Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Ukrainian
⇄
English
German
Russian
Terms
containing
далеко
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Ukrainian
German
gen.
будинок стоїть
далеко
від дороги
das Haus liegt weit vom Wege ab
gen.
вони живуть
далеко
від місця роботи
sie haben einen weiten Anfahrtsweg zur Arbeit
gen.
він за словом
далеко
не ходить
er braucht nicht lange nach Worten zu süchen
gen.
він ще
далеко
позаду
er ist noch weit zurück
gen.
далека
родичка
weitschichtige Verwandte
(
Brücke
)
gen.
далека
схожість
eine entfernte Ähnlichkeit
gen.
далеко
від
weit ab von
gen.
далеко
від дому
von Hause weit weg
gen.
далеко
від міста
weit von der Stadt weg
gen.
далеко
звідси
weit von hier
gen.
далеко
не
bei weitem nicht
(
Brücke
)
gen.
далеко
одне від одного
auseinander
gen.
далеко
піти
es weit gebracht haben
(
Brücke
)
gen.
далеко
чутний
weit reichend
(про звук)
gen.
до цього місця ще досить
далеко
bis dahin ist noch eine ganz schöne Ecke
gen.
до цього місця ще досить
далеко
bis dahin ist noch eine ganze Ecke
gen.
до цього ще
далеко
das liegt noch in weiter Ferne
gen.
нам
до цього ще дуже
далеко
davon sind wir noch meilenweit entfernt
gen.
дуже
далеко
meilenweit entfernt
gen.
за словом
далеко
не ходити
um eine Antwort nicht verlegen sein
gen.
за словом
далеко
не ходити
um eine Entschädigung nicht verlegen sein
gen.
за словом
далеко
не ходити
um eine Ausrede nicht verlegen sein
gen.
зайти надто
далеко
übers Ziel hinausschießen
gen.
зайти надто
далеко
das Spiel zu weit treiben
gen.
зайти надто
далеко
zu weit greifen
gen.
заходити надто
далеко
die Schranken übersteigen
inf.
заходити надто
далеко
es zu bunt treiben
gen.
заходити надто
далеко
die Schranken überschreiten
gen.
заходити надто
далеко
es zu arg treiben
gen.
звідси
далеко
видно
von hier hat man einen weiten Ausblick
inf.
йому
далеко
за сорок
er ist hoch in den Vierzigern
(років)
inf.
йому
далеко
за сімдесят
er ist hoch in die Siebzig
inf.
йому
далеко
за сімдесят
er ist hoch in den Siebzigern
inf.
мені
далеко
йти
ich habe es sehr weit
fig.
надто
далеко
заходити
es zu weit treiben
(у чомусь)
fig.
надто
далеко
заходити
zu weit gehen
(у чомусь)
gen.
переговори
далеко
просунулися
die Verhandlungen sind weit gediehen
proverb
поволі їдеш –
далеко
будеш!
immer langsam voran!
proverb
поволі їдеш –
далеко
будеш
eile mit Weile
proverb
поволі їдеш –
далеко
будеш
wer langsam geht, kommt auch zum Ziel
proverb
поволі їдеш –
далеко
заїдеш
eile mit Weile
inf.
подумки бути
далеко
im Tran sein
gen.
сидіти
далеко
absitzen
(від чогось)
gen.
так само
далеко
ebenso weit
gen.
це дуже
далеко
від істини
das ist ein Hohn auf die Wahrheit
gen.
це заведе нас дуже
далеко
від теми нашої розмови
das wird uns von unserem Thema zu weit abführen
gen.
ця думка дуже
далека
від суті справи
dieser Gedanke liegt doch sehr ab
gen.
я хотів би бути
далеко
звідси
ich wünsche mich weit fort von hier
gen.
як
далеко
ти просунувся у своїй роботі?
wie weit bist du mit der Arbeit?
gen.
який
далеко
зайшов
vorgeschritten
(про хворобу тощо)
Get short URL