Subject | Greek | French |
market. | έσοδα προς είσπραξη | produits à recevoir |
law | αγωγή για την είσπραξη των αμοιβών | action en recouvrement d'honoraires |
fin., insur. | αναγκαστική είσπραξη | recouvrement forcé |
tax. | αναγκαστική είσπραξη απαιτήσεων που αφορούν άμεσους φόρους | recouvrement forcé des créances en matière d'impôts directs |
insur. | αναγκαστική είσπραξη εισφορών | recouvrement forcé des cotisations |
fin., polit. | αναστέλλω την είσπραξη των δασμών | suspendre la perception des droits de douane |
fin., polit. | αναστέλλω την είσπραξη των δασμών | suspendre la perception des droits |
fin., commun. | αξία δεκτή προς είσπραξη | valeur admise à l'encaissement |
fin., commun. | αξία προς είσπραξη | valeur à recouvrer |
crim.law., fin., econ. | αχρεώστητη είσπραξη πόρων που προέρχονται από το γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων | perception indue de fonds provenant du budget général des Communautés européennes |
fin. | βεβαιώνω τα προς είσπραξη έσοδα | constater les droits à recouvrer |
market., fin. | γραμμάτιο προς είσπραξη | traite d'encaissement |
market., fin. | γραμμάτιο προς είσπραξη | lettre à encaisser |
market., fin. | γραμμάτιο προς είσπραξη | effet à l'encaissement |
transp. | διαδρομή με θερική είσπραξη | voyage payant |
fin. | διασφαλίζει την είσπραξη της απαιτήσεώς της | garantir le recouvrement de la créance |
fin. | δικαιώματα που παραμένουν προς είσπραξη από το προηγούμενο οικονομικό έτος | droits restant à recouvrer de l'exercice précédent |
fin., commun. | είσπραξη αξιών | recouvrement des valeurs |
proced.law. | είσπραξη απαιτήσεων | recouvrement d'une créance |
proced.law. | είσπραξη απαιτήσεων | recouvrement de créances |
fin. | είσπραξη απαιτήσεων | recouvrement des créances |
insur., transp., construct. | είσπραξη εισφορών | recouvrement de cotisations |
transp. | είσπραξη ελάχιστη | minimum de perception |
fin. | είσπραξη ενεγγύου πιστώσεως | encaissement documentaire |
market. | είσπραξη επισφαλών απαιτήσεων | rentrée sur créance amortie |
fin. | είσπραξη επιταγής με χρήση έντυπου υλικού | encaissement de chèques avec support papier |
fin. | είσπραξη επιταγών χωρίς χρήση έντυπου υλικού | encaissement de chèques dématérialisé |
fin. | είσπραξη εσόδων | recouvrement des recettes |
tax. | είσπραξη εσόδων | droits à recouvrer |
fin. | είσπραξη κατά συμψηφισμό | recouvrement par compensation |
fin. | είσπραξη μερίσματος | encaissement du dividende |
fin. | είσπραξη μη καταβεβλημένων φόρων | recouvrement des impôts impayés |
fin. | είσπραξη οφειλής με τη ρευστοποίηση εμπράγματης ασφάλειας | poursuite en réalisation de gage |
insur. | είσπραξη οφειλόμενων εισφορών | recouvrement des cotisations dues |
insur. | είσπραξη οφειλόμενων εισφορών σ'ένα φορέα | recouvrement de cotisations dues à une institution |
law, fin. | είσπραξη οφειλών | recouvrement de créances |
fin., IT | είσπραξη προμηθειών | recouvrement des frais |
fin. | είσπραξη pro rata temporis της ενίσχυσης | recouvrement pro rata temporis de l'aide |
tax. | είσπραξη της υπερεισφοράς | perception du prélèvement supplémentaire |
insur. | είσπραξη του ασφαλίστρου | remboursement de prime |
commer., polit. | είσπραξη του ποσού της τελωνειακής οφειλής | recouvrement du montant de la dette douanière |
fin., econ. | είσπραξη των απαιτήσεων | recouvrement |
fin. | είσπραξη των δασμών του κοινού δασμολογίου | perception des droits du tarif douanier commun |
law | είσπραξη των εξόδων με αναγκαστική εκτέλεση | recouvrement des frais par exécution forcée |
fin. | είσπραξη των εσόδων | encaissement des recettes |
tax. | είσπραξη των φόρων | recouvrement des impôts |
tax. | είσπραξη των φόρων | perception de l'impôt |
law | είσπραξη των χρηματικών κυρώσεων | recouvrement des sanctions pécuniaires |
fin. | είσπραξη τόκων | encaissement d'intérêts |
environ. | είσπραξη φόρου | impôt |
econ. | είσπραξη φόρου | collecte de l'impôt |
law, fin. | είσπραξη χρεών | recouvrement de créances |
law | είσπραξη όλων των εσόδων του Γραφείου | recouvrement de toutes les recettes de l'Office |
gen. | Ειδική Συμφωνία για τις αξίες προς είσπραξη | Arrangement concernant les recouvrements |
environ. | εισφορά/είσπραξη φόρου/επιστράτευση | impôt |
transp. | εκπρόθεσμη είσπραξη οφειλών | perception après coup |
fin., commun. | ενεργώ είσπραξη αξίας | mettre en recouvrement |
fin. | ενημερώνω για τη μη είσπραξη εσόδων | informer de la non-rentrée des recettes |
commer., polit., interntl.trade. | επιβολή και είσπραξη των δασμών αντιντάμπινγκ | institution et perception de droits antidumping |
commer., polit., interntl.trade. | επιβολή και είσπραξη των δασμών αντιντάμπινγκ | imposition et recouvrement de droits antidumping |
law | η είσπραξη διατροφής από το εξωτερικό | le recouvrement des pensions alimentaires à l'étranger |
gen. | η είσπραξη της εισφοράς των εισφορών κατά την εισαγωγή περιορίζεται σε ένα μέγιστο ποσό 10% κατ'αξία | le prélèvement applicable à l'importation est plafonné à 10% |
fin. | η συνολική είσπραξη εκ δασμών | la perception douanière totale |
law, fin. | ισοδύναμη είσπραξη του φόρου | perception équivalente de la taxe |
fin. | κάθε είσπραξη θα πρέπει να αποτελεί αντικείμενο κοινοποίησης στον διατάκτη | tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur |
market., transp. | κάνω μια συμπληρωματική είσπραξη | faire une perception complémentaire |
commun. | κατάλογος των αξιών προς είσπραξη | bordereau des valeurs à recouvrer |
econ., fin. | κρατική είσπραξη | versement à l'état |
fin. | οπισθογράφηση "μόνο για είσπραξη" | valeur à l'encaissement |
fin. | οπισθογράφηση "μόνο για είσπραξη" | endossement à titre de procuration |
fin. | οπισθογράφηση "μόνο για είσπραξη" | endossement de procuration |
gen. | οριστική είσπραξη 2. οριστική καταχώρηση στα έσοδα | prise en recette définitive |
gen. | Πολυμερής Συμφωνία σχετική με την είσπραξη τελών διαδρομής | Accord multilatéral relatif à la perception des redevances de route |
fin. | ποσά που απομένουν προς είσπραξη | montants à recouvrer |
fin. | ποσά που απομένουν προς είσπραξη | montants restant à recouvrer |
fin. | ποσό εσόδων προς είσπραξη | montant des recettes à recouvrer |
fin., econ. | ποσό των εσόδων προς είσπραξη | montant des recettes à recouvrer |
fin. | πραγματοποιηθείσα είσπραξη | recouvrement réalisé |
law, fin. | προκαταβολική είσπραξη του φόρου | percevoir la taxe par anticipation |
insur. | προμήθεια για την είσπραξη αποζημίωσης | commission de recouvrement |
tax. | προς είσπραξη δικαιώματα | droits à recouvrer |
commun. | συμφωνία που αφορά στις αξίες προς είσπραξη | arrangement concernant les recouvrements |
law | σχέδιο σύμβασης για την είσπραξη της διατροφής που οφείλεται στους ανηλίκους | projet de convention relatif au recouvrement des pensions alimentaires dues aux mineurs |
law, proced.law. | Σύμβαση για την είσπραξη, σε διεθνές επίπεδο, απαιτήσεων διατροφής παιδιών και άλλων μορφών οικογενειακής διατροφής | Convention sur le recouvrement international des aliments destinés aux enfants et à d'autres membres de la famille |
law | σύμβαση της Νέας Υόρκης της 20ής Ιουνίου 1956 για την είσπραξη διατροφής σε αλλοδαπό κράτος | convention de New-York du 20 juin 1956 sur le recouvrement des aliments à l'étranger |
econ. | τυχόν προσαυξήσεις που επιβάλλονται για την είσπραξη ή τη συλλογή των φόρων που καθυστερούν | frais accessoires éventuels de recouvrement et d'assiette |
tax. | φορολογική είσπραξη | rendement fiscal |
tax. | φορολογική είσπραξη | recettes fiscales |
tax. | φορολογική είσπραξη | produit de l'impôt |