DictionaryForumContacts

   Ukrainian
Terms containing в | all forms | exact matches only
SubjectUkrainianGerman
gen.а як же бути в такому разі?was dann?
gen.а як же бути в такому разі?wie dann?
gen.автобус-експрес, що привозить пасажирів в аеропортFlughafenzubringer
gen.акліматизуватися в країніsich in einem Land einleben
gen.атмосфера в робочому колективіBetriebsklima (Brücke)
gen.будинок ще в гарному станіdas Haus ist noch gut instand
gen.будинок, що здається в орендуMietshaus
gen.буква в буквуauf den Buchstaben genau
gen.бульбашки в шампанськомуdie Perlen im Sekt
gen.буря в склянці водиein Sturm im Wasserglas
gen.валятися в ногахjemandem zu Füßen liegen (у когось)
gen.валятися в снігуsich im Schnee herumwälzen
gen.вбити собі в головуsich etwas in den Kopf setzen (Brücke)
gen.вбити собі в головуsich etwas einbilden (Brücke)
gen.вводити в дію важку артилеріюschwere Geschütze auffahren (Brücke)
gen.вводити в омануin die Irre führen (Brücke)
gen.вводити в омануvormachen (jemandem, когось)
gen.вводити в омануvorgaukeln (jemandem, когось щодо чогось)
gen.вводити в омануtrügen
gen.вводити в омануnarren (когось)
gen.вводити в омануdesorientieren
gen.вводити в омануtäuschen (Den Gegner zu täuschen, im Unklaren über eigene Stärken und Schwächen, Bewegungen und Positionen zu lassen, ist eine wichtige Kriegstaktik. Brücke)
gen.вводити в омануirreführen (Brücke)
gen.вводити в ужитокlancieren (щось)
gen.вдаватися в подробиціins Detail gehen sich auf einlassen
gen.вийти в людиes zu was gebracht haben (Brücke)
gen.викладати в письмовій форміniederschreiben
gen.викладати в письмовій форміschriftlich formulieren
gen.викладати в усній форміmündlich formulieren
gen.винаймання приміщення в основного наймачаUntermiete
gen.винаймати приміщення в основного наймачаzur Untermiete wohnen
gen.винайняти в когось квартируbei jemandem Quartier beziehen
gen.винайняти в когось квартируbei jemandem Quartier nehmen
gen.винайняти в когось кімнатуbei jemandem Quartier beziehen
gen.винайняти в когось кімнатуbei jemandem Quartier nehmen
gen.випиляти в чомусь отвірeine Öffnung in etwas sägen
gen.випробування в польових умовахFeldversuch
gen.випускні іспити в середній школіAbitur
gen.випускні іспити в середній школіAbi
gen.виробити в когось імунітетjemanden gegen etwas immun machen (до чогось)
gen.виробити в когось імунітет проти чогосьjemanden gegen etwas immun machen
gen.вирощувати тюльпани в теплиціTulpen im Treibhaus treiben
gen.вирушати в дорогуim Aufbruch begriffen sein
gen.вирушати в дорогуsich auf den Weg begeben
gen.вирушати в дорогуsich aufmachen
gen.вирушати в дорогуabreisen
gen.вирушати в дорогуdie Reise beginnen
gen.вирушати в дорогуsich auf den Weg machen (Brücke)
gen.вирушати в морське плаванняin See stechen
gen.вирушати в морське плаванняin See gehen
gen.вирушати в подорожeine Reise antreten
gen.висотою в дюймzollhoch
gen.вистрелити в когось із револьвераeinen Revolver auf jemanden abfeuern
gen.вистрелити в потилицюjemandem einen Genickschuss verpassen (комусь Brücke)
gen.виступити в ролі представника інтересів якоїсь групиsich zum Wortführer einer Gruppe machen
gen.висіти в когось на шиїan jemandes Halse hängen
gen.висіти в когось на шиїan jemandes Hals hängen
gen.висіти в повітріin der Luft hängen
gen.висіти в повітріin der Luft schwaben
gen.висіти в повітріsich in der Schwebe halten (про аеростат тощо)
gen.висіти в повітріschweben (Brücke)
gen.виховання в дитячому будинкуHeimerziehung
gen.виходити в мореauslaufen
gen.виходити в соціумunter die Leute gehen (Brücke)
gen.включайся в роботу!fass mit an!
gen.включити в список заборонених книгauf den Index setzen (Brücke)
gen.влучити в точкуdas Rechte treffen
gen.влучити в цільdas Rechte treffen
gen.влучити в яблучкоins Schwarze treffen
gen.вміст алкоголю в кровіAlkoholspiegel (Brücke)
gen.вміст алкоголю в кровіBlutalkohol
gen.вміст золота в рудіGoldgehalt
gen.вникати в сутьbelauschen (чогось)
gen.вносити в щось живий струміньetwas in Schwung bringen
gen.вовк в овечій шкуріein Wolf im Schafpelz
gen.вовк в овечій шкуріein Wolf im Schafspelz
gen.впадати в екстазin Ekstase geraten (Brücke)
gen.впадати в крайнощіins Extrem verfallen
gen.впадати в меланхоліюschwermütig werden
gen.впадати в мореins Meer fließen
gen.впадати в розпачverzagen
gen.впадати в розпачsich in Jammer auflösen
gen.впадати в смутокschwermütig werden
gen.впадати в стан буйного божевілляin Tobsucht verfallen
gen.впасти в екстазin Verzückung geraten
gen.впасти в екстазin Verzücktheit geraten
gen.впасти в забуттяin einen Dämmerzustand verfallen
gen.впасти в зимову сплячкуsich einwintern
gen.впасти в немилістьin Ungnade fallen (Brücke)
gen.впасти в окоin die Augen fallen
gen.впасти в істерикуeinen hysterischen Anfall kriegen (Brücke)
gen.впевнено посісти в змаганні друге місцеim Wettbewerb eine sichere zweite Position erkämpfen
gen.впровадження в життяVerwirklichung
gen.впроваджувати в життяverwirklichen
gen.впроваджувати в життяpraktizieren (щось)
gen.вриватися в будинокein Haus stürmen
gen.вставляти в оправуfassen
gen.вставляти в оправуeinfassen
gen.вставляти в рамкуeinrahmen
gen.вставляти в рамуrahmen
gen.вставляти штепсельну вилку в розеткуstöpseln
gen.вставляти пропущені слова в текстfehlende Wörter in den Text einflicken
gen.втертися в довіруsich in jemandes Vertrauen hineindrängen (до когось)
gen.втертися до когось в довіруsich in jemandes Vertrauen schleichen
gen.втиратися в довіруsich anbiedern (до когось)
gen.втопитися в чиїхось очахsich in jemandes Augen verlieren (Brücke)
gen.втоптати в багноjemanden in den Kot treten
gen.втоптати в багноjemanden in den Kot zerren
gen.втоптати в багноjemanden in den Kot ziehen
gen.втоптати в багноjemanden durch die Gosse ziehen (когось)
gen.втоптати в багноjemanden in den Staub treten (когось)
gen.втоптати в багноjemandes Namen durch die Gosse ziehen (когось)
gen.втоптати в багноjemanden durch den Kot ziehen
gen.втоптати в багно щосьetwas in den Staub treten
gen.втручатися в розмовуdazwischenreden
gen.втручатися в чиїсь справиsich in jemandes Angelegenheiten mischen
gen.втручатися в чужі справиsich in fremde Sachen mischen
gen.втручатися в чужі справиsich in fremde Angelegenheiten mischen
gen.втручатися в чужі справиsich in anderer Leute Angelegenheiten mengen
gen.втягнути в роботуzur Arbeit heranziehen
gen.втягуватися в роботуsich einarbeiten
gen.втілювати в життяdurchführen
gen.втілювати в життяrealisieren (Brücke)
gen.від опіку в мене на пальці пухирich habe mir eine Blase am Finger gebrannt
gen.від страху в нього мову відібралоder Schreck beraubte ihn der Sprache
gen.від страху в нього перехопило подихAngst presste ihm den Atem ab
gen.від страху в нього стислося серцеdie Angst drückte ihm das Herz ab
gen.від цього в мене важко на душіdas bedrückt mein Herz
gen.від цього видовища в мене серце розриваєтьсяder Anblick zerreißt mir das Herz
gen.від цього кров холоне в жилахdabei stockt einem das Blut in den Adern
gen.від цього кров холоне в жилахdabei erstarrt einem das Blut in den Adern
gen.відбирати в когось права водіяjemandem den Führerschein abnehmen
gen.відбуватися в той самий часzusammentreffen
gen.відгуки в пресіPresseecho
gen.віддавати в заставуverpfänden
gen.віддавати в заставуals Pfand hinterlegen
gen.віддавати в заставуbeleihen
gen.віддавати в заставу щосьetwas in Versatz geben
gen.віддавати в ремонтinstand setzen lassen
gen.віддавати книги в оправуdie Bücher binden lassen
gen.відмовити в проханніeine Bitte abschlagen
gen.відправити в нокдаунzu Boden schicken (бокс)
gen.відправити дитину в ліжкоdas Kind ins Bett verfrachten
gen.відправлятися в дорогуsich auf den Weg begeben
gen.відставати в навчанніim Unterricht nachhinken
gen.відставати в розвиткуverkümmern (про дитину)
gen.війна Росії в УкраїніRussland-Ukraine-Krieg (Russland-Ukraine-Krieg: Annalena Baerbock kündigt nach Butscha weitere Sanktionen an msn.com 4uzhoj)
gen.гаяти в мріяхverträumen (час)
gen.говорити в нісnäseln
gen.говорити в нісdurch die Nase reden
gen.говорити в нісnasalieren
gen.говорити, не вникаючи в сутьum den Kern der Dinge herumreden
gen.голос волаючого в пустеліder Prediger in der Wüste
gen.гроші в нього течуть крізь пальціdas Geld rinnt ihm durch die Finger
gen.гроші в нього швидко пливуть крізь пальціdas Geld zerrinnt ihm unter den Fingern
gen.гроші в нього швидко танутьdas Geld zerrinnt ihm unter den Fingern
gen.грюкати в дверіan die Tür ballern
gen.грітися в променях своєї славиsich in seinem Ruhm sonnen
gen.губитися в здогадахsich in Vermutungen ergehen
gen.губитися в здогадкахMutmaßungen anstellen
gen.демонструватися в кіноüber die Leinwand gehen
gen.де-небудь в іншому місціwoanders
gen.де-небудь в іншому місціirgendwo anders
gen.дзвонити в дзвониdie Glocken läuten
gen.дитина, народжена в законному шлюбіein eheliches Kind
gen.до котрої години працюють магазини в суботу?wann haben am Sonnabend die Geschäfte auf?
gen.до нової зустрічі в ефірі!auf Wiederhören!
gen.досвід роботи в школіSchulpraxis
gen.діяти в стані афектуim Affekt handeln
gen.екскурс в історіюein Streifzug in die Geschichte
gen.жінка в гареміHaremsfrau
gen.жінка в чорномуeine Frau in Schwarz
gen.завдати комусь удару в спинуjemandem in den Rücken fallen
gen.завести справу в глухий кутdie Sache auf ein totes Gleis schieben
gen.завести справу в глухий кутdie Sache auf das tote Gleis schieben
gen.загинути в аваріїtödlich verunglücken
gen.загинути в катастрофіtödlich verunglücken
gen.загнати в кутin die Enge treiben (Brücke)
gen.зазирнути в самісінький глиб душіins Innerste dringen
gen.залишати в спадокvererben (Brücke)
gen.залишати в спадокvermachen (Brücke)
gen.залишати в спадокhinterlassen (Brücke)
gen.залізти в боргиsich in Schulden stürzen
gen.залізти в боргиin Schulden geraten
gen.заманювати в тенетаumgarnen (когось)
gen.замикатися в собіsich abkapseln (Brücke)
gen.замкнутися в собіsich verschließen
gen.замкнутися в собіsich abschließen
gen.заняття в гурткуZirkelschulung
gen.навчальні заняття в другу змінуNachmittagsunterricht
gen.заняття в школіSchulunterricht
gen.заняття в школі закінчуються о другійdie Schule schließt um zwei (Uhr, годині)
gen.заняття в школі починаються о восьмійdie Schule fängt um acht an (годині)
gen.заняття в школі розпочинаються о восьмій годиніdie Schule fängt um acht Uhr an
gen.заняття в шкільних спортивних секціяхSchulsport
gen.заняття фізкультурою в школіSchulturnen
gen.заощаджувати, відмовляючи собі в найнеобхіднішомуsich etwas vom Munde absparen
gen.заощаджувати, відмовляючи собі в найнеобхіднішомуsich etwas vom Mund absparen
gen.запечені в тісті сосискиWürstchen im Schlafrock
gen.записи в щоденникуTagebuchaufzeichnungen
gen.заплутатися в протиріччяхsich in Widersprüche verwickeln
gen.запобігти чомусь в останню митьin zwölfter Stunde etwas verhindern
gen.заповнити паузу в розмовіeine Gesprächspause überbrücken
gen.запрошувати в гостіzu Gast laden
gen.запрягти в роботуjemanden tüchtig ins Joch spannen (когось)
gen.запускати в масове виробництво нову модельein Modell konfektionieren
gen.запускати в серійне виробництвоdie Serienproduktion starten
gen.засвідчити в судіgerichtlich bestätigen
gen.застигати в одній позіin einer Stellung verharren
gen.засунути руки в кишеніdie Hände in die Taschen stecken
gen.засунути руку в кишенюin die Tasche greifen
gen.заходити в портeinen Hafen anlaufen
gen.зберігати в сухому місціtrocken aufbewahren
gen.збиратися в дорогуsich zu einer Reise anschicken
gen.збиратися в дорогуsich zur Reise rüsten
gen.збиратися в дорогуsich zur Abreise rüsten
gen.збиратися в складкиFalten werfen (Stoff Brücke)
gen.збільшуватися в розмірахan Boden gewinnen
gen.звучати в унісонmitklingen
gen.згорнутися в клубокsich zusammenkauern
gen.згортатися в клубокsich zusammenrollen (про кішку тощо)
gen.згортатися в клубокsich zusammenringeln (про кішку тощо)
gen.злетіти в повітряin die Luft fliegen
gen.зменшення напруженості в стосункахEntkrampfung der Beziehungen
gen.зменшуватися в розмірахan Boden verlieren
gen.зневіритися в комусьden Glauben an jemanden verlieren
gen.зображати в карикатурному виглядіkarikieren
gen.зрештою, нічого страшного в цьому немаєso schlimm ist es nun ja auch wieder nicht
gen.зручність в експлуатаціїBedienungskomfort
gen.зустріч кандидата в депутати з виборцямиWählergespräch
gen.зі століття в століттяvon einem Jahrhundert Jh. zum anderen
gen.зі століття в століттяvon Jahrhundert Jh. zu Jahr
gen.зі сторіччя в сторіччяvon Jahrhundert Jh. zu Jahr
gen.зібрати волосся в хвостикsich die Haare zusammenbinden (Brücke)
gen.зігнений в колінахangewinkelt (Beine (im Liegen) Brücke)
gen.зійти в могилуins Grab sinken
gen.кава в зернахBohnenkaffee
gen.кава в зернахKaffee in Bohnen
gen.кампанія в пресіPressekampagne
gen.кампанія в пресіPressefeldzug
gen.канути в небуттяin Vergessenheit geraten
gen.картина в ціломуGesamtbild
gen.квиток в один бікeinfache Fahrkarte
gen.кидати в одне місцеzusammenwerfen
gen.копатися в собіgrübeln (Brücke)
gen.копирсатися в книгахin Büchern stöbern
gen.корчитися в судомахsich in Krämpfen winden
gen.куди-небудь в інше місцеwoandershin
gen.купівля в кредитKreditkauf
gen.лежати в засідціauf der Lauer liegen
gen.лежати в могиліunter der Erde liegen
gen.лежати в ногахzu Füßen liegen
gen.лежати в руїнахin Schutt und Asche liegen
gen.летіти в напрямкуzufliegen (до когось, до чогось)
gen.ловити рибу в каламутній водіim trübe fischen
gen.ловити рибу в мутній водіim Trüben fischen
gen.літак зробить посадку в Москвіdas Flugzeug wird Moskau anfliegen
gen.майданчик для гри в гольфGolfplatz
gen.метатися в ліжкуin den Kissen wühlen (про хворого)
gen.ми разом училися в школіwir haben auf einer Schulbank gesessen
gen.ми робимо все, що в наших силахwir tun unser Möglichstes
gen.надавати в розпорядженняbeiordnen
gen.надбавка до зарплати за роботу в нічну змінуNachtschichtprämie
gen.найкраще, що в мені єdas bessere Ich
gen.нам потрібно глибше розібратися в цій справіwir müssen in dieser Angelegenheit tiefer schürfen
gen.насипати в мішкиsacken
gen.не бачити в комусь жодної вадиkeinen Tadel an jemandem finden
gen.не в гуморіübel gelaunt
gen.не в гуморіschlecht gelaunt
gen.не в собіfassungslos
gen.не в те горло попалоich habe mich verschluckt (Brücke)
gen.не влучити в цільvorbeischießen (під час стрільби)
gen.не вписуватися в рамки уявиdas Vorstellungsvermögen sprengen (Brücke)
gen.не вплутуй мене в цю справуlass mich aus dem Spiel
gen.не втручайся в чужі справиkümmere dich um deinen eigenen Dreck
gen.не втручатися в чиїсь справиjemandem nicht in seinen Kram hineinreden
gen.не пхай свого носа в чужі справиkümmere dich um deinen eigenen Dreck
gen.не слід йому в усьому потуратиes soll nicht immer nach seinem Kopf gehen
gen.не слід пускати в хід одразу всі аргументиman muss nicht alle Pfeile auf einmal verschießen
gen.не слід пускати в хід одразу всі доказиman muss nicht alle Pfeile auf einmal verschießen
gen.не слід пускати в хід одразу всі козиріman muss nicht alle Pfeile auf einmal verschießen
gen.ніхто не може з ним зрівнятися в цьомуkeiner kann es ihm nachtun
gen.ніша в стініWandnische
gen.ніша в стініMauernische
gen.обслуговування в номеріZimmerservice (готелю)
gen.один в одногоineinander
gen.округляти в більший бікnach oben abrunden
gen.округляти в менший бікnach unten abrunden
gen.опублікувати оголошення в газетіein Inserat in die Zeitung setzen
gen.опублікувати оголошення в газетіein Inserat aufgeben
gen.освідчитися в коханніseine Liebe gestehen (Brücke)
gen.особливість цього випадку в тому, щоdas einzigartige dabei ist, dass
gen.отримати в орендуpachten (Anuvadak)
gen.партія в шахиSchachpartie
gen.партія в шахиeine Partie Schach
gen.передавати в розпорядженняbeiordnen
gen.перехід в інший рядSpurwechsel (про транспорт)
gen.перехід кількості в якістьder Umschlag von Quantität in Qualität
gen.період в життіLebensabschnitt (Für Ihr Kind beginnt mit dem kommenden Schuljahr ein weiterer Lebensabschnitt.)
gen.плацкарта в спальний вагонBettkarte
gen.плескати в долоніin die Hände klatschen (Brücke)
gen.плескати в долоніklatschen (Brücke)
gen.плисти в напрямкуauf etwas zuschwimmen (до чогось)
gen.плисти в напрямкуauf jemanden zuschwimmen (до когось)
gen.плювати в душуauf jemandes Seele herumtreten (комусь)
gen.поезія в стилі барокоBarockdichtung
gen.поет i композитор в одній особіDichterkomponist
gen.показати себе в найвигіднішому світліsich im günstigsten Licht zeigen
gen.показати себе в найвигіднішому світліim günstigsten Licht erscheinen
gen.показати якусь справу в іншому світліetwas in ein anderes Licht rücken
gen.полиця в шафіSchrankfach
gen.політика в області культуриKulturpolitik
gen.поновлення в правах на володінняWiederinbesitznahme (чимось)
gen.послати суперника в нокдаунden Gegner niederschlagen (бокс)
gen.поступитися в цініeinen Rabatt bewilligen
gen.поцілити в яблучкоmit etwas das Richtige treffen
gen.початок навчального року в школіSchulbeginn
gen.працювати в масахan der Basis arbeiten
gen.працювати в нічну змінуNachtschicht haben
gen.працювати в одну змінуeine Schicht arbeiten
gen.представити в усій наготі щосьetwas in seiner ganzen Blöße darstellen
gen.приведення в діюIngangsetzung
gen.приведення в діюBetätigung
gen.привести в діюetwas in Fluss bringen
gen.приймати в себеbeherbergen (когось)
gen.прийти в рухin Bewegung kommen (Brücke)
gen.притулитися в куточкуsich in die Ecke schmiegen
gen.провести когось в останню путьjemandem das letzte Geleit geben
gen.проводжати когось в останню путьjemanden zur letzten Ruhestätte geleiten
gen.проводити в останню путьjemanden auf seinem letzten Gang begleiten (когось)
gen.проводити заняття в школіSchule halten
gen.пропозиція залишається в силіdas Angebot steht noch (Brücke)
gen.просиляти нитку в голкуdie Nadel einfädeln
gen.протоптати стежку в снігуeinen Weg durch den Schnee treten
gen.протоптати стежку в снігуeinen Weg durch den Schnee trampeln
gen.підготовка дітей до вступу в школуVorschule
gen.підозра в скоєнні вбивстваMordverdacht
gen.підірвати чиюсь віру в правильність чогосьjemanden in etwas irremachen
gen.піймати в тенетаumgarnen (когось)
gen.піти в арміюzur Armee gehen
gen.піти в монастирins Kloster gehen
gen.піти в підпілляin den Untergrund gehen
gen.піти в підпілляin die Illegalität gehen
gen.рахувати в зворотному порядкуrückwärts zählen
gen.рахунок за проживання в готеліHotelrechnung
gen.рвати на собі волосся в розпачіsich in Verzweiflung die Haare raufen
gen.реєстрація в органах соціального страхуванняAnmeldung zur Sozialversicherung
gen.реєстрація шлюбу в рагсіstandesamtliche Trauung
gen.роз'їжджати околицями в автоmit dem Auto durch die Gegend kutschieren
gen.розбиратися в людяхeine gute Menschenkenntnis haben (Brücke)
gen.розбудити в комусь жалістьjemandes Herz zum Mitleid bewegen
gen.розбудити в комусь жалістьjemanden zum Mitleid bewegen
gen.розбудити в комусь співчуттяjemandes Herz zum Mitleid bewegen
gen.розбудити в комусь співчуттяjemanden zum Mitleid bewegen
gen.роздаватися в ширинуin die Breite gehen
gen.розкладати в коробкиschächteln
gen.розлітатися в різні бокиauseinanderstieben
gen.розмежування в часіzeitliche Grenzziehung
gen.розписатися в одержанніden Empfang bescheinigen
gen.розписка в отриманніEmpfangsbestätigung
gen.розписка в отриманніEmpfangsbescheinigung
gen.розібратися в собі самомуin sich gehen (i змінити свою поведінку тощо)
gen.рости в ширинуin die Breite wachsen
gen.різниця в поняттяхbegrifflicher Unterschied
gen.різниця в тім, щоder Unterschied ist, dass
gen.різниця полягає в тому, щоder Unterschied besteht drin, dass
gen.різниця полягає в тому, щоder Unterschied liegt darin, dass (Brücke)
gen.самореалізуватися в професіїin seinem Beruf aufgehen (Brücke)
gen.серце стрибає в грудях із радощівdas Herz hüpft vor Freude im Leibe
gen.сидіти в засідціim Versteck liegen
gen.сидіти в когось на шиїsich von jemandem durchfüttern lassen
gen.сидіти в пивниціbeim Schoppen sitzen
gen.сидіти в тіснявіgedrängt sitzen
gen.син удався в ньогоder Sohn schlägt in seine Art
gen.сказати прямо в обличчяjemandem etwas auf den Kopf zusagen (комусь щось)
gen.сказати комусь усю правду в очіjemandem gehörig die Wahrheit sagen
gen.сказати комусь щось просто в обличчяjemandem etwas glatt ins Gesicht sagen
gen.слабке місце в доказахein schwacher Punkt in der Beweisführung
gen.служити в діючій арміїKriegsdienst leisten
gen.служити в арміїbeim Barras sein
gen.служити в полкуbei einem Regiment dienen
gen.служити дійсну службу в арміїden Wehrdienst ableisten
gen.сонце стоїть в зенітіdie Sonne steht im Mittag
gen.співати в хоріim Chor singen
gen.стискати в обіймахabdrücken
gen.стиснути когось в обіймахjemanden in seine Arme drücken
gen.стояти в зенітіim Scheitel stehen
gen.стояти в черзіSchlange stehen (Brücke)
gen.стояти в черзіangestellt sein (Brücke)
gen.стояти однією ногою в могиліam Rande des Grabes stehen
gen.стояти однією ногою в могиліmit einem Fuße im Grabe stehen
gen.стояти однією ногою в могиліmit einem Fuß im Grabe stehen
gen.сунути руки в кишеніdie Hände in die Taschen stecken
gen.швидко сунути руку в кишенюin die Tasche fahren
gen.схилятися в поклоні перед кимосьsich vor jemandem bücken
gen.сходитися в цініhandelseinig sein
gen.сьогодні в другій половині дняheute Nachmittag
gen.сьогодні в першій половині дняheute Vormittag
gen.та, хто живе в гуртожиткуHeimbewohnerin
gen.та, хто здає в орендуVermieterin
gen.танути в ротіauf der Zunge zergehen
gen.темно, хоч в око стрельzappenduster (Brücke)
gen.темно, хоч в око стрельes ist stockfinster
gen.темно, хоч в око стрельes ist so dunkel, dass man die Hand nicht vor den Augen sehen kann
gen.товщиною в три метриdrei Meter dick
gen.товщиною в чотири дюймиvier Zoll stark
gen.три метри в товщинуdrei Meter dick
gen.тримати в заручникахin Geiselhaft halten (Brücke)
gen.тримати в курсі подійauf dem Laufenden halten (Brücke)
gen.тримати в пазурахin den Krallen halten
gen.тримати в покоріin Zucht halten
gen.тримати в полі зоруim Blickfeld haben (Brücke)
gen.тримати в підвішеному станіim Ungewissen lassen (Brücke)
gen.тримати в руках владуdas Zepter führen
gen.тримати в справному станіinstand halten
gen.тримати в таємниціgeheim halten (vor jemandem, щось від когось)
gen.тримати в чистотіsauber halten
gen.тримати одне одного в обіймахsich umschlungen halten
gen.тримати руку в кишеніdie Hand in der Tasche behalten
gen.тримати себе в рукахsich beherrschen (Brücke)
gen.тримати себе в рукахsich im Zaum halten (Brücke)
gen.триматися в межах пристойностіdie Grenzen jemandem gegenüber wahren
gen.триматися в тініsich im Hintergrund halfen
gen.ті, що залишилися в живихÜberlebende
gen.уведення в експлуатаціюIndienststellung
gen.уведення в експлуатаціюInbetriebsetzung
gen.уведення в експлуатаціюInbetriebnahme
gen.уведення в омануIrreleitung
gen.уведення в омануIrreführung
gen.уведення резерву в бійEinsatz der Reserve
gen.увести в експлуатаціюin Betrieb setzen
gen.увести когось в омануjemanden in die Irre führen
gen.уводити в курс справиorientieren
gen.уводити в курс справиeinarbeiten
gen.уводити в омануirreleiten
gen.уводити в омануmissleiten
gen.уводити в омануirreführen
gen.увігнати в домовинуjemanden ins Grab bringen (когось)
gen.увійти в азартin Spieleifer geraten
gen.увійти в будинокins Haus treten
gen.увійти в модуin Schwang kommen
gen.увійти в модуMode werden
gen.увійти в плоть і кровin Fleisch und Blut übergehen
gen.увійти в ражin Rage kommen
gen.увійти в свою коліюin die gewohnten Bahnen zurückkehren
gen.увійти в суть справиzum Kern der Sache vorstoßen
gen.увійти в штопорins Trudeln kommen
gen.увійти в штопорins Trudeln geraten
gen.увійти в історіюin die Annalen eingehen (Brücke)
gen.увійти в історіюin die Geschichte eingehen (Brücke)
gen.узяття в полонGefangennahme
gen.утикати штепсель в розеткуeinstöpseln
gen.участь в ухваленні рішенняMitbestimmung
gen.фарбувати в чорний колірschwärzen
gen.цього немає в його намірахdas liegt nicht in seiner Intention
gen.ця аптека працює і в неділюdie Apotheke ist auch am Sonntag dienstbereit
gen.ця вулиця веде прямо в центрdiese Straße führt direkt ins Zentrum
gen.ця думка запала йому в головуder Gedanke hat sich in seinem Kopf festgesetzt
gen.ця легенда дійшла до нас в усній форміdiese Sage ist mündlich überliefert
gen.ця оповідь дійшла до нас в усній форміdiese Sage ist mündlich überliefert
gen.ця подія залишила глибокий слід в її життіdieses Ereignis schnitt tief in ihr Leben ein
gen.ця ідея все ще блукає в їхніх головахdiese Idee geistert immer noch durch ihre Köpfe
gen.ця ідея все ще блукає в їхніх думкахdiese Idee geistert immer noch durch ihre Köpfe
gen.ціна в золотіGoldpreis
gen.ціна в іноземній валютіDevisenpreis
gen.ціна, виражена в золотіGoldpreis
gen.чхнути в обличчяanniesen (комусь)
gen.штовхати когось із боку в бікjemanden hin und her schubsen
gen.штовхнути в бікjemanden in die Rippen stoßen (когось)
gen.я був не в змозі підвестисяich war nicht im Stande, aufzustehen
gen.я був не в змозі підвестисяich war nicht imstande, aufzustehen
gen.я в цьому зацікавленийes liegt mir daran
gen.я в цьому не розбираюсьich kenne mich damit nicht aus (Brücke)
gen.я впевнений в успіху своєї справиich bin meiner Sache gewiss
gen.я думав, ти ще в Берлініich wähnte dich noch in Berlin
gen.я живу в квартирі з вікнами на вулицюich wohne nach vorn
gen.я змушений вас потурбувати в цій справіich muss Sie in dieser Sache bemühen
gen.я зневірився в ньомуich habe alles Zutrauen zu ihm verloren
gen.я каюся в тому, щоes gereut mich, dass
gen.я не бажаю брати участі в цьомуdafür bin ich nicht zu haben
gen.я не бачу в цьому нічого привабливогоich kann der Sache keinen Geschmack abgewinnen
gen.я не в змозіes ist mir nicht gegeben
gen.я не вбачаю в цьому нічогоich kann nichts dabei finden (поганого)
gen.я не хочу втручатися в цю справуich will mich damit nicht befassen
gen.я ні в чому не можу дорікнути собіich bin mir keiner Schuld bewusst
gen.я нічого поганого в цей момент не думавich habe mir nichts Böses dabei gedacht
gen.я повинен переконатися в тому, що на нього можна покластисяich muss mich seiner Zuverlässigkeit vergewissern
gen.як білка в колесіwie im Hamsterrad (Brücke)
gen.як Ви опинилися в моїй кімнаті?wie sind Sie in mein Zimmer hineingekommen?
gen.яке в нас сьогодні число?was für welches Datum haben wir heute?
gen.яке в нас сьогодні число?was für ein Datum haben wir heute?
gen.який впадає в очіauffallend
gen.який здається в орендуvermietbar (про квартиру, кімнату)
gen.який перебуває в процесі становленняwerdend
gen.який іде в ногуtaktfest
gen.які в нього наміри?was beabsichtigt er?
gen.іменник, який вживається тільки в множиніPluraletantum
gen.їй потемніло в очахihr würde es Nacht vor den Augen
gen.її кинуло в дрожein Zittern durchlief sie
gen.ґрунт тікає в нього з-під нігder Boden schwankt ihm unter den Füßen
Showing first 500 phrases