DictionaryForumContacts

   Greek
Terms for subject Law containing δικαστικές | all forms
GreekFrench
ένωση δικαστικών λειτουργώνsyndicat de magistrats
αίτηση καθορισμού των δικαστικών εξόδωνdemande de taxation des dépens
αμοιβαία αναγνώριση των δικαστικών αποφάσεων σε ποινικές υποθέσειςreconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale
αναγνωρίζω δικαστικάdire pour droit
αναγνώριση και εκτέλεση αλλοδαπών δικαστικών αποφάσεωνreconnaissance et exécution des jugements étrangers
αναγνώριση και εκτέλεση των δικαστικών αποφάσεωνreconnaissance et exécution des décisions judiciaires
αναπτύσσω τις δυνατότητες δικαστικών προσφυγώνdévelopper les possilités de recours juridictionnel
ανεπαίσθητη παρέκκλιση από την αρχή της ελεύθερης κυκλοφορίας των δικαστικών αποφάσεωνlégère entorse au principe de la libre circulation des jugements
ανώτατα δικαστικά αξιώματαles plus hautes fonctions juridictionnelles
απαιτούμενη ικανότητα για την άσκηση δικαστικών καθηκόντωνcapacité requise pour l'exercice de fonctions juridictionnelles
αποφασίζω ότι κάθε διάδικος φέρει τα δικαστικά του έξοδα,λόγω συνδρομής εξαιρετικών λόγωνdécider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels
αρχή της αμοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών και εξώδικων αποφάσεωνreconnaissance mutuelle
αρχή της αμοιβαίας αναγνώρισης των δικαστικών και εξώδικων αποφάσεωνprincipe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et extrajudiciaires
αρχή της ειδικής και εμπεριστατωμένης αιτιολόγησης των δικαστικών αποφάσεωνprincipe de motivation spéciale et complète des décisions juridictionnelles
ασκώ δικαστικά ένα δικαίωμαexercer un droit en justice
αστυνομικές και δικαστικές αρχέςautorités policières et judiciaires
διασυνοριακή επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξώδικων πράξεωνsignification et notification transfrontières des actes judiciaires et extrajudiciaires
διαφορές σχετικές με την αναγκαστική εκτέλεση των δικαστικών αποφάσεωνcontestations relatives à l'exécution des jugements
δικαστικά έξοδαdépens
δικαστικά έξοδαfrais judiciaires
δικαστικά έξοδαdépens de l'instance
δικαστικά έξοδαfrais de contentieux
δικαστικά δικαιώματαdroits de greffe
δικαστικά επαγγέλματαprofessions judiciaires
δικαστικές αποφάσεις ασυμβίβαστες μεταξύ τουςdécisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles
δικαστικές αποφάσεις που καταχωρίζουν διαιτητικές αποφάσειςles décisions judiciaires qui enregistrent des sentences arbitrales
δικαστικές δαπάνεςfrais judiciaires
δικαστικές δαπάνεςfrais de justice
δικαστικές και εξώδικες αποφάσεις σε αστικές υποθέσειςdécisions judiciaires et extrajudiciaires en matière civile
δικαστικές συναλλαγέςcommerce juridique
Εγχειρίδιο για την εφαρμογή της Σύμβασης της Χάγης της 15ης Νοεμβρίου 1965 για την επίδοση και την κοινοποίηση στο εξωτερικό δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσειςManuel pratique sur le fonctionnement de la Convention de La Haye du 15 novembre 1965 relative à la signification et la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
ελεύθερη κυκλοφορία των δικαστικών αποφάσεωνcirculation sans entraves des jugements
ελεύθερη κυκλοφορία των δικαστικών αποφάσεωνlibre circulation des jugements
εξασφαλίζω την ταχύτητα στη διαβίβαση των δικαστικών εγγράφωνassurer la rapidité dans la transmission des exploits
επίδοση των δικαστικών εγγράφων στην αλλοδαπήsignification des actes judiciaires à l'étranger
επίδοση των δικαστικών πράξεωνsignification des actes judiciaires
ευθύνη για μη συμμόρφωση της διοίκησης προς τις δικαστικές αποφάσειςresponsabilité des organes administratifs née de la non-conformité aux décisions juridictionnelles
Ευρωπαϊκό δίκτυο δικαστικών συμβουλίωνRéseau européen des conseils de la justice
Ευρωπαϊκό δίκτυο κατάρτισης δικαστικώνréseau européen de formation judiciaire
η εκτέλεση δικαστικών αποφάσεωνl'exécution des décisions judiciaires
ικανότητα για την άσκηση δικαστικών καθηκόντωνcapacité requise pour l'exercice de fonctions juridictionnelles
καταδικάζω στα δικαστικά έξοδαcondamner aux dépens
κοινοποίηση των δικαστικών πράξεωνnotification des actes judiciaires
προσαρμογή δικαστικών αποφάσεων με αντικείμενο υποχρέωση διατροφήςadaptation des jugements rendus en matière d'obligations alimentaires
προσδιορισμός των αποδοτέων δικαστικών εξόδωνtaxation des dépens récupérables
προσδιορισμός των δικαστικών εξόδωνtaxation des frais
προσδιορισμός των δικαστικών εξόδωνtaxation des dépens
συγκρούσεις δικαστικών αποφάσεωνcontrariétés de décisions
Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου της Δανίας, περί επιδόσεως και κοινοποιήσεως δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσειςAccord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark sur la signification et la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale
Σύμβαση για τη διαβίβαση δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσειςconvention sur la transmission des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile et commerciale
Σύμβαση για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ενωσης δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές ή εμπορικές υποθέσειςConvention relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ3 της Συνθήκης της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την επίδοση και την κοινοποίηση στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης δικαστικών και εξώδικων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσειςConvention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
σύμβαση σχετικά με την επίδοση και κοινοποίηση δικαστικών και εξωδίκων εγγράφων στην αλλοδαπή σε αστικές και εμπορικές υποθέσειςConvention relative à la signification et à la notification à l'étranger des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale
σύστημα παράδοσης μεταξύ δικαστικών αρχώνsystème de remise entre autorités judiciaires
υποχρέωση εγγυοδοσίας για τα δικαστικά έξοδαcautio judicatum solvi