάνω από το μέσο επίπεδο της θάλασσαςdistance accélération-arrêt
πέδη με κοχλία χειριζόμενο από το έδαφοςfrein à vis manoeuvrable du sol
πέδη χερός χειριζόμενη από το έδαφοςfrein à main manoeuvrable du sol
περιστροφή σιδηροτροχιάς ως προς το διαμήκη άξονά τηςdéversement du rail
περιστροφή ως προς το διαμηκή άξοναroulis
περιστροφή ως προς το διαμηκή άξοναmouvement de roulis
πλέω αντίθετα με το ρεύμαétaler au courant
πλέω αντίθετα με το ρεύμαrefouler la marée
πλέω με μόνο το έρμαnaviguer sur lest
πλήρωση δεξαμενής ανύψωσης σε ποταμό ή σε διώρυγα με βραχείς οχετούς κάτω από το κατώφλιremplissage d'une écluse en rivière par aqueducs-larrons courts et par dessous le busc
πλαίσιο κοινοτικής δράσης στο πεδίο της πολιτικής για το θαλάσσιο περιβάλλονcadre d'action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin
πλατφόρμα στάσης μεγαλύτερη από το μήκος του οχήματοςquai conforme à la longueur des trains
πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACISprogramme SURE
πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων 1998-2002 στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών, καθώς και με τον έλεγχο της ασφάλειας και τη βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπον ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACISprogramme pluriannuel 1998-2002 d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS
Πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών καθώς και με τον έλεγχο των διασφαλίσεων και την βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπο ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφαλείας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS - Πρόγραμμα SUREprogramme SURE
Πολυετές πρόγραμμα δραστηριοτήτων στον πυρηνικό τομέα, σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς των ραδιενεργών υλικών καθώς και με τον έλεγχο των διασφαλίσεων και την βιομηχανική συνεργασία, κατά τρόπο ώστε να προωθούνται ορισμένα ζητήματα ασφαλείας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα TACIS - Πρόγραμμα SUREprogramme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sûreté des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS
πορεία κάθετη προς το εμπόδιο πρόσκρουσηςtrajectoire perpendiculaire à la barriere à heurter
πορεία κατά το ωράριο δρομολογίουmarche conforme à l'horaire
πορεία με το μέγιστο της ισχύος του λέβηταmarche à limite de puissance de la chaudière
πορεία με το μέγιστο της ισχύος του λέβηταmarche au timbre
πορεία με το μέγιστο της πίεσης του λέβηταmarche à limite de puissance de la chaudière
πορεία με το μέγιστο της πίεσης του λέβηταmarche au timbre
πορεία με το μέγιστο του λέβηταmarche à limite de puissance de la chaudière
πορεία με το μέγιστο του λέβηταmarche au timbre
πρανές υπό το ύδωρtalus SOUS eau
προβλεπόμενο από το νόμο πιστοποιητικόcertificat réglementaire
προσγείωση μετά το διάδρομοdépassement de piste
προσγείωση πριν το διάδρομοprise de terrain trop courte
προστασία από το υδραυλικό πλήγμαprotection contre la poussée des eaux
Πρωτόκολλο για τις διαγραμμίσεις των οδών το οποίο προστίθεται στην Ευρωπαϊκή Συμφωνία που συμπληρώνει τη Σύμβαση οδικής σήμανσης και σηματοδότησης, η οποία είναι ανοιχτή προς υπογραφή στη Βιέννη από τις 8 Νοεμβρίου 1968Protocole sur les marques routières, additionnel à l'Accord européen complétant la Convention de 1968 sur la signalisation routière
Πρωτόκολλο που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβτίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955
Πρωτόκολλο που τροποποιεί το άρθρο 56 της Σύμβασης περί Διεθνούς Πολιτικής Αεροπορίας που υπογράφηκε στη Βιέννη στις 7 Ιουλίου 1971Protocole portant amendement de l'Article 56 de la Convention relative à l'aviation civile internationale, signé à Vienne le 7 juillet 1971
Πρωτόκολλο που τροποποιεί το Πρόσθετο Πρωτόκολλο της 6ης Ιουλίου 1970 της Διεθνούς Σύμβασης συνεργασίας για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας, EUROCONTROLProtocole portant modification du Protocole additionnel du 6 juillet 1970 à la Convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol"
Πρωτόκολλο στη Σύμβαση που αφορά το συμβόλαιο για τη διεθνή οδική μεταφορά εμπορευμάτων CMRProtocole à la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route
Πρωτόκολλο στη σύμβαση σχετικά με τις διεθνείς ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού για θέματα που αφορούν ειδικά το σιδηροδρομικό τροχαίο υλικόprotocole de Luxembourg portant sur les questions spécifiques au matériel roulant ferroviaire à la convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles
Πρωτόκολλο στη σύμβαση σχετικά με τις διεθνείς ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού για θέματα που αφορούν ειδικά το σιδηροδρομικό τροχαίο υλικόprotocole ferroviaire de Luxembourg
Πρωτόκολλο στη σύμβαση σχετικά με τις διεθνείς ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού για θέματα που αφορούν ειδικά το σιδηροδρομικό τροχαίο υλικόprotocole ferroviaire
Πρωτόκολλο στη σύμβαση σχετικά με τις διεθνείς ασφάλειες επί κινητού εξοπλισμού για θέματα που αφορούν ειδικά το σιδηροδρομικό τροχαίο υλικόprotocole "chemins de fer"
Πρωτόκολλο σχετικά με την προσχώρηση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας στη διεθνή σύμβαση Eurocontrol τη σχετική με τη συνεργασία για την ασφάλεια της αεροναυτιλίας τής 13ης Δεκεμβρίου 1960, όπως τροποποιήθηκε κατ' επανάληψη και όπως ενοποιήθηκε με το πρωτόκολλο της 27ης Ιουνίου 1997Protocole relatif à l'adhésion de la Communauté européenne à la convention internationale de coopération pour la sécurité de la navigation aérienne "Eurocontrol" du 13 décembre 1960, telle qu'amendée à plusieurs reprises et coordonnée par le protocole du 27 juin 1997
Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ αριθ.4 που τροποποιεί τη σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 22 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 28 Σεπτεμβρίου 1955Protocole de Montréal nº 4 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955
Πρωτόκολλο του 1997 που τροποποιεί τη Διεθνή Σύμβαση για την Πρόληψη Ρύπανσης από Πλοία του 1973, όπως τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο του 1978 που σχετίζεται με αυτήProtocole de 1997 modifiant la Convention internationale de 1973 pour la prévention de la pollution par les navires, telle que modifiée par le Protocole de 1978 y relatif
Πρόγραμμα δράσης για έργα υποδομής των μεταφορών,ενόψει της υλοποίησης της ολοκληρωμένης αγοράς στον τομέα των μεταφορών το 1992Programme d'action dans le domaine de l'infrastructure de transport,en vue de la réalisation du marché intégré des transports en 1992
Πρόσθετο Πρωτόκολλο αριθ. 2 που τροποποιεί τη Σύμβαση για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων, σχετικών με τις διεθνείς αεροπορικές μεταφορές που υπογράφτηκε στη Βαρσοβία στις 12 Οκτωβρίου 1929 και τροποποιήθηκε από το Πρωτόκολλο που έγινε στη Χάγη στις 29 Σεπτεμβρίου 1955Protocole additionnel nº 2 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955
πρόσκρουση αεροπλάνου λαμβανόμενη υπόψη κατά το σχεδιασμόchute d'aéronef de référence
πρόωση με το χέριpropulsion à bras
πτερύγιο ελεγχόμενο από το οριακό στρώμαpale commandée par la couche limite
πωλήσεις σε πακέτο για το σπίτιvente à emporter
ράβδος του μηχανισμού της πέδης που ενώνεται με το βάκτρο του κυλίνδρουbielle de commande de la timonerie asservie au balancier du cylindre
ραδιοκατευθυνόμενη συσκευή που κατευθύνεται από το έδαφοςappareil radioguidé commandé du sol
σήμα "κόψτε το ρεύμα"signal Coupez courant
σε επαφή με το έδαφοςtoucher le sol
σημείο επαφής με το διάδρομο/Έγγρ.4444toucher
σιδηρογραμμές ισοπεδομένες με το οδόστρωμαrail à ornière
σιδηρογραμμές ισοπεδομένες με το οδόστρωμαrail à gorge
σιδηροδρομική επιβατική μεταφορά για το εξωτερικόservice ferroviaire étranger de voyageurs
σκάφος που δεν προσεγγίζει το λιμέναnavire ne faisant pas escale
σκυρόδεμα που αποτελεί το σώμα του τοίχουbéton constituant l'arrière du mur
στάθμευση που προβλέπεται από το δρομολόγιοarrêt prévu à l'indicateur
στάση για το πότισμα ζώωνhalte-abreuvoir
στάση για το πότισμα ζώωνhalte d'abreuvage
στάση για το πότισμα ζώωνabreuvoir
στάση μπροστά σε σήμα που βρίσκεται σε απόσταση από το σταθμόarrêt différé
στεγάνωση με έγχυση σκυροδέματος κάτω από το νερόbouchon en béton coulé sous l'eau
στερέωση του επισώτρου με το ελατηριωτό δαχτυλίδιsertissage de l'agrafe du bandage
στερέωση του επισώτρου με το ελατηριωτό δαχτυλίδιagrafage du bandage
στοιχείο που έχει υπολογιστεί για ολόκληρη τη διαδρομή από το σημείο αποστολής μέχρι το σημείο προορισμούcalculé de bout en bout
στρέφω το πηδάλιο προς τα δεξιάà droite toute
στρέφω το πηδάλιο προς τα δεξιάdonner un brusque coup de barre vers tribord
στρέφω το πλοίο προς τον άνεμοserrer au vent
στρέφω το πλοίο προς τον άνεμοaller au lof
στρίβω το πηδάλιο αριστεράmettre la barre à gauche
στρίβω το πηδάλιο αριστεράmettre la barre à bâbord
στρώση αργίλου κάτω από το σκυρόδεμαcouche d'argile sous le béton
στόμιο εξόδου αέρα από το διαμέρισμα του κινητήραsortie d'air de capot-moteur
στόμιο εξόδου αέρα από το διαμέρισμα του κινητήραsortie air capot
συγκαλώ το πλήρωμαrassembler l'équipage
συγκεντρώνω το πλήρωμαrassembler l'équipage
συλλογή από το κάτω μέρος της ρυμούλκαςramassage ventral
συμπιέζω το έρμαdamer le ballast
συμπυκνώνω το έρμαdamer le ballast
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής σχετικά με την επεξεργασία και τη διαβίβαση των κατάστασεων με τα ονόματα των επιβατών από τους αερομεταφορείς προς το Υπουργείο Εσωτερικής Aσφάλειας, Υπηρεσία Τελωνείων και Προστασίας των ΣυνόρωνAccord entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données PNR par des transporteurs aériens au bureau des douanes et de la protection des frontières du ministère américain de la sécurité intérieure
Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Κροατίας για το σύστημα οικοσημείων που πρόκειται να εφαρμοστεί στην κροατική διαμετακομιστική κυκλοφορία μέσω της Αυστρίας από την 1η Ιανουαρίου 2003Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003
συναθροίζω το πλήρωμαrassembler l'équipage
συρματόσχοινο για το άνοιγμα του θυροφράγματοςcâble pour l'ouverture de la vanne
συσκευή για να πετύχουμε μπλοκάρισμα με το χέρι σε μονή γραμμήverrou du jeu d'autorisation
συσκευή για να πετύχουμε μπλοκάρισμα με το χέρι σε μονή γραμμήarrêt de jeu de block d'autorisation
συσκευή προστασίας της αναπνοής για το πλήρωμαéquipements de protection respiratoire pour l'équipage
σφήνα για το πέδιλο φρένουclavette de semelle de frein
σφίγγω το φρένοfreiner
σφίγγω το φρένοserrer le frein
σφίγγω το φρένοactionner le frein
σύγκρουση με το πίσω μέροςcollision par l'arrière
σύμβαση για το δίκαιο των θαλασσώνConvention sur le droit de la mer
Σύμβαση για το φορολογικό καθεστώς οδικών οχημάτων που εκτελούν διεθνείς μεταφορές εμπορευμάτων και επιβατώνConvention relative au régime fiscal des véhicules routiers effectuant des transports internationaux de voyageurs
σύμβαση ΕΤΟconvention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
σύμβαση ΕΤΟconvention HNS
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησηςConvention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησηςconvention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire
σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυοraccordement au réseau électrique
σύνδεση των σιδηροτροχιών για το ρεύμα έλξηςconnexion de traction
Σύσταση του ΔΝΟ για το σχεδιασμό και τη λειτουργία των επιβατηγών πλοίων ώστε να ανταποκρίνονται στις ανάγκες των ηλικιωμένων και των ατόμων με ειδικές ανάγκεςRecommandation de l'OMI relative à la conception et à l'exploitation des navires à passagers en fonction des besoins spécifiques des personnes âgées et des handicapés
σύστημα αναφοράς που φέρει το αεροσκάφοςsystème embarqué de compte-rendu
σύστημα για το κλείσιμο των ανοιγμάτων του κύτουςdispositif de fermeture des écoutilles
σύστημα ελέγχου με ραντάρ από το έδαφοςsystème d'approche contrôlée du sol
σύστημα ελέγχου με ραντάρ από το έδαφοςsystème GCA
σύστημα που προκαλεί το σταμάτημα του τρένουsystème d'arrêt de train
σύστημα προστασίας από το θόρυβοsystème antibruit
το έγκαιρονdiligence
το έδαφος επιτρέπει την εύκολη απορροή του ύδατοςle sol laisse écouler facilement l'eau
το έδαφος κατακρατεί το νερόle sol retient l'eau
το έργο εκτελείται έτσι ώστε να μην εμποδίζεται η ναυσιπλοϊαl'ouvrage est exécuté de façon à ne pas gêner la navigation
το αντιστρέψιμοréversibilité
το γήπεδο αποξηραίνεται σταδιακώςle terrain s'assèche progressivement
το διηθητικό φρέαρ καταβιβάζει τη στάθμη του ύδατος κατά....μέτραle puit filtrant fait baisser le niveau de.m
το επί του πλοίου άκρο της αλυσίδας άγκυραςétalingure de puits
το επί του πλοίου άκρο της αλυσίδας άγκυραςextrémité d'étalingure de puits
το θυρόφραγμα παραμορφώνεταιla porte donne du nez
το κάτω μέρος του λιποκιβωτίουdessous de boîte d'essieu
το καλάθι του αεροστάτουnacelle, gondole
το μέλλον των ευρωπαϊκών αυτοκινητολιμένων χώρος στάθμευσης φορτηγών αυτοκινήτωνavenir des auto-ports européens
το μέσον μεταξύ των ακραίων θέσεων ρύθμισηςposition médiane de la plage de réglage
το μέσον της περιοχής θέσεων ρύθμισηςposition médiane de la plage de réglage
το μεταξύ δύο διαδοχικών αποστολών διάστημαcycle de rotation
το νερό αναζητεί διέξοδοl'eau cherche un débouché
το νερό διεισδύει στο έδαφοςl'eau pénètre dans le sol
το νερό εκτινάσσεταιl'eau jaillit
το πάνω μέρος του πυροκιβωτίουciel de foyer
το πηγαίο νερό ρέειla source se produit
Το πλάτος της λωρίδας για πεζούς εξαρτάται από την εκτιμώμενη πυκνότητα κυκλοφορίας των πεζών.suivant les besoins de la circulation,les pistes pour piétons doivent être suffisamment larges
το πλησιέστερο ναυπηγείοchantier le plus proche
το πλοίο βρίσκεται εν κινήσειle navire a de l'erre
το πλοίο βρίσκεται σε ασφαλές αγκυροβόλιοle navire se trouve à un mouillage sûr
το σκάφος δεν υπακούει στο πηδάλιοrefuser au gouvernail
το σκάφος δεν υπακούει στο πηδάλιοne pas obéir au gouvernail
το σύνολο των μεταφορικών πλοιαρίωνbatellerie
το σύστημα του αεροσκάφουςsystème de bord
το σύστημα του αεροσκάφουςcircuit de bord
το ύδωρ καθαρίζεται από τα αέρια που περιέχειl'eau est dégagée de ses gaz
τοποθέτηση του οχήματος σε σχέση με το φράγμαalignement du véhicule par rapport à la barrière
τραίνο επικοινωνίας με το υπερωκεάνιοtrain de correspondance avec le paquebot
τροφοδοτώ το καζάνιalimenter la chaudière
τροφοδοτώ το λέβηταalimenter la chaudière
τροχοδρόμηση μετά την προσγείωση από το χειριστή μη αυτόματηroulage en mode manuel
τροχός δοκού έλξης διευθυνόμενος από το ρυμουλκούμενοplaque tournante de l'essieu directeur de la remorque
τύπος οχήματος όσον αφορά το σύστημα πεδήσεωςtype de véhicule en ce qui concerne le freinage
υλικό για το GPSéquipement GPS
υπερπίεση κάτω από το στρώμα της αργίλουsurpression sous la couche d'argile
υπηρεσίες που καλύπτονται από το εισιτήριοservices couverts par les taxes prélevées par la compagnie aérienne
φανός πορείας υπερκαλυπτόμενος από το αμάξωμαprojecteur surplombé par la carrosserie
φιλική προς το περιβάλλον ανάπτυξη των μεταφορώνtransport respecteux de l'environnement
φιλική προς το περιβάλλον ανάπτυξη των μεταφορώνmobilité soutenable
φιλική προς το περιβάλλον ανάπτυξη των μεταφορώνmobilité durable
φουσκώνω αυτόματα όταν το πλοίο βυθίζεταιse gonfler automatiquement lorsque le navire sombre
φρένο με κοχλία χειριζόμενο από το έδαφοςfrein à vis manoeuvrable du sol
φωλιά για το σουρωτήριdouille de fixation de crépine
φόρτος που λαμβάνεται ως βάση για το σχεδιασμόcapacité formelle
φόρτωση από το πάνω μέρος του διαμπερούς κιβωτίουchargement par-dessus la cage à claire-voie
φόρτωση από το πλάιchargement par le côté
φόρτωση που καταλαμβάνει όλο το περιτύπωμαchargement engageant le gabarit
χαλαρώνω το συνδετήρα ζεύξηςdesserrer l'attelage
χειροκίνητη απαγκίστρωση από το σύστημα ασφάλισηςlibération manuelle du dispositif d'assujettissement
χειρόφρενο χειριζόμενο από το έδαφοςfrein à main manoeuvrable du sol
χρησιμοποίηση του χρόνου χρήσης για το σκοπό για τον οποίο εζητήθηdestiner le créneau à l'usage correspondant à la demande
χρόνος χρήσης κατά το παρελθόνcréneau horaire historiquement attribué
ψυκτική μονάδα κάτω από το αμάξωμα του οχήματοςgroupe frigorifique sous châssis
όχημα που καλύπτεται από το πιστοποιητικό έγκρισης τύπουvéhicule couvert par la fiche de réception
όχημα που ξεφορτώνεται από το δάπεδοwagon à déchargement par le fond
ύψος από το έδαφοςhauteur au-dessus du sol
ύψος από το έδαφοςhauteur
ύψος κάτω από το στρώμαhauteur à flot
ύψος κάτω από το στρώμαhauteur de flottaison
ύψος πάνω από το αεροδρόμιοhauteur au-dessus de l'aéroport
ύψος πάνω από το στρώμαhauteur en sustentation
ύψος πτήσης πάνω από το έδαφοςaltitude du vol au-dessus du sol
ύψος ρυμούλκας πάνω από το έδαφοςhauteur du plateau au-dessus du sol
ύψος της διέλευσης από το έδαφοςhauteur de survol