Ukrainian | German |
без дати | undatiert |
вам дали погану пораду | Sie sind übel beraten |
вказати помилкову дату | sich im Datum irren |
вона дала згоду на шлюб | sie gab ihm ihr Ja |
вона дала йому відкоша | sie hat ihn abgehängt |
вона дала йому відкоша | sie hat ihn abblitzen lassen |
відповідь просимо дати негайно | sofortige Antwort erbeten |
він дав йому зрозуміти, що треба замовчати | er bedeutete ihm zu schweigen |
дай йому договорити! | lass ihn doch aussprechen! |
дай йому словник, аби він міг перевірити свій переклад | gib ihm das Wörterbuch, damit er seine Übersetzung prüfen kann |
дай мені спокій! | lass mich in Frieden! |
дай мені спокій із цією дурницею! | lass mich mit dem Kitt in Ruhe! |
дай мені подумати! | lass mich nachdenken! |
дайте мені подумати! | ich bitte mir Bedenkzeit aus! |
дайте мені спокій! | lassen Sie mich in Ruhe! |
дайте мені спокій! | gönnen Sie mir die Ruhe! |
дата народження | geb. am (Brücke) |
дата народження | geboren am (Brücke) |
дата народження | Geburtsdatum (Brücke) |
дати благословення | seinen Segen geben |
дати бій | Schlacht liefern |
дати в борг | jemandem etwas pumpen (комусь) |
дати виплакатися | jemanden ausweinen lassen (комусь) |
дати комусь висловитися до кінця | jemanden ausreden lassen |
дати волю | die Zügel locker lassen (пристрастям тощо) |
дати волю почуттям | seinen Gefühlen freien Lauf lassen (Brücke) |
дати волю пристрастям | Leidenschaften entfesseln |
дати волю рукам | handgreiflich werden |
дати волю рукам | sich zu Handgreiflichkeiten erdreisten |
дати волю своєму темпераменту | seinem Temperament die Zügel schießen lassen |
дати волю своїм почуттям | seinen Gefühlen freien Lauf lassen |
дати волю своїм почуттям | sich Luft machen |
дати волю своїм почуттям | seinem Temperament die Zügel schießen lassen |
дати волю своїм почуттям | seinem Herzen Luft machen |
дати волю своїм почуттям | sich das Herz erleichtern |
дати волю сльозам | seinen Tränen freien Lauf lassen |
дати відбій | Entwarnung geben |
дати відбій | entwarnen (після тривоги) |
дати комусь відкоша | jemanden abfahren lassen |
дати відповідь | jemandem Bescheid sagen (комусь) |
дати відповідь | zur Antwort geben |
дати відпочити очам | die Augen ausruhen |
дати відпочити рукам | die Arme ausruhen |
дати відстоятися молоку | Rahm ansetzen lassen |
дати відсіч | jemandem eine schroffe Abfuhr erteilen (комусь) |
дати відчути | jemanden etwas spüren lassen (комусь щось) |
дати комусь добре виховання | jemandem eine gute Erziehung geben |
дати добре виховання | eine gute Erziehung geben |
дати добрі поради | gute Ratschläge mitgeben (в дорогу тощо) |
дати дорогу | jemandem den Weg freigeben (комусь) |
дати дорогу | die Bahn frei machen |
дати комусь доручення | jemandem einen Auftrag erteilen |
дати комусь доручення | jemandem einen Auftrag geben |
дати дьору | schnell weglaufen (Brücke) |
дати живу картину | ein farbiges Bild entrollen (чогось) |
дати заднього ходу | zurückrudern (Brücke) |
дати заднього ходу | einen Rückzieher machen (Brücke) |
дати закипіти | ankochen (чомусь) |
дати залп | eine Salve abgeben |
дати залп | eine Salve abfeuern |
дати залп | eine Salve schießen |
дати залп | eine Salve geben |
дати засохнути | vertrocknen lassen (чомусь) |
дати свою згоду | seine Zusage geben |
дати свою згоду | seine Einwilligung geben |
дати здачі | den Rest herausgeben |
дати зелену вулицю | jemandem grünes Licht geben (комусь) |
дати зелену вулицю чомусь | etwas grünes Licht geben |
дати змогу справі йти своїм звичаєм | eine Sache ihren Gang gehen lassen |
дати знати | Bescheid geben (Brücke) |
дати знати | wissen lassen (комусь = jemanden Brücke) |
дати комусь знижку | jemandem Rabatt geben |
дати зрозуміти | jemandem etwas zu verstehen geben (комусь щось) |
дати зрозуміти | vermitteln (Brücke) |
дати зрозуміти | beibiegen (jemandem, щось комусь) |
дати комусь зрозуміти, що | jemandem bedeuten, dass |
дати клятву | einen Schwur leisten |
дати клятву | einen Schwur tun |
дати клятву | einen Schwur ablegen |
дати комусь клятву на вірність | jemandem Treue geloben |
дати копняка | einen Tritt geben |
дати короткий огляд чогось | einen gerafften Überblick über etwas geben |
дати лад | Ordnung schaffen |
дати лад | Ruhe stiften |
дати лад | Ruhe schaffen |
дати лад | hinbekommen (чомусь) |
дати лад чомусь | Methode in etwas bringen |
дати комусь ляпаса | jemandem eine Ohrfeige geben |
дати комусь ляпаса | jemandem eine Ohrfeige aufbrennen |
дати ляпаса | ohrfeigen (комусь) |
дати комусь ляща | jemandem eine Ohrfeige geben |
дати літаку команду на посадку | ein Flugzeug abrufen |
дати комусь можливість | jemandem eine Chance bieten |
дати комусь можливість | jemanden in die Lage versetzen (зробити щось) |
дати комусь можливість | jemandem eine Chance geben |
дати комусь можливість щось зробити | jemanden in die Lage versetzen etwas zu tun |
дати комусь можливість щось зробити | jemanden in den Stand setzen, etwas zu tun |
дати на сто євро більше | jemanden um hundert Euro überbieten (за когось) |
дати на сто євро більше | jemanden mit hundert Euro überbieten (за когось) |
дати назву | betiteln (напр., книзі) |
дати наказ | eine Ordererteilen |
дати негативну оцінку | abqualifizieren (чомусь) |
дати немовляті груди | den Säugling anlegen |
дати обдурити себе | sich fangen lassen |
дати обдурити себе | sich anschmieren lassen |
дати обітницю | ein Gelübde tun |
дати обітницю | ein Gelübde leisten |
дати обітницю | ein Gelübde ablegen |
дати обіцянку | ein Versprechen geben |
дати оголошення в газеті | ein Inserat in die Zeitung setzen |
дати оголошення в газеті | ein Inserat aufgeben |
дати оку призвичаїтися | das Auge an etwas gewöhnen (до чогось) |
дати охолодитися | auskühlen lassen |
дати оцінку | ein Urteil abgeben |
дати перехитрити себе | sich fangen lassen |
дати перший поштовх | den ersten Anstoß geben (до дії) |
дати по голові | jemandem eins überbraten (комусь; чимось; Betonung auf ü Brücke) |
дати по голові | jemandem eins vor die Birne geben (комусь) |
дати по голові | jemandem eins auf die Birne geben (комусь) |
дати по макітрі | eins auf den Ballon geben |
дати по макітрі | eins auf den Ballon kriegen |
дати по морді | jemandem die Fresse polieren (комусь) |
дати по пиці | jemandem die Fresse polieren (комусь) |
дати по потилиці | eins auf den Ballon geben |
дати по потилиці | eins auf den Ballon kriegen |
дати поживу для роздумів | jemanden zum Nachdenken anregen |
дати полегкість своєму сумлінню | sich erleichtern |
дати комусь помічника | jemandem einen Gehilfen beigeben |
дати пораду | Rat wissen |
дати пораду | Rat schaffen |
дати пораду | einen Rat geben |
дати початок | den Anfang machen |
дати початок | anbahnen (чомусь) |
дати прикурити | Feuer geben |
дати притулок | jemandem Obdach gewähren (комусь) |
дати притулок | behausen |
дати пройти першим | jemandem den Vortritt lassen |
дати комусь прочухана | jemandem eine Standpauke halten |
дати прочухана | Prügel austeilen (комусь) |
дати прочухана | jemandem eine Pauke halten (комусь) |
дати комусь прочухана | jemandem eine Abreibung geben |
дати прочухана | jemandem die Leviten lesen (Brücke) |
дати путівку до санаторію | in ein Sanatorium einweisen |
дати результат | ein Ergebnis zeitigen |
дати свою згоду | sein Jawort sprechen (на шлюб) |
дати свою згоду | sein Jawort geben (на шлюб) |
дати свою згоду | mit Ja antworten |
дати комусь свій домашній телефон | jemandem die Privatnummer geben |
дати себе умовити | sich bewegen lassen (щось зробити) |
дати сигнал до старту | den Startschuss zu etwas geben |
дати комусь слово | jemandem das Wort geben (у дебатах) |
дати собі клятву щось зробити | sich etwas geloben |
дати комусь спокій | jemanden in Ruhe lassen |
дати комусь спокій | jemanden in Frieden lassen |
дати спокій | ablassen (von jemandem, комусь) |
дати старт | das Startzeichen geben |
дати старт | den Startschuss geben |
дати стекти по краплині | abtropfen lassen |
дати стислий огляд чогось | einen gedrängten Überblick über etwas geben |
дати стусана | jemandem einen Fußtritt geben (комусь) |
дати стусана | zutreten |
дати судну назву | ein Schiff taufen (під час спуску зі стапеля) |
дати течу | leck werden |
дати умовити себе | sich beschwatzen lassen |
дати урок | jemandem eine Lehre geben (комусь) |
дати урочисту обітницю | ein Gelöbnis ablegen |
дати урочисту обіцянку | ein Gelübde tun |
дати урочисту обіцянку | ein Gelübde ablegen |
дати урочисту обіцянку | ein Gelübde leisten |
дати урочисту обіцянку | ein Gelöbnis ablegen |
дати урочисту обіцянку | feierlich geloben |
дати комусь уявлення | jemandem eine Vorstellung von etwas vermitteln (про щось) |
дати уявлення про стан | ein Bild von der Sachlage geben (справ) |
дати хабара | jemandem die Hände versilbern (комусь) |
дати хід | lancieren (чомусь) |
дати чаю настоятися | den Tee ziehen lassen |
дати чесне слово | sein Ehrenwort geben |
дати чомусь рішучу відсіч | einer Sache heftigen Widerstand entgegensetzen |
дати комусь шанс | jemandem eine Chance geben |
дати комусь шанс | jemandem eine Chance bieten |
дати чомусь шанс | sich auf etwas einlassen (Brücke) |
дати комусь щось під розписку | jemandem etwas gegen Quittung geben |
дати комусь якесь прізвисько | jemandem einen Namen beilegen |
дати яскраву картину | ein farbiges Bild entrollen (чогось) |
домовлятися про дату | einen Termin vereinbaren |
домовлятися про дату | einen Termin festlegen |
зазначення дати | Datumsangaben (User_me) |
знаменна дата | denkwürdiger Tag |
знаменна дата | bedeutsames Datum |
йому Бог не дав | es ist ihm nicht beschert (щось зробити, стати кимось, якимось) |
йому дали важливе доручення | er ist mit einem wichtigen Auftrag betraut |
йому не дано | es ist ihm nicht beschert (щось зробити, стати кимось, якимось) |
йому цього не дано | das bleibt ihm versagt |
не дай заскочити себе зненацька! | lass dich nicht verblüffen! |
не дай піймати себе | lass dich nicht kriegen |
не дати ані гроша за щось | nicht einen Pappenstiel für etwas geben |
не дати комусь договорити | jemandem das Wort abschneiden |
не дати себе залякати | sich einschüchtern nicht lassen |
не дати себе обдурити | sich nicht leicht fangen lassen |
не дати себе обійти | sich nicht überfahren lassen |
не дати себе ошукати | sich nicht überfahren lassen |
не дати себе спантеличити | sich nicht irritieren lassen (Brücke) |
не дати себе спантеличити | sich nicht beirren lassen |
не дати собі ради | den Verstand verlieren |
призначати дату | terminieren (Brücke) |
продаж дав значний прибуток | der Verkauf hat eine nette Summe abgeworfen |
раніше встановленої дати | vorzeitig (Brücke) |
ставити дату | datieren (на чомусь) |
старання дали гарні результати | die Bemühungen haben ein gutes Ergebnis gezeitigt |
третього не дано | entweder öder, es gibt kein Drittes |
хто дав Вам на це право? | wer hat Sie dazu ermächtigt? |
це не кожному дано | das ist nicht jedermanns Sache |
шеляга ламаного не дати | keinen Sechser geben |
я багато що дав би за те, щоб | ich würde viel drum geben, wenn |
я багато що дав би за те, щоб | ich würde viel darum geben, wenn |
історична дата | Geschichtszahl |