Greek | French |
έκτακτα μέτρα που αφορούν εισαγωγές ορισμένων προïόντων | mesures d'urgence concernant l'importation de produits particuliers |
έκτακτη πρόβλεψη για πρόγραμμα κοινωνικών μέτρων | provision exceptionnelle pour plan social |
έναρξη μέτρων αποθεματοποίησης | déclenchement des mesures de stockage |
ασυλία των στοιχείων του ενεργητικού έναντι καταναγκαστικών μέτρων | insaisissabilité des avoirs |
αυτόνομα μέτρα αναστολής | mesures autonomes de suspension |
βοηθητικά μέτρα | mesure d'appoint |
βοηθητικά μέτρα | mesure complémentaire |
βοηθητικά μέτρα | mesure accessoire |
δέσμη μέτρων | train de mesures |
δέσμη μέτρων για την τραπεζική εποπτεία | paquet sur la surveillance bancaire |
δήλωση για τα εμπορικά μέτρα που λαμβάνονται σε σχέση με το ισοζύγιο πληρωμών | déclaration sur les mesures commerciales prises à des fins de balance des paiements |
δασμολογικά μέτρα | avantage douanier |
δασμολογικά μέτρα | avantage tarifaire |
δασμολογικά μέτρα | mesures tarifaires |
διαρθρωτικά μέτρα | actions structurelles |
ειδοποιώ το κράτος μέλος να λάβει μέτρα 1 | mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures |
επενδυτικά μέτρα που συνδέονται με το εμπόριο | opérations d'investissement à caractère commercial |
επενδυτικά μέτρα που συνδέονται με το εμπόριο | Mesures concernant les investissements et liées au commerce |
επιτροπή άλλων μέτρων | Comité des autres mesures |
Επιτροπή για τα μέτρα διασφάλισης | comité de sauvegarde |
επιτροπή για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα | Comité des subventions et des mesures compensatoires |
Εσωτερική συμφωνία μεταξύ των Αντιπροσώπων των κυβερνήσεων των κρατών μελών, συνελθόντων στο πλαίσιο του Συμβουλίου, όσον αφορά τα ληπτέα μέτρα και τις ακολουθητέες διαδικασίες για την εφαρμογή της συμφωνίας εταιρικής σχέσης ΑΚΕ-ΕΚ | Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE |
ημερομηνία αναγγελίας νομισματικού μέτρου | date d'annonce de mesure monétaire |
κατάργηση των μη δασμολογικών μέτρων | démantèlement des mesures non tarifaires |
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά διάφορα μέτρα προκειμένου να διασφαλιστεί καλύτερη λειτουργία της διαδικασίας του προϋπολογισμού, της 30ής Ιουνίου 1982 | Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 30 juin 1982 relative à différentes mesures visant à assurer un meilleur déroulement de la procédure budgétaire |
Κοινή δήλωση όσον αφορά τα μεταβατικά μέτρα που θα εφαρμοστούν για τη διαδικασία του προϋπολογισμού μετά την έναρξη ισχύος της Συνθήκης της Λισσαβώνας | déclaration commune sur les mesures transitoires applicables à la procédure budgétaire après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne |
μέτρα αναγνώρισης | mesures d'identification |
μέτρα αντεπιδοτήσεων | mesure antisubvention |
μέτρα αντεπιδοτήσεων | mesure antisubventions |
μέτρα αντεπιδοτήσεων | action antisubventions |
μέτρα απαγόρευσης ή περιορισμού | mesures de prohibition ou de restriction |
μέτρα για τη διαπίστωση της ταυτότητας | mesure d'identification |
μέτρα για τη μείωση των αποθεμάτων | mesure de déstockage |
μέτρα για τη ρευστοποίηση των αποθεμάτων | mesure de déstockage |
μέτρα για την κατάργηση των νομισματικών αποκλίσεων | mesures de démantèlement des écarts monétaires |
μέτρα διάσωσης | plan de sauvetage |
μέτρα διακοπής συναλλαγών | coupe-circuit |
μέτρα διαπίστωσης της ταυτότητας | mesures d'identification |
μέτρα ελέγχου | mesures de lutte |
μέτρα ελέγχου κινδύνων | mesures de contrôle des risques |
μέτρα ελέγχου της παραγωγής | mesure de maîtrise de la production |
μέτρα ελευθερώσεως ή απαλύνσεως | mesures de libération ou d'assouplissement |
μέτρα εξυγίανσης | mesures de redressement |
μέτρα εξυγίανσης | mesures d'assainissement |
μέτρα επιχειρηματικών κεφαλαίων | mesures de capital-investissement |
μέτρα ισοδυνάμου αποτελέσματος | mesures d'effet équivalent |
μέτρα παρέμβασης | mesures d'intervention |
μέτρα περιορισμού συναλλαγών | coupe-circuit |
μέτρα που αφορούν το εμπόριο | mesure commerciale |
μέτρα που βασίζονται στις τιμές | mesure fondée sur les prix |
μέτρα προσαρμογής | mesures d'adaptation |
μέτρα ρύθμισης της τραπεζικής ρευστότητας | mesures de régulation de la liquidité bancaire |
μέτρα στήριξης | mesure de soutien |
μέτρα συνυπευθυνότητας | mesure de coresponsabilité |
ομάδα για τα περιβαλλοντικά μέτρα και το διεθνές εμπόριο | groupe sur les mesures environnementales et le commerce international |
ομάδα εργασίας αρμόδια για τα περιβαλλοντικά μέτρα και τις διεθνείς συναλλαγές | groupe de travail mesures environnementales et commerce international |
πακέτο μέτρων | train de mesures |
περιστασιακά μέτρα | actions circonstancielles |
Πολωνική Επιτροπή Τυποποίησης, Μέτρων και Σταθμών και Ποιοτικού Ελέγχου | comité polonais de normalisation, de contrôle des mesures et de la qualité |
προληπτικά μέτρα | mesure de sauvegarde |
προληπτικά μέτρα κατά της απάτης | mesure de prévention des fraudes |
προσθετικότητα των μέτρων | additionnalité des mesures |
προσωρινά μέτρα που εφαρμόζονται μετά την ενοποίηση της Γερμανίας | mesures provisoires applicables après l'unification de l'Allemagne |
Προσωρινό κοινοτικό πλαίσιο για τη λήψη μέτρων κρατικής ενίσχυσης με σκοπό να στηριχθεί η πρόσβαση στη χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια της τρέχουσας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης | Cadre temporaire pour les aides d'État |
Προσωρινό κοινοτικό πλαίσιο για τη λήψη μέτρων κρατικής ενίσχυσης με σκοπό να στηριχθεί η πρόσβαση στη χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια της τρέχουσας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης | Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle |
προτιμησιακά δασμολογικά μέτρα | mesures tarifaires préférentielles |
σταθεροποιητικά μέτρα στον τομέα της γεωργίας | stabilisateur agricole |
συμπληρωματικά μέτρα υπέρ του Ηνωμένου Βασιλείου | mesures supplémentaires en faveur du Royaume-Uni |
συμφωνία για επενδυτικά μέτρα στον τομέα του εμπορίου | accord relatif aux mesures d'investissement liées au commerce |
συμφωνία για τα μέτρα διασφάλισης | accord sur les sauvegardes |
συμφωνία για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα | accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
συμφωνία για τις επιδοτήσεις και τα αντισταθμιστικά μέτρα | accord sur les subventions |
συμφωνία επί επιδοτήσεων και αντισταθμιστικών μέτρων | accord sur les subventions et les mesures compensatoires |
συμφωνία επί επιδοτήσεων και αντισταθμιστικών μέτρων | accord sur les subventions |
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής περί Υγειονομικών μέτρων προστασίας της δημόσιας υγείας και της υγείας των ζώων που εφαρμόζονται στο εμπόριο των ζώντων ζώων και των ζωικών προϊόντων | accord entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique relatif aux mesures sanitaires de protection de la santé publique et animale applicables au commerce d'animaux vivants et de produits animaux |
συντηρητικά μέτρα | mesures conservatoires |
τα μέτρα που υπέδειξε η Eπιτροπή | les mesures suggérées par la Commission |
τα μέτρα τα οποία αφορούν την προστασία της αποταμιεύσεως | les mesures qui touchent à la protection de l'épargne |
τα Kράτη μέλη λαμβάνουν όλα τα μέτρα | les Etats membres prennent toutes dispositions |
το εν λόγω Kράτος οφείλει να τροποποιήσει,αναστείλει ή καταργήσει τα ανωτέρω μέτρα διασφαλίσεως | l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées |
φόρος για μέτρα ασφαλείας | taxe de sécurité |
ότι το εν λόγω Kράτος υποχρεούται να τροποποιήσει ή καταργήσει τα μέτρα αυτά | que l'Etat intéressé doit modifier ou supprimer ces mesures |