Subject | Ukrainian | German |
gen. | активно брати участь | sich aktiv bei etwas betätigen |
gen. | активно брати участь | sich aktiv an etwas betätigen |
inf. | беріть, будь ласка! | greifen Sie zu! |
gen. | беріть, будь ласка! | bitte, langen Sie zu! |
proverb | брат мій, а хліб їж свій | in Geldsachen hört die Gemütlichkeit auf |
proverb | брат мій, а хліб їж свій! | Freundschaft hin, Freundschaft her! |
gen. | брат i сестра | der Bruder und die Schwester |
gen. | брат і сестра | Geschwister |
gen. | брати абищо | das erste beste nehmen |
inf. | брати активну участь | mitmischen (у спільній справі) |
gen. | брати активну участь | sich engagieren (Brücke) |
gen. | брати бика за роги | den Stier bei den Hörnern fassen |
gen. | брати бика за роги | den Stier an den Hörnern packen |
gen. | брати бика за роги | den Stier bei den Hörnern packen |
gen. | брати бика за роги | den Stier an den Hörnern fassen |
gen. | брати в борг | bei jemandem borgen |
gen. | брати в борг | von jemandem borgen |
gen. | брати в борг | leihen (von jemandem, щось у когось) |
inf. | брати в борг гроші | sich bei jemandem pumpen (у когось) |
humor. | брати в борг | eine Anleihe machen |
inf. | брати в борг гроші | sich von jemandem pumpen (у когось) |
gen. | брати в борг | sich von jemandem etwas ausborgen (щось у когось) |
gen. | брати в борг | auf Pump nehmen |
gen. | брати в борг | anborgen (jemanden, у когось) |
econ. | брати в заклад | als Pfand nehmen |
gen. | брати в когось уроки | bei Stunde jemandem in Mathematik nehmen (математики) |
gen. | брати в кредит | auf Kredit nehmen |
mil. | брати в облогу | belagern |
gen. | брати в облогу | umzingeln |
gen. | брати в оренду | abpachten |
econ. | брати в оренду | in Pacht nehmen |
gen. | брати в оренду | nehmen |
gen. | брати в оренду | pachten |
gen. | брати в оренду | mieten |
gen. | брати в оренду | abmieten (jemandem, у когось) |
mil. | брати в полон | gefangen nehmen (Brücke) |
polygr. | брати в рамку | einfassen |
inf. | брати в роботу | rankriegen |
gen. | брати в руки кермо влади | die Zügel der Regierung ergreifen |
gen. | брати в тимчасове користування | sich ausleihen |
gen. | брати в тимчасове користування | ausleihen |
gen. | брати в чомусь активну участь | einen tätigen Anteil an etwas nehmen |
sport. | брати верх | behaupten (над кимось) |
gen. | брати верх | besiegen (над кимось) |
gen. | брати взятку | einen Stich machen |
gen. | брати виделкою | gabeln |
gen. | брати вилами | gabeln |
gen. | брати все підряд | das erste beste nehmen |
gen. | брати від життя все | sich ausleben |
fig., inf. | брати від когось усе, що можна | jemanden tüchtig melken |
gen. | брати відпустку | Urlaub nehmen |
gen. | брати відпустку | Ferien nehmen |
gen. | брати гвинтівку "на караул" | das Gewehr präsentieren |
gen. | брати гору | überwältigen (над кимось) |
gen. | брати гору | die Oberhand über jemanden gewinnen (над кимось) |
gen. | брати гору | überhand nehmen |
austrian | брати гроші з рахунка | Geld beheben |
med. | брати для пересадки | auspflanzen (орган, тканину) |
gen. | брати до відома | zur Kenntnis nehmen (Brücke) |
gen. | брати до серця | beherzigen |
gen. | брати до уваги | akzeptieren |
gen. | брати до уваги | Kenntnis von etwas nehmen |
gen. | брати до уваги | in Erwägung ziehen |
gen. | брати до уваги | erwägen |
gen. | брати до уваги | eingehen (щось) |
mil. | брати до уваги | abstellen |
gen. | брати до уваги | etwas in Betracht ziehen |
gen. | брати до уваги | beherzigen |
gen. | брати до уваги | beachten |
gen. | брати до уваги | berücksichtigen (Brücke) |
gen. | брати до уваги щось | von etwas Notiz nehmen |
gen. | брати до уваги якусь обставину | etwas als Faktor in Rechnung stellen |
gen. | брати до уваги якусь обставину | etwas als Faktor berücksichtigen |
gen. | брати додатково | zunehmen |
gen. | брати дорого | sich von jemandem für etwas teuer bezahlen lassen (з когось за щось) |
gen. | брати з когось обіцянку | jemandem ein Versprechen abnehmen |
gen. | брати з когось приклад | sich jemanden zum Vorbild nehmen |
gen. | брати з собою | mitnehmen (Brücke) |
inf. | брати за горло | jemandem die Pistole auf die Brust setzen (когось) |
gen. | брати за живе | unter die Haut gehen (Brücke) |
obs., pomp. | брати за жінку | ehelichen (Brücke) |
gen. | брати за руку | anfassen |
obs., pomp. | брати за чоловіка | ehelichen (Brücke) |
gen. | брати завдаток | sich einen Vorschuss geben lassen |
gen. | брати щось занадто близько до серця | etwas zu sehr an sich heranlassen (Brücke) |
gen. | брати занадто високо | zu hoch singen (при співі) |
gen. | брати заручників | Geiseln nehmen |
gen. | брати зброю до рук | zu den Waffen greifen (Brücke) |
gen. | брати и сестри | Geschwister |
gen. | брати проїзний квиток | eine Karte lösen |
gen. | брати проїзний квиток | eine Fahrkarte lösen |
inf. | брати когось в роботу | jemanden in die Kur nehmen |
gen. | брати когось за горло | jemandem den Daumen aufs Auge halten |
gen. | брати когось за горло | jemandem den Daumen aufs Auge drücken |
gen. | брати когось за горло | jemandem den Daumen aufs Auge setzen |
fig., inf. | брати когось на буксир | jemanden ins Schlepptau nehmen |
fin. | брати кредит | einen Kredit aufnehmen (Brücke) |
gen. | брати кров із вени | Blut abzapfen |
gen. | брати курс | hinsteuern (на щось) |
gen. | брати мазок | einen Abstrich nehmen |
gen. | брати мазок | einen Abstrich machen |
hist., nautic. | брати на абордаж | entern |
gen. | брати на буксир | in Schlepp nehmen |
nautic. | брати на буксир | bugsieren |
gen. | брати на буксир | ins Schlepptau nehmen (судно) |
gen. | брати на буксир | anhängen |
gen. | брати на виплат | auf Kredit nehmen |
gen. | брати на глузи | jemanden ins Lächerliche ziehen (когось) |
gen. | брати на глум | jemanden ins Lächerliche ziehen (когось) |
gen. | брати на замітку щось | sich etwas merken |
econ. | брати на збереження | in Verwahrung nehmen |
gen. | брати на збереження | in Verwahrsam nehmen |
gen. | брати на комісію | in Kommission nehmen |
gen. | брати на комісію | in Kommission geben |
econ. | брати на контроль | unter Kontrolle stellen |
gen. | брати на кпини | spotten (когось, щось) |
gen. | брати на мушку | anvisieren (щось) |
econ. | брати на облік | erfassen |
gen. | брати на облік | anmelden |
gen. | брати на плече | schultern (рушницю тощо) |
gen. | брати на повідця | anleinen (собаку) |
inf. | брати на приціл | jemanden ins Visier nehmen (когось) |
comp., MS | брати на редагування | auschecken |
gen. | брати на роботу | engagieren (до театру тощо) |
gen. | брати на роботу | in den Dienst nehmen |
gen. | брати на роботу | einstellen (Brücke) |
gen. | брати на руки | ausleihen (4uzhoj) |
gen. | брати щось на свій рахунок | etwas auf sich beziehen (Brücke) |
inf. | брати на себе | ansacken (тягар) |
gen. | брати на себе | übernehmen (керівництво, відповідальність) |
gen. | брати на себе відповідальність | die Verantwortung übernehmen |
gen. | брати на себе відповідальність | die Verantwortung auf sich nehmen |
gen. | брати на себе забагато | sich überfordern (Brücke) |
gen. | брати на себе виконання завдання | eine Aufgabe wahrnehmen |
gen. | брати на себе половину витрат | die Kosten zur Hälfte tragen |
gen. | брати на себе провину | sich mit einer Schuld beladen |
gen. | брати на себе роль | sich aufwerfen (когось) |
gen. | брати на службу | in den Dienst nehmen |
gen. | брати на сміх | verspotten (Brücke) |
gen. | брати на сміх | vorführen (Brücke) |
gen. | брати на сміх | auslachen (Brücke) |
gen. | брати назад | zurückziehen (скаргу) |
gen. | брати назад | zurücknehmen |
nautic. | брати напрокат | mieten |
gen. | брати напрокат | sich ausleihen |
gen. | брати напрокат | ausleihen |
gen. | брати напрямок | anpeilen (на щось) |
nautic. | брати пеленг | anvisieren |
econ. | брати пенсію | eine Rente beziehen |
econ. | брати позику | beleihen |
econ. | брати позику | eine Anleihe aufnehmen |
gen. | брати позику | ein Darlehen aufnehmen |
gen. | брати позику | eine Anleihe aufnehmen (в когось) |
gen. | брати початок | entspringen (десь - про річку) |
gen. | брати свій початок | herstammen |
gen. | брати початок | entfließen (десь - про річку) |
mus. | брати правильний тон | richtig ansetzen |
gen. | брати приклад | nachstreben (з когось) |
gen. | брати приклад | bei jemandem in die Lehre gehen (з когось) |
gen. | брати приклад | sich an jemandem ein Beispiel nehmen (з когось) |
gen. | брати приклад | nacheifern (jemandem, з когось, у чомусь) |
gen. | брати приклад | sich von jemandem eine Scheibe abschneiden (з когось Brücke) |
gen. | брати приклад | sich ein Beispiel an jemandem nehmen (з когось Brücke) |
gen. | брати приклад з найкращих | sich an bestimmten Leitbildern orientieren (взірців) |
mil. | брати приступом | berennen |
gen. | брати приступом | stürmen |
gen. | брати приступом | im Sturm erobern |
gen. | брати приступом | bestürmen |
gen. | брати під варту | gefangen setzen |
inf. | брати під захист | jemandem die Stange halten (когось) |
gen. | брати під захист | in Schutz nehmen (Brücke) |
econ. | брати під контроль | unter Kontrolle stellen |
gen. | брати під опіку | entmündigen |
inf. | брати під руку | sich einhaken (когось) |
inf. | брати під руку | unterhaken |
inf. | брати під руку | sich einhenkeln (bei jemandem, когось) |
gen. | брати під руку | unterfassen |
gen. | брати під сумнів | in Frage stellen (Brücke) |
gen. | брати під сумнів | bezweifeln (щось) |
gen. | брати під сумнів | anzweifeln |
gen. | брати під сумнів | in Zweifel ziehen (Brücke) |
gen. | брати під сумнів | hinterfragen (Brücke) |
gen. | брати реванш | sich revanchieren |
gen. | брати свій початок | zurückgehen (десь) |
gen. | брати свій початок | seinen Anfang nehmen |
gen. | брати свій початок | herkommen (від чогось) |
gen. | брати свій початок | Anfang nehmen |
gen. | брати себе в руки | sich bezähmen |
gen. | брати себе в руки | sich zusammenreißen (Brücke) |
gen. | брати слухавку | den Hörer vom Telefon abnehmen |
inf. | брати собі | sich etwas zulegen (псевдонім тощо) |
gen. | брати собі кращу частину | den Rahm abschöpfen |
inf. | брати собі найкраще | das Beste abfischen |
gen. | брати спільну участь | in etwas zusammenwirken (у чомусь) |
gen. | брати тимчасово | von jemandem borgen (щось у когось) |
gen. | брати тимчасово | bei jemandem borgen (щось у когось) |
gen. | брати товари в кредит | Waren auf Kredit nehmen |
gen. | брати товари на виплат | Waren auf Kredit nehmen |
gen. | брати у борг | erborgen |
gen. | брати собі у голову | sich etwas einbilden (без достатніх підстав) |
gen. | брати у дужки | einklammern |
gen. | брати у полон | gefangen nehmen |
gen. | брати у прокат | entleihen |
gen. | брати у свідки | zum Zeugen anrufen |
gen. | брати у тимчасове користування | entleihen (книгу з бібліотеки тощо) |
gen. | брати уроки | Unterricht nehmen |
gen. | брати уроки | Stunden nehmen |
gen. | брати участь | sich einlassen (у чомусь) |
gen. | брати участь | teilhaben (у прибутках тощо) |
gen. | брати участь | an etwas beteiligt sein (у чомусь) |
gen. | брати участь | mittun (у чомусь) |
gen. | брати участь | mit dabei sein (у чомусь) |
gen. | брати участь | teilnehmen (у чомусь) |
inf. | брати участь | mitmachen (у чомусь) |
inf. | брати участь | mitbekommen (у чомусь) |
inf. | брати участь | mithalten (у чомусь) |
gen. | брати участь | mitwirken (у виставі) |
gen. | брати участь | sich beteiligen (у чомусь) |
gen. | брати участь | bestreiten (у чомусь) |
gen. | брати участь | Anteil nehmen (у чомусь) |
pomp. | брати участь | partizipieren (Brücke) |
gen. | брати участь | sich beteiligen (Brücke) |
gen. | брати участь | teilnehmen (Brücke) |
gen. | брати участь в обговоренні | mitsprechen |
gen. | брати участь з кимось | mitwirken (у чомусь) |
gen. | брати участь поза конкурсом | außer Konkurrenz teilnehmen |
gen. | брати участь у вирішенні | mitbestimmen (якогось питання) |
gen. | брати участь у вітрильній регаті | eine Regatta segeln |
gen. | брати участь у грі | mitspielen |
gen. | брати участь у грі | Anteil am Spiel nehmen |
gen. | брати участь у демонстрації | demonstrieren |
gen. | брати участь у диспуті | disputieren |
gen. | брати участь у забігу | ein Rennen laufen |
sport. | брати участь у змаганнях | antreten (gegen jemanden) |
sport. | брати участь у змаганнях із кетчу | catchen |
gen. | брати участь у змаганні | an einem Wettbewerb teilnehmen |
gen. | брати участь у конгресі | an einem Kongress teilnehmen |
gen. | брати участь у перегонах | zum Rennen starten |
gen. | брати участь у прибутках | Anteil am Gewinn haben |
gen. | брати участь у розмові | mitsprechen |
gen. | брати участь у розмові | mitreden |
gen. | брати участь у спектаклі | mitspielen |
gen. | брати участь у спільному вирішенні | mitentscheiden (якогось питання) |
gen. | брати участь у туристичному поході | auf Fahrt sein |
gen. | брати участь у цьому | dabei sein |
gen. | брати шлюб | eine Ehe eingehen |
gen. | брати шлюб | sich verheiraten (mit jemandem, з кимось) |
gen. | брати шлюб | sich vermählen |
gen. | брати шлюб | eine Ehe schließen |
mil. | брати штурмом | berennen |
gen. | брати штурмом | im Sturm einnehmen |
mil. | брати штурмом | erstürmen (Brücke) |
gen. | брати штурмом | anstürmen (щось) |
gen. | брати щось до душі | schwer nehmen |
gen. | брати щось до уваги | etwas in Betracht ziehen |
gen. | брати щось до уваги | etwas zur Kenntnis nehmen |
inf. | брати щось занадто близько до серця | etwas tragisch nehmen |
gen. | брати щось на віру | etwas auf Treu und Glauben nehmen |
gen. | брати щось на свій карб | etwas auf sich anwenden |
gen. | брати щось на свій рахунок | etwas auf sich anwenden |
inf. | брати щось на свій страх і ризик | etwas auf seine eigene Kappe nehmen |
inf. | брати щось під свою відповідальність | etwas auf seine eigene Kappe nehmen |
gen. | брати щось під сумнів | etwas in Zweifel stellen |
gen. | брати щось із вдячністю | etwas dankbar annehmen |
gen. | брати із собою | nehmen (щось кудись) |
gen. | брати із собою | mitnehmen |
gen. | брати інтерв'ю | interviewen (у когось) |
gen. | він бере на себе роль судді | er wirft sich zum Richter auf |
gen. | він бере це близько до серця | das liegt ihm am Herzen |
inf. | він бере і | er geht her und (macht irgendwas Brücke) |
gen. | він все бере на віру | er nimmt alles unbesehen hin |
gen. | він мстить за свого брата | er ist der Rächerin seines Bruders |
gen. | він не бере нічого близько до серця | er nimmt alles leicht |
gen. | він ні в чому не бере участі | er steht immer außerhalb |
gen. | двоюрідний брат | Vetter |
gen. | двоюрідний брат | Cousin (Brücke) |
gen. | дозвольте відрекомендувати вам мого брата | darf ich Ihnen meinen Brüder vorstellen |
sport. | заборона брати участь у змаганнях | Startverbot |
gen. | зведений брат | Stiefbruder |
gen. | зведений брат | Halbbruder |
gen. | зведені брати й сестри | Halbgeschwister |
gen. | зведені брати i сестри | Stiefgeschwister |
inf. | його бере лють | ihm läuft die Galle über |
gen. | його я знаю, а його брата – ні | ich kenne ihn, aber seinen Bruder nicht |
gen. | клієнт, який бере у прокат | Entleiher |
gen. | котрий із твоїх братів? | welcher von deinen Brüdern? |
gen. | магазин братів Шульців | das Geschäft der Gebrüder Gebr. Schulz |
inf. | мене бере досада | es wurmt mich |
gen. | мене нетерплячка бере | ich bin begierig zu erfahren |
gen. | молодший брат | der kleine Bruder |
gen. | названий брат | Stiefbruder |
gen. | названі брати i сестри | Stiefgeschwister |
gen. | найстарший із братів | der älteste unter den Brüdern |
inf. | наш брат | unsereins |
inf. | наш брат | unsereiner |
gen. | не бери собі до голови | mach dir nichts draus (Brücke) |
gen. | не бери це дуже близько до серця | lass dich das nicht allzu sehr ankommen |
inf. | не бери цього близько до серця! | das brauchst du dir nicht anzunehmen! |
inf. | не брати близько до серця | sich wegen einer Sache keine grauen Haare wachsen lassen |
inf. | не брати близько до серця | sich über etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
inf. | не брати близько до серця | sich um etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
gen. | не брати близько до серця | sich hinwegsetzen (чогось) |
gen. | не брати до уваги | absehen (щось) |
gen. | не брати до уваги | etwas außer Betracht lassen |
gen. | не брати до уваги | beiseitelassen |
gen. | не брати собі до голови | drüberstehen (Brücke) |
inf. | не брати спиртного до рота | keinen Alkohol anrühren |
fig. | не брати участі | davonbleiben (в чомусь) |
gen. | не брати участі | beiseitestehen (в чомусь) |
inf. | не брати чогось близько до душі | sich um etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
inf. | не брати чогось близько до душі | sich wegen etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
inf. | не брати чогось близько до душі | sich über etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
inf. | не брати чогось близько до серця | sich wegen etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
inf. | не брати чогось близько до серця | sich um etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
inf. | не брати чогось близько до серця | sich über etwas keine grauen Haare wachsen lassen |
gen. | один із братів | einer von den Brüdern |
law | особа, що бере участь у справі | Verfahrensbeteiligter (Brücke) |
inf. | ось мій брат | dies hier ist mein Bruder |
gen. | писати брату | an den Bruder schreiben (лист) |
gen. | рідний брат | leiblicher Bruder |
gen. | собака бере слід | der Hund nimmt die Fährte an |
gen. | спортсмен, що бере участь у змаганнях | Aktive |
gen. | тебе нетерплячка бере? | juckt es dir in den Knochen? |
gen. | троюрідний брат | Halbcousin |
gen. | троюрідний брат | ein Vetter zweiten Grades |
fig. | утома бере своє | der müde Körper verlangt sein Recht |
fig. | утома бере своє | der müde Körper fordert sein Recht |
gen. | ця тема бере за живе | dieses Thema brennt auf der Haut |
inf. | що бере за живе | hautnah |
gen. | я не бажаю брати участі в цьому | dafür bin ich nicht zu haben |
gen. | який бере участь | teilnehmend |
gen. | єдинокровний брат | Halbbruder |
gen. | єдиноутробні брати й сестри | Halbgeschwister |