Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Greek
⇄
Danish
Dutch
English
French
German
Italian
Portuguese
Spanish
Terms
for subject
Insurance
containing
το
|
all forms
|
exact matches only
Greek
Portuguese
έκπτωση από
το
δικαίωμα συντάξεως
extinção do direito à pensão
αίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με
το
ύψος των εισπραττομένων προσόδων σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος
pedido de informações relativas ao montante dos rendimentos auferidos num estado-membro que não seja o estado competente
αίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με
το
ύψος των εισπραττομένων προσόδων σε κράτος μέλος διαφορετικό από το αρμόδιο κράτος
formulário E601
ανακτώ
το
δικαίωμα παροχών
recuperar o direito à prestações
αναλογία ασφαλίστρου
το
οποίο επενδύεται
valor de afetação
αποτιμηθέν ως προς
το
αρχικό
valor da apólice inicial
αστική ευθύνη ιδιοκτητών υποστέγων που σταθμεύουν
το
αεροπλάνο
seguro de responsabilidade civil de exploração de hangares
ασφάλιση ζωής καταβλητέα εφόσον κατά
το
χρόνο θανάτου έχει συμβεί ένα συγκεκριμένο γεγονός
seguro de vida condicionado
βεβαίωση για
το
συνυπολογισμό των περιόδων ασφάλισης,απασχόλησης ή κατοικίας
formulário E104
βεβαίωση για
το
συνυπολογισμό των περιόδων ασφάλισης,απασχόλησης ή κατοικίας
atestado relativo à totalização dos períodos de seguro,de emprego ou de residência
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από
το
αρμόδιο κράτος
formulário E106
βεβαίωση δικαιώματος για παροχές ασθένειας και μητρότητας σε είδος,σε περίπτωση κατοικίας σε κράτος μέλος διαφορετικό από
το
αρμόδιο κράτος
atestado de direito às prestações em espécie do seguro de doença e maternidade no caso de pessoas que residam num outro país que não o país competente
Διεθνής Ενωση για
το
Ασφαλιστικό Δίκαιο
Associação Internacional de Direito de Seguros
εγγυήσεις για εκκαθαριστές που διορίζονται από
το
Υπουργείο Εμπορείου
cauções do DOT
Επιτροπή για
το
συντονισμό των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων σχετικά με την πρωτασφάλιση ζωής
Comité para a coordenação das disposições legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes ao seguro direto de vida
ημερομηνία εξόδου από
το
νοσηλευτικό ίδρυμα
data de saída do estabelecimento hospitalar
ημερομηνία εξόδου από
το
νοσηλευτικό ίδρυμα
data da alta do estabelecimento hospitalar
κάλυψη ελεύθερα μερικής αβαρίας εκτός αν
το
πλοίο προσαράξει
livre de avaria particular salvo se
κοινασφάλιση που καλύπτει τη φοράδα και
το
πουλάρι της
apólice de equídeos e crias
ομάδα ασφαλιστών που συγκεντρώνουν
το
σύνολο της ασφαλιστικής τους δυνατότητας σε κεντρική μονάδα
aceitação coletiva
πιστοποιητικό εγγύησης προς
το
δανειστή στεγαστικού δανείου
certificado de garantia hipotecária
πληρωθήτω όπως
το
φορτίο
adicional por aumento de valor
ποσό που πληρώνεται με
το
θάνατο και που ελαττώνεται κατά το μαθηματικό απόθεμα
capital em risco no momento da morte
προσθήκη ημερών για να έχει
το
ασφαλιστήριο την επιθυμητή επέτειο
prazo temporário inicial
πρόσοδος επί δύο προσώπων που παύει να ισχύει με
το
θάνατο του ενός
renda sobre duas cabeças
πρόσωπα των οποίων
το
ετήσιο εισόδημα δεν ξεπερνά ένα ορισμένο ποσό
pessoas cuja renda anual não ultrapassa um certo montante
ρήτρα που μαρτυρεί ότι περισσότερα του ενός άτομα μοιράζονται
το
ασφαλιστήριο
cláusula sobre segurados conjuntos
ρήτρες που καθορίζουν
το
μέγεθος και τη φύση της ευθύνης
cláusulas relativas à exposição
συμφωνία δύο ασφαλιστικών εταιριών για
το
διακανονισμό ζημιών ασφαλισμένων τους
acordo de repartição dos sinistros
συνταξιοδοτικό πρόγραμμα που οι παραχές του υπερβαίνουν
το
μέγιστο ποσό κρατικής σύνταξης
usufruir de um regime complementar
συνταξιοδοτικό πρόγραμμα που πληρώνει
το
υπερβάλλον ενός ορισμένου ποσού
franquia
το
έννομο συμφέρον του πλοίου
interesse sobre o casco
φάκελος σχετικός με
το
ατύχημα
processo de acidente
όρος του ασφαλιστηρίου που περιγράφει
το
είδος της κάλυψης
cláusula de cobertura
Get short URL