Greek | French |
έκθεση μεταφοράς και χειρισμού έργου | rapport de transfert et manipulation de travaux |
έκθεση μεταφοράς και χειρισμού έργου | état d'avancement de soumission de travaux à distance |
έκθεση μεταφοράς και χειρισμού έργου | rapport JTM |
έντυπο οδηγιών για τον εξοπλισμό των κέντρων και υποκέντρων αυτόματης σηματορρύθμισης | fiche technique sur l'équipement de contrales à ordinateur de trafic et de sous-centrales |
έρευνα αγοράς και εμπορικές ενέργειες | action sur le terrain |
αισθητήρας σερβοσυστήματος ύψους και πίεσης θαλάμου | détecteur d'asservissement d'altitude et de pression de cabine |
ανάλυση άκρων και μέσων | méthode des fins et des moyens |
ανάλυση μεγέθους και χρονισμού | analyse du temps d'exécution et de l'occupation mémoire |
ανάλυση παλινδρόμησης και δοκιμές | test et analyse de régression |
ανάλυση τρόπων αποτυχίας και επιπτώσεων | analyse des modes de défaillance et de leurs effets |
ανάλυση τρόπων αποτυχίας και κρισιμότητας επιπτώσεων | analyse des modes de défaillance, de leurs effets et de leur criticité |
ανάλυση χρονισμού και μεγέθους | analyse de l'occupation mémoire et du temps d'exécution |
ανάπτυξη και ολοκλήρωση λειτουργιών ακριβείας σε επεξεργασία αριθμητικών δεδομένων | Développement et intégration d'opérations de grande précision en calcul numérique |
ανάπτυξη προγραμμάτων με προδιαγραφές και μετασχηματισμό | Développement de programmes par spécification et transformation |
αναιρώ κεφαλίδες και υποσέλιδα | suspendre les titres courants |
αναπαράσταση προθέσεων και αξιών | représentation d'intentions et de valeurs |
ανεξάρτητη επαλήθευση και εγκυρότητα | vérification et validation indépendantes |
ανιχνευτής εξασκουμένων δυνάμεων και ροπών | capteur à jauges de contrainte |
ανιχνευτής θετικών και αρνητικών κορυφών | détecteur de crêtes positives et négatives |
ανιχνευτής ροπής και δύναμης | capteur d'effort |
αντιδραστική ιοντική αποθήκευση και αποτύπωση | dépôt et gravure ionique réactifs |
ανώτερη αρχειοθέτηση και επανάκτηση | système avancé d'archivage et d'accès aux informations |
ανώτερη αρχειοθέτηση και επανάκτηση | archivage électronique |
αξιοπιστία και ποιότητα του ευρωπαϊκού λογισμικού | fiabilité et qualité du logiciel européen |
απαλείφω κεφαλίδες και υποσέλιδα | suspendre les titres courants |
απεύθυνση με λέξεις και bytes | adressage par mots et octets |
αποδοτική ποσοτικά και ποιοτικά χρήση των KBS σε οικονομική διοίκηση | projet EQUUS |
Αποθήκευση και ανάκτηση πληροφορίας | stockage et recherche d'informations |
αποστολή μηνύματος σε ταχυδρομικό κουτί για κείμενο,εικόνα και φωνή | messagerie differee pour le texte,la voix et l'image |
Αποτύπωση και επανεκκίνηση | reprise après vidage |
απόσταση σύνδεσης και πλακιδίου | intervalle entre connexion et microplaquette |
απόσταση σύνδεσης και πλακιδίου | distance liaison-boîtier |
αριθμητική και λογική μονάδα | organe arithmétique et logique |
αριθμητική και λογική μονάδα | unité arithmétique logique |
αριθμητικός υπολογιστής με μνήμη προσπελάσιμη από πρόγραμμα και πληκτρολόγιο | calculatrice à mémoire adressable commandée par programme et par clavier |
αριθμητικός υπολογιστής με προγραμματισμό εξωτερικό και από πληκτρολόγιο | calculatrice programmable au clavier et par support externe |
αριστερή και δεξιά εσοχή | retrait par rapport aux deux marges |
αριστερή και δεξιά εσοχή | indentation par rapport aux deux marges |
ασφάλεια των πληροφοριών και των δικτύων | sécurité des réseaux et de l'information |
αυτοτελής μονάδα ηχούς και αντήχησης | module d'écho et de réverbération |
αυτόματη προσέγγιση και προσγείωση | approche et atterrissage automatiques |
αυτόματη συσκευή πλήρωσης και συρραφής | automatique à remplir et à sceller |
αυτόματος προσδιορισμός των στοιχείων και άμεση εισαγωγή τους | détermination automatique et introduction directe des données |
βαθμίδα αναπαραγωγής και μεταγωγής | étage de duplication et d'aiguillage |
Βιομηχανική σχεδίαση και παραγωγή με χρήση υπολογιστή | conception et fabrication assistées par ordinateur |
βλέπε και | voir aussi |
γινόμενο απολαβής και εύρους ζώνης | produit gain-bande passante |
γλωσσική έρευνα και τεχνολογία | recherche et ingénierie linguistiques |
γλώσσα αφηρημένου τύπου και ορισμού σχημάτων | langage ASDL |
γραμμή εντολών και δεδομένων | ligne de commande et de données |
γραφική ύλη με προτυπωμένο λογότυπο και διεύθυνση | papier à en-tête |
δέκτης συχνότητας παρών και διαθέσιμος σε ETA | récepteur fréquence présent et disponible dans ETA |
δήλωση βουλήσεως, ελευθέρας, ρητής και εν πλήρη επιγνώσει | manifestation de volonté, libre, spécifique et informée |
Δίκτυο κέντρων πληροφόρησης για τις πρωτοβουλίες σε θέματα αγροτικής ανάπτυξης και για τις γεωργικές αγορές | Réseau de centres d'information sur les initiatives en matière de développement rural et sur les marchés agricoles |
δίκτυο πληροφοριών και δεδομένων για τις χημικές ουσίες στο περιβάλλον | réseau de données et d'informations sur les produits chimiques dans l'environnement |
Δανειστικό Κέντρο Ταινιών και Δίσκων | médiathèque |
διάταξη εγγραφής και αναπαραγωγής λεπτής στρώσης | dispositif d'enregistrement et de reproduction à couche mince |
διάταξη εποπτείας και δοκιμών | dispositif de supervision et de test |
διαίρει και βασίλευε | diviser pour régner |
διαίρει και κυρίευε | réduction du problème |
διαίρει και κυρίευε | représentation en réduction de problèmes |
διαίρει και κυρίευε | raisonnement par décomposition de problèmes |
διαδικασίες σημείων ελέγχου και επανεκκίνησης | relance sur point de reprise |
διακομιστής διοίκησης και ελέγχου | serveur de commandement et de contrôle |
διακομιστής διοίκησης και ελέγχου | serveur C&C |
διασύνδεσμος πολλαπλών λειτουργιών και πολλαπλών χρηστών | interface multi-utilisateur multifonctions |
διατάξεις ελέγχου του χωρισμού των λέξεων της γραμματικής και της ορθογραφίας | correcteur de grammaire et d'orthographe |
διατάσσω σε γραμμές και στήλες | disposer en lignes et en colonnes |
διαχείριση απομακρυσμένων και εκτελέσιμων αρχείων | gestion des fichiers éloignés et des fichiers exécutables |
διαχείριση και έλεγχος προγράμματος | gestion de projet |
διαχείριση του λογισμικού και του υλικού | maintenance du logiciel et de la configuration matérielle |
διαχείριση ώρας και ημερομηνίας | gestion de date et heure |
διεθνή πρότυπα και προδιαγραφές που αφορούν τη συνδεσιμότητα | norme internationale liée à la conectique |
διερεύνηση με διακλάδωση-και-οριοθέτηση | stratégie de la valuation des arcs |
διερεύνηση με διακλάδωση-και-οριοθέτηση | stratégie de choix et évaluation |
διερεύνηση με διακλάδωση-και-οριοθέτηση | algorithme branche-et-limite |
διεύθυνση μνήμης και περιφερειακών | adresse mémoire et zones d'entrée/sortie |
διοικητική μέριμνα πολλαπλών προμηθευτών και πολλαπλών σημείων παράδοσης | logistique multifournisseur multisite |
διορθωτική, προσαρμοστική και εξελικτική συντήρηση των προγραμμάτων | maintenance corrective, adaptative et évolutive des programmes |
διόρθωση και αντιγραφή | corriger et copier |
διόρθωση λαθών και καθορισμός προδιαγραφών σε ένθετα συστήματα πραγματικού χρόνου σε ADA | Mise au point et spécification de systèmes ADA intégrés et temps réel |
δοκιμή και απόδειξη ποιότητας,αξιοπιστίας,συμμόρφωσης | test et démonstration de qualité,de fiabilité et de conformité |
δομοστοιχείο χρονιστή και τόνων | module d'horloge et de tonalités |
Δράσεις στήριξης του διεθνούς διαλόγου και της ανταλλαγής πληροφοριών για την ανάπτυξη μιας παγκフσμιας κοινωνίας των πληροφοριών | Actions de soutien à l'initiative IDEIS dialogue et échange d'informations à l'échelle internationale pour la mise en place de la société de l'information planétaire |
εγκαταστάσεις δοκιμών και συντήρησης | dispositif de test et maintenance |
εγκαταστάσεις δοκιμών και συντήρησης | équipement de contrôle et maintenance |
εγκαταστάσεις δοκιμών και συντήρησης | dispositif de contrôle et maintenance |
εγκατεστημένο και δοκιμασμένο | installé et testé |
ειδικά έπιπλα πληροφορικής και μηχανοργάνωσης γραφείου | mobilier spécialisé pour informatique et bureautique |
ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογίας ανάπτυξης στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la technologie de l'information |
Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, περιλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των τεχνολογιών των πληροφοριών | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine des technologies de l'information |
ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα των συστημάτων τηλεματικής γενικού ενδιαφέροντος | programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine des systèmes télématiques d'intérêt général |
Ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης στον τομέα των τεχνολογιών των επικοινωνιών1990-1994 | Programme spécifique de recherche et de développement technologique dans le domaine de la technologie des communications1990-1994 |
ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των τεχνολογιών των πληροφοριών | programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration dans le domaine des technologies de l'information |
ειδικό πρόγραμμα έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης, συμπεριλαμβανομένης της επίδειξης, στον τομέα των τηλεματικών εφαρμογών κοινού ενδιαφέροντος | programme spécifique de recherche et de développement technologique, y compris de démonstration, dans le domaine des applications télématiques d'intérêt commun |
Ειδικό πρόγραμμα έρευνας, τεχνολογικής ανάπτυξης και επίδειξης με θέμα "Κοινωνία της πληροφορίας φιλική προς το χρήστη" | Programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration "Société de l'information conviviale" |
εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού | impression en recto-verso |
εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού | impression recto-verso |
εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού | tirage double face |
εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού | impression second côté |
εκτύπωση και στις δύο όψεις του χαρτιού | impression en double face |
εκτύπωση και ψήσιμο | impression et étuvage |
ελεγκτής οθόνης και γεννήτρια χαρακτήρων | circuit de contrôle des affichages et de génération de caractères |
ελεγκτικό μετατροπέα και αναστροφέα | machine de test des convertisseurs et onduleurs |
ενδείκτης θερμοκρασίας εισόδου αγωγού και περιβάλλοντος θαλάμου | indicateur de température d'ambiance et d'entrée de cabine |
ενδείκτης πορείας και στάσης αεροσκάφους | horizon directeur de vol |
ενδείκτης στροφών και κλίσεων | bille-aiguille |
ενδείκτης στροφών και κλίσεων | indicateur de virage-glissade |
ενδείκτης στροφών και κλίσεων | indicateur de virage et d'inclinaison |
ενδείκτης ταχύτητας αέρα και αριθμού Μαχ | anémo-machmètre |
Ενδοδίκτυο - Επιγραμμικό μητρώο γνησίων και πλαστών εγγράφων | Intranet - Faux documents et documents authentiques en ligne |
ενεργητική και παθητική ασφάλεια των δικτύων | sécurité active et passive des réseaux |
ενισχυτής δέσμης και ύψους | amplificateur de faisceau et d'altitude |
ενοποιημένη κατασκευή και μηχανίκευση μέσω υπολογιστή | fabrication et ingénierie intégrées par ordinateur |
εντολή με επιλογές on και off | commande à bascule |
εξερεύνηση εξοπλισμού και χρονοθυρίδας | exploration des voies et équipements |
εξοπλισμός αναζήτησης και εποπτείας | équipement d'interrogation et de surveillance |
εξοπλισμός δοκιμών και αναγνώρισης τών συνδέσεων της μητρικής κάρτας | atila |
εξοπλισμός μεταγωγής και διαβίβασης | équipement de commutation et de transmission |
επανασύνθεση και δοκιμές | reconfiguration et essais |
επενδύσεις σε υλικό και λογισμικό εξοπλισμό | investissements en matériels et logiciels |
Επιγραμμικό δημόσιο μητρώο γνήσιων εγγράφων ταυτότητας και ταξιδίου | registre public en ligne des documents authentiques d'identité et de voyage |
επικύρωση επαλήθευση και δοκιμές | vérification, validation et test du logiciel |
επιστημονικό και τεχνικό προσωπικό | personnel scientifique et technique |
Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος για την αποτελεσματική ενσωμάτωση των τεχνολογιών των πληροφοριών και των επικοινωνιών ΤΠΕ στα ευρωπαϊκά συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης πρόγραμμα eLearning | Comité pour la mise en oeuvre du programme pour l'intégration efficace des technologies de l'information et de la communication TIC dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe "apprendre en ligne" |
Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος για την παρακολούθηση του σχεδίου δράσης eEurope 2005, τη διάδοση ορθής πρακτικής και τη βελτίωση της ασφάλειας δικτύων και των πληροφοριών Modinis | Comité pour la mise en oeuvre du programme portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information Modinis |
Επιτροπή Επιστημονικής και Τεχνικής Πληροφόρησης και Τεκμηρίωσης | Comité de l'information et de la documentation scientifiques et techniques |
εργοστάσιο ολοκλήρωσης και πειραματισμού λογισμικού | intégration et expérimentation industrielle du logiciel |
Εταιρία Μικροηλεκτρονικής και Ωρολογοποιίας | Société de Microélectronique et de Horlogerie |
εταιρεία ολοκλήρωσηςενοποίησηςσυστημάτων και εκπόνησης λογισμικού | société d'intégration de systèmes et de logiciels |
Ευρωπαϊκή Ένωση Νομικών Διερμηνέων και Μεταφραστών | Association européenne des traducteurs et interprètes juridiques |
ευρωπαϊκή βάση δεδομένων για την παραγωγή και χρήση προϊόντων λιπασματοποίησης | banque de données européenne sur la production et l'utilisation du compost |
Ευρωπαϊκή Ενωση για την Πρόσβαση σε Λογισμικό και τη Διαβίβαση Πληροφοριών | Association européenne pour l'accès au logiciel et le transfert de l'information |
Ευρωπαϊκή πρωτοβουλία λογισμικού και συστημάτων | initiative européenne en matière de logiciels et de systèmes |
ευρωπαϊκή πρωτοβουλία λογισμικού και συστημάτωνESSI | Initiative européenne en logiciels et systèmes |
Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Συστημάτων και Λογισμικού | initiative européenne en matière de logiciels et de systèmes |
Ευρωπαϊκή πρωτοβουλία συστημάτων και λογισμικού | Initiative européenne en matière de logiciels et de systèmes |
Ευρωπαϊκή Πρωτοβουλία Συστημάτων και Λογισμικού | Initiative européenne en matière de logiciels et de systèmes |
Ευρωπαϊκή στρατηγική και πρόγραμμα συνεργασίας στον τομέα της βιοπληροφορικής | Stratégie et programmes européens de collaboration en matière de bio-informatique |
Ευρωπαϊκό Δίκτυο Παρακολούθησης και Πληροφοριών για το Περιβάλλον | réseau européen de surveillance et d'information sur l'environnement |
Ευρωπαϊκό Δίκτυο Παρακολούθησης και Πληροφοριών για το Περιβάλλον | réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement |
ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον | réseau européen de surveillance et d'information sur l'environnement |
ευρωπαϊκό δίκτυο πληροφοριών και παρατηρήσεων σχετικά με το περιβάλλον | réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement |
ευρωπαϊκό δίκτυο στοιχείων και πληροφοριών για τους ωκεανούς | réseau européen de données et d'informations océanographiques |
Ευρωπαϊκό πλαίσιο για ψηφιακές υπογραφές και κρυπτοθέτηση | Cadre européen pour les signatures numériques et le chiffrement |
Ευρωπαϊκό στρατηγικό πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης στον τομέα των τεχνολογιών των πληροφοριών | Programme européen stratégique de recherche et de développement dans le domaine des technologies de l'information |
Ευρωπαϊκό συνεργατικό πρόγραμμα και στρατηγική βιοπληροφορικής | Stratégie et programmes européens de collaboration en matière de bio-informatique |
Ευρωπαϊκό Σύστημα Δασικής Πληροφόρησης και Επικοινωνίας | Système européen d'information et de communication forestières |
Ευρωπαϊκό σύστημα δασικών πληροφοριών και επικοινωνίας | système européen d'information et de communication forestières |
ευφυής χειριστής και ανυψωτικός γερανός | manipulateur et grue intelligents |
εφαρμογές χρήσης συσκευών δοκιμών και ελέγχου | enregistrement de mesures |
εφαρμοσμένη μηχανική για ευκινησία και επιδεξιότητα | ingéniérie concernant la mobilité et la dextérité |
εφεδρεία και επανόρθωση αρχείου | sauvegarde et récupération des fichiers |
εύκολη προσπέλαση στον εξοπλισμό και στην καλωδίωση | accès aisé aux équipements et au câblage |
ΖΕρευνα και ανάπτυξη για τηλεματικά συστήματα που προορίζονται για αγροτικές περιοχές | Recherche et développement sur les systèmes télématiques pour les zones rurales |
ζεύξεις προσπέλασης και μέσα μετάδοσης | supports |
Η Ευρώπη και η κοινωνία των πληροφοριών:πρόγραμμα δράσης | Vers la société de l'information en Europe:un plan d'action |
ηλεκτρονικό κύκλωμα σύνδεσης για τηλεφωνική γραμμή μεταξύ κέντρου και τερματικού σταθμού | circuit d'interface de ligne d'abonné |
Ηλεκτρονικό σύστημα απεικόνισης χαρτών και πληροφόρησης | système électronique de visualisation des cartes marines |
Ινστιτούτο Μηχανικής Συστημάτων και Πληροφορικής | Institut d'ingénierie des systèmes et de l'informatique |
κάνναβος πανευρωπαϊκής χωρικής ανάλυσης και αναφοράς | grille pour l'analyse spatiale et le rapportage au niveau paneuropéen |
κάρτα πολλαπλών πλαισίων και δέκτη σηματοδοσίας | carte multitrame et réception signalisation |
κάρτα πολυπλαισίου και δέκτη σηματοδοσλιας | carte multitrame et réception signalisation |
κάρτα συσσωρευτών και ολίσθησης δεδομένων | carte d'accumulateurs et de décalage des données |
κέντρο εγγραφής και αναθεώρησης εντύπων | Centre d'études et de recherche du formulaire administratif |
κέντρο εγγραφής και αναθεώρησης εντύπων | Centre d'enregistrement et de révision des formulaires administratifs |
και/ή γράφος | graphe ET-OU:graphe ET/OU |
και-παραλληλία | parallélisme-ET |
κανόνες και ορισμοί | règles et définitions |
κατανομή τόνων και παλμών | courants spéciaux |
καταχωρητής κατάστασης και ελέγχου | registre de commandes et d'états |
καταχώρηση, επεξεργασία και διόρθωση κειμένων | traitement de texte |
καταχώρηση, επεξεργασία και διόρθωση κειμένων | saisie, traitement et correction de textes |
κοινή αγορά τηλεπικοινωνιακών υπηρεσιών και συστημάτων | marché commun des services et des équipements de télécommunication |
Κοινοτικό πρόγραμμα στον τομέα της εφαρμογής της πληροφορικής και των τηλεπικοινωνιών στις οδικές μεταφορές | Programme communautaire dans le domaine de l'informatique et des télécommunications appliquées aux transports routiersInfrastructure routière spècifique pour la sécurité des vehicules en Europe-DRIVE |
Κοινοτικό πρόγραμμα στον τομέα της εφαρμογής της πληροφορικής και των τηλεπικοινωνιών στις οδικές μεταφορές | Programme communautaire dans le domaine de l'informatique du transport routier et des télécommunications |
Κοινοτικό σύστημα πληροφόρησης για τον έλεγχο και τη μείωση της ρύπανσης που προξενεί η απόρριψη υδρογονανθράκων στη θάλασσα | Système communautaire d'information pour le contrôle et la réduction de la pollution causée par le déversement d'hydrocarbures en mer |
κυκλώματα γέφυρας και γραμμών κέντρου | organes |
κωδικοποίηση και αποκωδικοποίηση σήματος | codage et décodage de signaux |
κωδικοποιητής και αποκωδικοποιητής πακέτων | assembleur-désassembleur de paquets |
κωδωνισμός εναλλασσόμενου ρεύματος και συνεχούς ρεύματος | sonnerie superposée |
κύκλωμα για τη ρύθμιση της έντασης του ήχου και την ισορροπία | circuit pour la régulation de la balance entre les canaux |
κύκλωμα για την ανίχνευση και διόρθωση των πολλαπλών σφαλμάτων | circuit permettant de détecter et de corriger les erreurs multiples |
κύκλωμα ελέγχου απεικόνισης και γεννήτρια χαρακτήρων | circuit de contrôle des affichages de caractères |
κύκλωμα ελέγχου και χειρισμού για διάταξη απεικόνισης | circuit de contrôle et de pilotage pour dispositif d'affichage |
κύκλωμα σημάτων του κόκκινου,πράσινου και μπλε χρώματος | circuit de couleurs rouge,vert et bleu |
κύκλωμα ψηφιοποίησης και διαχωρισμού δεδομένων | circuit de numérisation et de séparation de données |
λειτουργία πλαισιοποίησης και αποπλαισιοποίησης | fonction de tramage et de détramage |
λειτουργικές και τεχνικές προδιαγραφές | spécification fonctionnelle et technique |
λειτουργικώς διευθυνσιοδοτούμενο μήνυμα αιτήσεως και αποκρίσεως | message de demande et de réponse adressé fonctionnellement |
λογικά και αναλογικά υδραυλικά στοιχεία | commandes logiques et analogiques par fluide |
λογικό κύκλωμα ελέγχου και χειρισμού μονόχρωμης καθοδικής οθόνης | circuit logique de contrôle et de gestion d'écran cathodique monochrome |
λογισμικό υποστήριξης και εξέλιξης | logiciel de support |
λογισμικό υποστήριξης και εξέλιξης | logiciel auxiliaire |
λογιστική πιστώσεων και επενδύσεων | Comptabilité des crédits et investissements |
μείκτης σημάτων φωτεινότητας και χρωματισμού | mélangeur des signaux de luminance et de chrominance |
μετάδοση κίνησης με ιμάντες και αλυσσίδες | transmission par courroies et chaînes |
μεταφορά αρχείου και διαχείριση πρόσβασης | gestion,accès et transfert de fichier |
μηνύτορας διαχείρησης και δοκιμών | moniteur de GES et TED |
μηχανές γραφείου και μηχανές αυτόματης επεξεργασίας δεδομένων | machines et appareils de bureau ou pour le traitement automatique de l'information |
μηχανισμός ελέγχου και προστασίας της μνήμηςMMU | contrôleur de gestion et de protection de la mémoire |
μικτή αρχιτεκτονική με bit σε σειρά και παράλληλα | architecture série parallèle |
μικτή τεχνολογία C-και NMOS | structure tridimensionnelle |
μονάδα αποθήκευσης και φόρτωσης | unité de stockage et de chargement |
μονάδα διαχείρισης και σήμανσης της μνήμης | unité de gestion de mémoire et d'étiquettes |
μονάδα διαχείρισης της μνήμης και σήμανσης | unité de gestion de mémoire et d'étiquettes |
μονάδα διόρθωσης και ανίχνευσης σφαλμάτων | circuit de contrôle permettant de detecter et de corriger les erreurs |
μονάδα ελέγχου και επεξεργασίας | sous-ensemble de commande et de traitement |
μονάδα ελέγχου και καθοδήγησης | circuit de contrôle et de pilotage |
μονάδα ελέγχου κατάστασης και ολίσθησης | circuit de contrôle des décalages et de l'état |
μονάδα ελέγχου καταστάσεων και ολισθήσεως | circuit de contrôle des décalages et de l'état |
μονάδα συλλογής ελέγχου και παρακολούθησης | système de collection des informations de qualité et d'alarme |
μορφή για σημειωματάριο με προτυπωμένο λογότυπο και διεύθυνση | format papier à en-tête |
μορφοποίηση για σημειωματάριο με προτυπωμένο λογότυπο και διεύθυνση | format papier à en-tête |
οδηγός ηλεκτρονόμος και γη | pilote de terre |
οικιακό και κτιριακό ηλεκτρονικό σύστημα | système électronique pour les foyers domestiques et les bâtiments |
ολοκληρωμένη βιομηχανική παραγωγή και τεχνικός σχεδιασμός με υπολογιστή | Fabrication et ingénierie intégrées par ordinateur |
ολοκληρωμένη βιομηχανική παραγωγή και τεχνικός σχεδιασμός με υπολογιστή | fabrication et ingéniérie intégrées par ordinateur |
ολοκληρωμένη ψηφιακή μετάδοση και μεταφορά | commutation et transmission numériques intégrées |
Ομοσπονδιακός υπεύθυνος προστασίας δεδομένων και διαφάνειας | Préposé fédéral à la protection des données et à la transparence |
Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών | Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information |
Οργανισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την Ασφάλεια Δικτύων και Πληροφοριών | Agence de l'Union européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information |
οριζόντια και κάθετη μπάρα | barres de tendance |
Ορολογία και πληροφορικές εφαρμογές | Terminologie et applications informatiques |
παγκόσμιος μηχανισμός αναφοράς για παράνομα συμβατικά όπλα και πυρομαχικά | mécanisme de signalement mondial des armes de petit calibre et des armes légères et d'autres armes conventionnelles illicites et de leurs munitions |
παγκόσμιος μηχανισμός αναφοράς για παράνομα συμβατικά όπλα και πυρομαχικά | iTrace |
παγκόσμιος μηχανισμός αναφοράς για παράνομα συμβατικά όπλα και πυρομαχικά | mécanisme de signalement mondial des ALPC et autres armes conventionnelles et munitions |
παγώνω γραμμές και στήλες | geler des lignes et des colonnes |
παγώνω γραμμές και στήλες | figer des colonnes et des lignes |
παγώνω γραμμές και στήλες | bloquer des colonnes et des lignes |
παλμοδοσία συσσωρευτού και γής | sélection au cadran par alimentation/terre |
παλμοδοσία συσσωρευτού και γής | numérotation par batterie et terre |
παλμοδοσία συσσωρευτού και γής | envoi d'impulsions par batterie et terre |
παράγω και ελέγχω τυπογραφικό δοκίμιο | tirer une épreuve |
παραγωγή και εξέταση | hypothèse et test |
παραγωγή και εξέταση | génération et test |
παραγωγή λογισμικού και διαχειριστική υποστήριξη της συντήρησης | Support à la gestion de la production et de la maintenance du logiciel |
παρουσίαση πληροφοριών σχετικά με θέματα που αφορούν την Ευρώπη και τα μέσα μαζικής επικοινωνίας | démonstration portant sur des informations à caractère européen et des informations multimédias |
παροχή συμβουλών και υπηρεσιών εμπειρογνώμονα | ingénierie |
παροχή συστημάτων και εξοπλισμού | fourniture de systèmes et d'équipements |
περιβάλλον PCTE και VNS | environnement PCTE et VNS |
περιβάλλον προχωρημένης υποστήριξης για ανάπτυξη και εξέλιξη πακέτων λογισμικού οδηγημένη από μέθοδο | Un environnement de support avancé pour le développement et l'évolution de logiciel guidé par des méthodes |
περιβάλλον προχωρημένης υποστήριξης για ανάπτυξη και εξέλιξη πακέτων λογισμικού οδηγημένη από μέθοδο | TOOL-USE |
περιφερειακά και ενότητες μεταγωγής | périphériques et modules de commutation |
πιστοποιητικό ικανότητας όσον αφορά τα σωστικά μέσα και τις λέμβους διάσωσης | certificat d'aptitude à la conduite d'embarcations et canots de sauvetage |
πλήκτρο με επιλογές on και off | touche à bascule |
πλήκτρο με επιλογές on και off | touche-bascule |
πλήκτρο με επιλογές on και off | touche d'inversion |
πλαστά και γνήσια έγγραφα | système FADO |
πλαστά και γνήσια έγγραφα | système européen d'archivage d'images |
πολλαπλασιαστής και συσσωρευτής | multiplicateur/accumulateur |
πολλαπλασιαστής και συσσωρευτής | multiplicateur et accumulateur |
πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για τη βελτίωση της πρόσβασης, της χρηστικότητας και της αξιοποίησης του ψηφιακού περιεχομένου στην Ευρώπη | programme eContentplus |
πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για τη βελτίωση της πρόσβασης, της χρηστικότητας και της αξιοποίησης του ψηφιακού περιεχομένου στην Ευρώπη | programme communautaire pluriannuel visant à rendre le contenu numérique européen plus accessible, plus utilisable et plus exploitable |
Πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για την τόνωση της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής βιομηχανίας περιεχομένου των πολυμέσων και την ενθάρρυνση της χρήσης του περιεχομένου των πολυμέσων στη νεοεμφανιζόμενη κοινωνία των πληροφοριών | Programme communautaire pluriannuel visant à stimuler le développement d'une industrie européenne de contenu multimédia et à encourager l'utilisation du contenu multimédia dans la nouvelle société de l'information |
πολυετές πρόγραμμα 2003-2005 για την παρακολούθηση του σχεδίου δράσης eEurope 2005, τη διάδοση ορθής πρακτικής και τη βελτίωση της ασφάλειας των δικτύων και των πληροφοριών MODINIS | programme pluriannuel 2003-2005 portant sur le suivi du plan d'action eEurope 2005, la diffusion des bonnes pratiques et l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information |
ποσοστιαία επαφή και διακοπή | taux de fermeture avant rupture |
ποσοστιαία επαφή και διακοπή | pourcentage travail-repos |
προγράμματα ασφάλειας και ανασύνθεσης | défense |
Προηγμένοι σταθμοί εργασίας και διασυνδέσεως ανθρώπου-μηχανής | postes de travail avancés |
προσωπικό εργαστήριο για αυξανόμενο γραφικό καθορισμό και τυπική εφαρμογή μη ακολουθιακών συστημάτων | Poste de travail personnel pour la spécification graphique incrémentielle et l'implémentation de systèmes non séquentiels |
προτιμή και μετατιμή | image avant et image après |
προ-τυποποιητική έρευνα και ανάπτυξη | recherche et développement de caractère prénormatif |
προ-τυποποιητική έρευνα και ανάπτυξη | R & D prénormatif |
Πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας σχετικά με ένα σύστημα αυτόματης μετάφρασης προηγμένου τύπου | Programme de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne,relatif à un système de traduction automatique de conception avancée |
Πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας σχετικά με σύστημα αυτόματης μετάφρασης προηγμένου τύπου | Programme de recherche et de développement pour la Communauté économique européenne, relatif à un système de traduction automatique de conception avancée |
Πρόγραμμα διοίκησης και ελέγχου | programme de gestion de commande |
πρόγραμμα δοκιμής και διάγνωσης | programme de test et diagnostic |
Πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής σχετικά με ένα πειραματικό σχέδιο για τη συλλογή,το συντονισμό και τη συναρμογή πληροφοριών που αφορούν την κατάσταση του περιβάλλοντος και των φυσικών πόρων στην Κοινότητα | Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte,la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté |
Πρόγραμμα-πλαίσιο Κοινοτικών ενεργειών έρευνας και τεχνολογικής ανάπτυξης1987-1991 | Programme-cadre des actions communautaires de recherche et de développement technologique1987-1991 |
Πρόσθετο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση για την προστασία του ατόμου από την αυτοματοποιημένη επεξεργασία πληροφοριών προσωπικού χαρακτήρα, όσον αφορά τις εποπτικές αρχές και τη διαμεθοριακή ροή δεδομένων | Protocole additionnel à la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, concernant les autorités de contrôle et les flux transfrontières de données |
πρόστιμα και κυρώσεις | condamnations pécuniaires |
πρόστιμα και κυρώσεις | contraventions |
πρόστιμα και κυρώσεις | amendes |
πύλη ΚΑΙ | circuit à coïncidence |
ρεύμα ψηφιακών παλμών και κωδίκων | train d'impulsions et de codes numériques |
ρομπότ ανύψωσης-και-τοποθέτησης | robot de mise en place |
ρομπότ ανύψωσης-και-τοποθέτησης | robot de transfert |
ρομπότ ανύψωσης-και-τοποθέτησης | robot "tout ou rien" |
ρομπότ με κύριο και αναπαραγωγικό βραχίονα | manipulateur maître-esclave |
ρομπότ με κύριο και αναπαραγωγικό βραχίονα | bras maître-esclave |
ρουτίνα για ασφαλή και ταχεία κρυπτοθέτηση | routine de chiffrement rapide et sécurisée |
Ρουτίνα που χρησιμοποιείται για την αναγνώριση και διόρθωση σφαλμάτων σε αρχεία δεδομένων. | sous-programme de correction d'erreurs |
Ρουτίνα σχεδιασμένη να ελέγχει την εγκυρότητα των στοιχείων δεδομένων και να αναγνωρίζει πιθανά σφάλματα. | programme de contrôle d'erreurs |
σήμα λειτουργίας και συντήρησης | signal d'exploitation |
σήμα λειτουργίας και συντήρησης αρτηρίας | signal d'exploitation d'une artère |
σηματοδοσία συσσωρευτού και γης | signalisation par batterie et terre |
στάθμες λήψης και μετάδοσης | niveaux d'émission et de réception |
στημόνι και υφάδι | chaîne et trame d'écran |
στημόνι και υφάδι | chaîne et trame |
στοιχείο χαμηλού θορύβου και υψηλής ταχύτητας | élément à bas bruit et haute vitesse |
Στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο: Για έναν ανοικτό, ασφαλή και προστατευμένο κυβερνοχώρο | stratégie de cybersécurité de l'Union européenne: un cyberespace ouvert, sûr et sécurisé |
Στρατηγική της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο: Για έναν ανοικτό, ασφαλή και προστατευμένο κυβερνοχώρο | stratégie de cybersécurité de l'Union européenne |
συγχρονιστής πορείας και ολοκληρωτής πλευρικού ίχνους | intégrateur synchroniseur |
Συλλογή και ανάλυση δεδομένων | collecte et analyse de données |
Συμβουλευτική Επιτροπή για τη Διαχείριση και το Συντονισμό Προγραμμάτων Πληροφορικής; Συμβουλευτική Επιτροπή στον τομέα της Διαχείρισης και Συντονισμού των Προγραμ- μάτων της Πληροφορικής | Comité consultatif en matière de gestion et de coordination des programmes en informatique |
Συμβουλευτική Επιτροπή για την Εισαγωγή Νέων Μεθόδων και για τη Μεταφορά; Συμβουλευτική Επιτροπή για την Εισαγωγή Νέων Μεθόδων και για τη Μεταφορά Τεχνολογίας | Comité consultatif pour l'innovation et le transfert des technologies |
Συμβουλευτική Επιτροπή για το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Ερευνας και Ανάπτυξης στον τομέα της Τεχνολογίας της Πληροφόρησης ΕSPRIT; Διαχειριστική Επιτροπή ESPRIT | Comité de gestion ESPRIT EMC |
Συμβουλευτική Επιτροπή για το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα Ερευνας και Ανάπτυξης στον τομέα της Τεχνολογίας της Πληροφόρησης ΕSPRIT; Διαχειριστική Επιτροπή ESPRIT | Comité consultatif pour le Programme européen de recherche et de développement dans la domaine des technologies de l'information ESPRIT |
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ... για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών κανόνων και των κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας της πληροφορίας. | Accord entre la Communauté européenne et ... établissant une procédure d'information dans le domaine des réglementations techniques et des règles sur les services de la société de l'information |
Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών με το Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, εξ ονόματος της Νήσου του Μαν, και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, για την επέκταση, στη Νήσο του Μαν, της νομικής προστασίας των βάσεων δεδομένων που προβλέπεται στο κεφάλαιο ΙΙΙ της οδηγίας 96/9/EΚ | Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE |
συνδέω ένα γράφημα και ένα κείμενο | lier un graphique et un texte |
συνδέω ένα γράφημα και ένα κείμενο | chaîner un graphique et un texte |
συνδυασμένος έλεγχος και προσομοίωση για τη χάραξη προτεραιοτήτων | procédure de fixation des priorités associant surveillance et modélisation |
συνδυασμός πλήκτρου κεφαλαίων και ποντικιού | majuscule-clic |
συνδυασμός πλήκτρου ολίσθησης και ποντικιού | majuscule-clic |
συνδυασμός του αυτόνομου και του τηλεχειριζόμενου τρόπου λειτουργίας | combinaison des modes autonome et télémanipulé |
συνολική αναζήτηση και αντικατάσταση | recherche et substitution automatique |
συνολική αναζήτηση και αντικατάσταση | recherche et remplacement automatique |
συντήρηση με προσαρμογή και εξέλιξη των προγραμμάτων | maintenance adaptative des programmes |
συσκευές επιτήρησης και συναγερμού | traitement des alarmes |
συσκευή ηλεκτρονόμων τροφοδοσίας και ενδασφάλειας | boîte de relais d'alimentation et d'interdiction |
συστήματα μέτρησης ποιότητας και αξιοπιστίας λογισμικού για επιλεγμένα πεδία:ασφαλιστικά,διοικητικά και λογιστικά συστήματα | métrique de qualité et fiabilité du logiciel pour des domaines sélectionnés:sécurité,gestion et système de bureau |
συστήματα πληροφοριών και επικοινωνιών επί οχημάτων | système d'information et de communication embarqué à bord du véhicule |
συστοιχία αποτυπωτών και δομοστοιχείων | modules disposés en grappe |
σχεδιασμός και έλεγχος προγράμματος | gestion de projet |
σχεδιασμός και παραγωγή με τη βοήθεια υπολογιστή | Conception et fabrication assistées par ordinateur |
σύνολο στρώματος ζεύξης και φυσικών στρωμάτων επικοινωνίας | ensemble couche liaison-couche physique |
σύστημα ανίχνευσης σφαλμάτων και ανάδρασης | système détecteur d'erreurs avec demande de répétition |
σύστημα διαχείρησης δεδομένων και χειρισμού | système de gestion de données et de commande |
σύστημα εντολών και ελέγχου | système de détection et de contrôle |
σύστημα επιλογής και προμηθειών INFOSEC του Συμβουλίου | programme de sélection et d'achat INFOSEC du Conseil |
σύστημα επιλογής και προμηθειών INFOSEC του Συμβουλίου | CISPS |
σύστημα κεντρικής μανδάλωσης και συναγερμού | système de verrouillage central et d'alarme |
Σύστημα πληροφοριών και θαλάσσιας ηλεκτρονικής χαρτογραφίας | système électronique de visualisation des cartes marines |
Σύστημα πληροφοριών και θαλάσσιας ηλεκτρονικής χαρτογραφίας | système électronique d'information et de visualisation des cartes marines |
σύστημα πολλαπλής πρόσβασης με ανίχνευση φέρουσας και ανίχνευση σύγκρουσης | détecteur multi-accès de port avec prévention de collision |
σύστημα πολλαπλής πρόσβασης με ανίχνευση φέρουσας και ανίχνευση σύγκρουσης | accès multiple avec détection de porteuse et prévention de collision |
σύστημα πολλαπλής πρόσβασης με ανίχνευση φέρουσας και ανίχνευση σύγκρουσης | AMDP avec prévention de collision |
σύστημα προστασίας με κλειδί και κλειδαριά | système de protection avec clé et verrou |
σύστημα "σε μία και μόνο μικροπλακέτα" | système sur puce |
σύστημα σειριακής και εν παραλλήλω διασύνδεσης | interface série et parallèle bus |
Σύστημα Συλλογής και Συντήρησης Δεδομένων | système pour le rassemblement et la conservation de données |
Σύστημα τεκμηρίωσης και πληροφοριών για τη μεταλλουργία | Système de documentation et d'information métallurgiques |
σύστημα υπολογιστών-λεπίδων blade και συστατικά μέρη | système et composant de type lame |
ταξινόμηση με επιλογή και αντικάτασταση | tri croisé simple |
ταυτόχρονη ανάγνωση και εγγραφή μέσω ενός σήματος του χρονιστή | lecture et écriture simultanées en un seul signal d'horloge |
ταχύμετρο και μάχμετρο | badin |
ταχύμετρο και μάχμετρο | anémomètre |
τεχνική μέτρησης συστήματος και αρχιτεκτονικής | projet SMART |
τιμή πριν και τιμή μετά | image avant et image après |
τμήμα ελέγχου μεταφοράς και χειρισμού έργου | partie "supervision" de l'entrée de travaux à distance |
τμήμα ελέγχου μεταφοράς και χειρισμού έργου | partie "supervision" de la soumission de travaux à distance |
τμήμα ελέγχου μεταφοράς και χειρισμού έργου | opérations JTM |
τοποθετώ σε εκτεταμένο και ισότιμο τρόπο | mode asynchrone symétrique étendu |
τοποθετώ σε εκτεταμένο και ισότιμο τρόπο | mode asynchrone équilibré étendu |
τοποθετώ σε εκτεταμένο και ισότιμο τρόπο | fonctionnement en mode équilibré étendu |
τροχοί στήριξης και οδήγησης της καδοφόρου αλυσίδας | rouleaux |
τυποποιήσεις,μέθοδοι και εργαλεία | Formalismes,méthodes et outils |
τυποποιήσεις,μέθοδοι και εργαλεία | FOR-ME-TOO |
υπολογιστές και δίκτυα υψηλών επιδόσεων | informatique distribuée à haute performance |
υπολογιστές και δίκτυα υψηλών επιδόσεων | calcul et réseaux à haute performance |
Υποστήριξη σε θέματα επεξεργασίας δεδομένων και γλώσσας | support informatique/linguistique |
υπόθεση και εξέταση | hypothèse et test |
υπόθεση και εξέταση | génération et test |
υφεντισμός και στοίχιση | césure et justification |
υψομετρικός ενδείκτης με τύμπανο και βελόνες | altimètre à tambour et à aiguilles |
φάση λειτουργίας και συντήρησης | phase d'exploitation et de maintenance |
φίλτρο ολοκλήρωσης και εκφόρτισης | filtre à intégration et écoulement |
Φόρουμ νομοθεσίας και πολιτικής για το Διαδίκτυο | Forum sur la politique et le droit d'Internet |
χρήση ξεχωριστών ζεύξεων σηματοδοσίας και απόμακρων ψηφιακών χειρισμών | utilisation des CS distants et des CN éloignés |
ψηφιακά ταυτόχρονα φωνή και δεδομένα | transmission numérique simultanée de données et de signaux |
ψηφιοποίηση και επεξεργασία σήματος | numérisation et traitement du signal |
Ωκεανογραφική βάση δεδομένων για τη Μεσόγειο και το Βόρειο Ατλαντικό | Base de données océanographiques sur la Méditerranée et l'Atlantique Nord |
όροι για την πρόσβαση και τη χρήση | conditions applicables à l'accès et à l'utilisation |
ύλη και στις δύο πλευρές του φύλλου | composition recto-verso |