DictionaryForumContacts

   Greek
Terms containing αποφασεις | all forms
SubjectGreekFrench
polit., lawαιτιολογημένες αποφάσεις του γενικού εισαγγελέαconclusions de l'avocat général
econ.αποφάσεις για μισθολογικές αυξήσειςaugmentation de salaire
busin., labor.org.αποφάσεις επί αντιδικίαςdécisions intervenant dans un litige
IT, tech.αποφάσεις που έλαβεles décisions prises
gen.αποφάσεις που αφορούν άμεσα και ατομικά ένα πρόσωποune décision qui concerne une personne directement et individuellement
lawαποφάσεις που συνεπάγονται υποχρέωση παραδόσεωςdécisions comportant obligation de livrer
patents.αποφάσεις που υπόκεινται σε προσφυγήdécision susceptible de recours
fin.αποφάσεις, συστάσεις, γνώμεςdécisions, recommandations, avis
lawαποφάσεις του Πρωτοδικείου που επιλύουν εν μέρει τη διαφορά ως προς την ουσίαdécisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond
lawαποφαίνομαι με προδικαστικές αποφάσειςstatuer à titre préjudiciel
environ.διαγραμμισμός/αποφάσεις σύνολοjugement
environ.διαγραμμισμός/αποφάσεις σύνολοdécision juridique
lawδικαστικές αποφάσεις ασυμβίβαστες μεταξύ τουςdécisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles
lawδικαστικές αποφάσεις που καταχωρίζουν διαιτητικές αποφάσειςles décisions judiciaires qui enregistrent des sentences arbitrales
law, proced.law.δικαστικές και εξώδικες αποφάσεις σε αστικές υποθέσειςdécisions judiciaires et extrajudiciaires en matière civile
lawεκδίδουν κανονισμούς και λαμβάνουν αποφάσειςarrêter des directives et prendre des décisions
econ.επιφέρει διορθώσεις στις αποφάσεις αν δεν ανταποκρίνονται προς τα κριτήριαrectifier les décisions si elles ne sont pas conformes aux critères
lawερήμην αποφάσεις και ανακοπή ερημοδικίαςarrêts par défaut et opposition
lawευθύνη για μη συμμόρφωση της διοίκησης προς τις δικαστικές αποφάσειςresponsabilité des organes administratifs née de la non-conformité aux décisions juridictionnelles
lawκανονισμοί,οδηγίες και αποφάσεις που εκδίδονται από κοινού από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιοles règlements,les directives et les décisions adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil
lawκαταργώ αποφάσειςabroger une décision
law, fin.κατευθυντήριες γραμμές και αναγκαίες αποφάσεις για την εκπλήρωση των καθηκόντων που έχουν ανατεθεί στο ΕΣΚΤorientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC
econ.κυβερνητικές αποφάσειςdécisions gouvernementales
construct., lawΛευκή βίβλος σχετικά µε την ανταλλαγή πληροφοριών για τις ποινικές καταδικαστικές αποφάσεις και τα αποτελέσµατα που παράγουν στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηLivre blanc relatif à l'échange d'informations sur les condamnations pénales et à l'effet de celles-ci dans l'Union européenne
patents.οι αποφάσεις αιτιολογούνταιles décisions sont motivées
polit., lawοι αποφάσεις απαγγέλλονται σε δημόσια συνεδρίασηles arrêts sont lus en séance publique
gen.οι αποφάσεις αποκτούν ενέργεια με την κοινοποίησή τουςles décisions prennent effet par cette notification
law, patents.οι αποφάσεις αποτελούν τίτλο εκτελεστόla décision forme titre exécutoire
patents.οι αποφάσεις καθίστανται εκτελέσιμοιles décisions deviennent exécutoires
polit.Οι αποφάσεις που εκδίδει το Πρωτοδικείο ... μπορούν κατ' εξαίρεση να επανεξετάζονται από το ΔικαστήριοLes décisions rendues par le Tribunal de première instance ... peuvent exceptionnellement faire l'objet d'un réexamen par la Cour de justice
patents.οι αποφάσεις που υπόκεινται σε προσφυγήles décisions contre lesquelles un recours est ouvert
ed.οι αποφάσεις της εξεταστικής επιτροπής είναι κυριάρχεςles décisions du jury sont souveraines
ed.οι αποφάσεις της εξεταστικής επιτροπής είναι τελεσίδικεςles décisions du jury sont souveraines
patents.οι αποφάσεις της Συνέλευσης καθίστανται εκτελεσταίles décisions de l'Assemblée deviennent exécutoires
lawοι αποφάσεις του Δικαστηρίου είναι εκτελεστέςles arrêts de la Cour de justice ont force exécutoire
gen.οι αποφάσεις του Συμβουλίου σχετικά με...les délibérations du Conseil relatives à...
patents.οι αποφάσεις υπόκεινται σε προσφυγή ενώπιον των δικαστηρίωνles décisions sont susceptibles de recours devant les tribunaux
lawοι κανονισμοί, οι οδηγίες και οι αποφάσεις που εκδίδονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιοles règlements, les directives et les décisions adoptés conjointement par le Parlement européen et le Conseil
lawοι οριστικές αποφάσεις έχουν ισχύ δεδικασμένουles décisions définitives ont force de chose jugée
lawοριστικές αποφάσεις του Πρωτοδικείουdécisions du Tribunal mettant fin à l'instance
gen.πολιτικός υπεύθυνος για τις αποφάσειςdécideur politique
environ.πράξεις/αποφάσειςlois
environ.πράξεις/αποφάσειςactes
fin., ITΠράξη του Συμβουλίου,της 29ης Νοεμβρίου 1996,για την κατάρτιση,βάσει του άρθρου Κ.3 της συνθήκης για την Ευρωπαïκή'Ενωση,του πρωτοκόλλου σχετικά με την ερμηνεία της σύμβασης για τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα από το Δικαστήριο των Ευρωπαïκών Κοινοτήτων με προδικαστικές αποφάσειςConvention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes
fin.Πρωτόκολλο, καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με την ερμηνεία της Σύμβασης για την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων με προδικαστικές αποφάσειςProtocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes
lawσυμφωνίες,αποφάσεις και κάθε εναρμονισμένη πρακτικήaccords,décisions et pratiques concertées
econ.Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και τις αλλοδαπές αποφάσεις που εκδίδονται επί αστικών και εμπορικών διαφορώνConvention sur la compétence et les jugements étrangers en matière civile et commerciale
transp.Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησηςConvention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire
transp.Σύμβαση καταρτιζόμενη βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με τις αποφάσεις έκπτωσης από το δικαίωμα οδήγησηςconvention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire
patents.Το Γραφείο κοινοποιεί αυτεπάγγελτα ... όλες τις αποφάσεις και κλητεύσεις για ε μφάνιση ενώπιόν του, καθώς και τις γνωστοποιήσεις που αποτελούν αφετηρία προθεσμ ών ...L'Office notifie d'office aux personnes concernées toutes les décisions et citations à comparaître ainsi que toutes communications qui font courir un délai....
lawτο Δικαστήριο αποφαίνεται με προδικαστικές αποφάσειςla Cour de justice est compétente pour statuer à titre préjudiciel
lawτο Δικαστήριο είναι αρμόδιο να λαμβάνει αποφάσεις δυνάμει ρήτρας διαιτησίαςla Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoire
lawυποχρέωση της διοίκησης να συμμορφώνεται με τις αποφάσεις του Συμβουλίου της Επικρατείαςobligation de l'Administration de se conformer aux décisions de justice
econ.όλες οι αποφάσεις ενώσεων επιχειρήσεωνtoutes décisions d'associations d'entreprises
gen.όσοι λαμβάνουν τις πολιτικές αποφάσειςdécideur politique