Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Esperanto
⇄
English
Esperanto
French
Russian
Terms
for subject
Business
containing
la
|
all forms
|
exact matches only
Esperanto
Russian
adreso de
la
Centra Oficejo de UEA
адрес штаб-квартиры Всемирной ассоциации эсперанто
(
Alex_Odeychuk
)
antaŭ
la
lasta tago de Junio
до последнего числа июня
(
Alex_Odeychuk
)
antaŭ
la
malfermo de
до открытия
(
Alex_Odeychuk
)
daŭre aĉeti
la
aktivoj
продолжать скупку активов
(
Alex_Odeychuk
)
dum
la
preparado de
в ходе подготовки к
(
Alex_Odeychuk
)
dum
la
preparado de
в период подготовки к
(
Alex_Odeychuk
)
elspezi por
la
tasko
приступить к выполнению задания
(
Alex_Odeychuk
)
eltrovi solvon por
la
financa krizo
найти выход из финансового кризиса
(
Alex_Odeychuk
)
en
la
kuranta jaro
в текущем году
(
Alex_Odeychuk
)
energie engaĝi sin en
la
preparoj por laboro
энергично включиться в подготовку к работе
(
Alex_Odeychuk
)
eniri
la
estraron
войти в состав правления
(
Alex_Odeychuk
)
entajpi
la
konfirman kodon
вводить код подтверждения
(
Alex_Odeychuk
)
faceto de
la
agado
вид деятельности
(de ... - такой-то организации
Alex_Odeychuk
)
facetoj de
la
agado
виды деятельности
(de ... - такой-то организации
Alex_Odeychuk
)
fari
la
ĝisdatigon
актуализировать данные
(
Alex_Odeychuk
)
funkciigi
la
abonon
осуществить подписку
(
Alex_Odeychuk
)
funkciigi
la
abonon
проводить подписку
(
Alex_Odeychuk
)
iĝi
la
posedanto de la kompanio
стать собственником компании
(
Alex_Odeychuk
)
iĝi
la
sola profitanto de la kompanio
стать единственным бенефициаром компании
(
Alex_Odeychuk
)
komenci solvi
la
problemojn
начать решать проблемы
(
Alex_Odeychuk
)
kun
la
celo
с целью
(fari ... - сделать ...
Alex_Odeychuk
)
kun
la
konsento kaj subteno de
с согласия и при поддержке
(кого-л.
Alex_Odeychuk
)
kun
la
nomo
называемый
(
Alex_Odeychuk
)
kun
la
nomo
получивший наименование
(
Alex_Odeychuk
)
kun
la
nomo
получивший название
(
Alex_Odeychuk
)
kun
la
nomo
именуемый
(
Alex_Odeychuk
)
kun
la
nomo
с именем
(
Alex_Odeychuk
)
la
amplekseco de la agado
широкий размах деятельности
(
Alex_Odeychuk
)
la
aranĝo de laboroj
организация работ
(
Alex_Odeychuk
)
la
atingitaj rezultoj
достигнутые результаты
(
Alex_Odeychuk
)
la
atingitaj rezultoj
полученные результаты
(
Alex_Odeychuk
)
la
centra oficejo
центральный офис
(
Alex_Odeychuk
)
la
direktoro de la kompanio
директор компании
(
Alex_Odeychuk
)
la
efektivigo de la decidoj
проведение в жизнь принятых решений
(de ... - кем принятых решений
Alex_Odeychuk
)
la
ekspedofako
отдел рассылки
(
Alex_Odeychuk
)
la
estraran laboro
работа правления
(
Alex_Odeychuk
)
la
fina posedanto
конечный владелец
(de ... - какой-л. компании
Alex_Odeychuk
)
la
gvidado de la organizaĵo
руководство деятельностью организации
(
Alex_Odeychuk
)
la
komitataj kunsidoj
заседания комитета
(
Alex_Odeychuk
)
la
kuranta jaro
текущий год
(
Alex_Odeychuk
)
la
lasta de Junio
последний календарный день июня
(30 июня
Alex_Odeychuk
)
la
lasta tago de Junio
последний календарный день июня
(30 июня
Alex_Odeychuk
)
la
organiza komitato
организационный комитет
(
Alex_Odeychuk
)
la
plej supera gvidorgano
наивысший орган управления
(
Alex_Odeychuk
)
la
regulojn kaj konsilojn
правила и рекомендации
(
Alex_Odeychuk
)
la
sekva ĝenerala direktoro
следующий генеральный директор
(
Alex_Odeychuk
)
la
seminario pri informado
информационный семинар
(
Alex_Odeychuk
)
la
sola profitanto
единственный бенефициар
(
Alex_Odeychuk
)
la
stabo de la Centra Oficejo
руководство штаб-квартиры
(
Alex_Odeychuk
)
la
strukturo de la komitato
структура комитета
(
Alex_Odeychuk
)
la
sukcesa kandidato
успешный кандидат
(
Alex_Odeychuk
)
la
supera gvidorgano
высший орган управления
(
Alex_Odeychuk
)
la
trakteblaj temoj
темы, могущие быть раскрытыми
(
Alex_Odeychuk
)
la
trakteblaj temoj
раскрываемые темы
(
Alex_Odeychuk
)
la
trakteblaj temoj
поднимаемые темы
(
Alex_Odeychuk
)
la
trakteblaj temoj
освещаемые темы
(
Alex_Odeychuk
)
la
trakteblaj temoj
рассматриваемые темы
(
Alex_Odeychuk
)
la
trakteblaj temoj
темы, которые могут рассматриваться
(
Alex_Odeychuk
)
la
trakteblaj temoj
темы, которые могут освещаться
(
Alex_Odeychuk
)
la
tutjara gvidado
оперативное руководство деятельностью
(la tutjara gvidado de la organizaĵo - оперативное руководство деятельностью организации
Alex_Odeychuk
)
la
tutjara gvidado
руководство текущей деятельностью
(la tutjara gvidado de la organizaĵo - руководство текущей деятельностью организации
Alex_Odeychuk
)
la
ĉina branĉo
филиал в Китае
(
Alex_Odeychuk
)
la
ĉina branĉo
китайский филиал
(
Alex_Odeychuk
)
la
ŝanĝo de la estraro
перестановки в правлении
(
Alex_Odeychuk
)
la
ŝanĝo de la estraro
изменение состава правления
(
Alex_Odeychuk
)
legi
la
regulojn kaj konsilojn
читать правила и рекомендации
(
Alex_Odeychuk
)
ludanto en
la
merkato
игрок на рынке
(
Alex_Odeychuk
)
plani elspezi por
la
tasko
планировать приступить к выполнению задания
(
Alex_Odeychuk
)
plenumi
la
taskon
выполнить задачу
(
Alex_Odeychuk
)
plifaciligi
la
respondadon
ускорить предоставление ответа
(
Alex_Odeychuk
)
plifaciligi
la
respondadon
упростить предоставление ответа
(
Alex_Odeychuk
)
postuli
la
demision de la estraro
потребовать отставки правления в полном составе
(
Alex_Odeychuk
)
skani
la
du-dimensian kodon
отсканировать двухмерный код
(
Alex_Odeychuk
)
skizi
la
programcelaron
определить цели программы
(
Alex_Odeychuk
)
skizi
la
programcelaron
очертить цели программы
(
Alex_Odeychuk
)
skizi
la
programcelaron
наметить цели программы
(
Alex_Odeychuk
)
solvi
la
problemojn
решать проблемы
(
Alex_Odeychuk
)
sub
la
grupo
входящий в группу
(компаний ... такую-то
Alex_Odeychuk
)
sub
la
grupo
в составе группы
(компаний
Alex_Odeychuk
)
sub
la
puŝado de
под давлением
(со стороны ...
Alex_Odeychuk
)
taksado de
la
atingitaj rezultoj
оценка полученных результатов
(
Alex_Odeychuk
)
trarigardo de
la
kandidatiĝoj
рассмотрение поданных кандидатур
(
Alex_Odeychuk
)
voĉdoni en
la
kunsido de la komitato
участвовать в голосовании на заседании комитета
(
Alex_Odeychuk
)
ĉeesti
la
kunvenon
присутствовать на собрании
(
Alex_Odeychuk
)
ĉeesti
la
kunvenon
посетить собрание
(
Alex_Odeychuk
)
ĝis
la
limdato
до истечения крайнего срока подачи документов
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL