Ukrainian | English |
багатство – наслідком розумного їх витрачання | both poverty and prosperity come from spending money – prosperity from spending it wisely |
будь-якого розумного чоловіка може обманути дурна жінка | any wise man can be fooled by a foolish woman |
вода – це єдиний трунок для розумної людини | water is the only drink for a wise man |
день розумного чоловіка вартий життя дурня | a wise man's day is worth a fool's life |
дурень вважає себе розумним, а розумний вважає себе дурнем | the fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool |
дурень вважає себе розумним, а розумний вважає себе дурнем | folly is wise in her own eyes |
дурний впустить, розумний підніме | fools make feasts and wise men eat them |
дурний впустить, розумний підніме | fools build houses and wise men live in them |
дурний дає, розумний бере | fools make feasts and wise men eat them |
дурний дає, розумний бере | fools build houses and wise men live in them |
дурні влаштовують бенкети, а розумні на них наїдаються | fools make feasts and wise men eat them |
дурні влаштовують бенкети, а розумні на них наїдаються | fools build houses and wise men live in them |
з розумним поговориш – розуму наберешся, а з дурним – останній загубиш | one fool makes many |
з розумним розуму наберешся, а з дурним й останній загубиш | you cannot touch pitch and not be defiled |
з розумним розуму наберешся, а з дурним й останній загубиш | he that lies down with dogs must rise up with fleas |
з розумним розуму наберешся, а з дурним й останній загубиш | evil communications corrupt good manners |
з розумним розуму наберешся, а з дурним й останній загубиш | a man is known by the company he keeps |
за розумним мужем і дурна жінка розумніє | if you would know a bad husband, look at his wife's countenance |
за розумним мужем і дурна жінка розумніє | a good Jack makes a good Jill |
за розумним мужем і дурна жінка розумніє | a good husband makes a good wife |
заднім числом кожний може бути розумним | when a thing is done, advice comes too late |
заднім числом кожний може бути розумним | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen |
заднім числом кожний може бути розумним | it is easy to be wise after the event |
заднім числом кожний може бути розумним | if things were to be done twice all would be wise |
заднім числом кожний може бути розумним | after death the doctor |
коли розумний клеїть дурня, за ним ніякий дурень не уженеться | it needs great wisdom to play the fool |
коли розумний клеїть дурня, за ним ніякий дурень не уженеться | if wise men play the fool, they do it with a vengeance |
краще бути щасливим, ніж розумним | to be happy is better than to be wise |
краще бути щасливим, ніж розумним | this more to be good than great |
краще бути щасливим, ніж розумним | it's better to be happy than wise |
краще з розумним в біді, ніж з дурним в добрі | it is better to sit with a wise man in prison than with a fool in paradise |
краще з розумним в біді, ніж з дурним в добрі | it is better to lose with a wise man than to win with a fool |
краще з розумним два рази загубити, як з дурним раз знайти | it is better to sit with a wise man in prison than with a fool in paradise |
краще з розумним два рази загубити, як з дурним раз знайти | it is better to lose with a wise man than to win with a fool |
краще з розумним загубити, як з дурнем знайти | it is better to sit with a wise man in prison than with a fool in paradise |
краще з розумним загубити, як з дурнем знайти | it is better to lose with a wise man than to win with a fool |
ліпше з розумним у пеклі, ніж з дурним у небі | it is better to sit with a wise man in prison than with a fool in paradise |
ліпше з розумним у пеклі, ніж з дурним у небі | it is better to lose with a wise man than to win with a fool |
мудрість – багатство розумної людини | wisdom is the wealth of the wise |
мудрість – багатство розумної людини | wisdom is better than wealth |
на красиву жінку гарно дивитися, а з розумною гарно жити | if you marry a beautiful blonde, you marry trouble |
на красиву жінку гарно дивитися, а з розумною гарно жити | marry a handsome man and you marry trouble |
на красиву жінку гарно дивитися, а з розумною гарно жити | he who has a fair wife needs more than two eyes |
не вродливий у двадцять, не сильний у тридцять, не багатий у сорок, не розумний у п'ятдесят – ніколи вже ніким не буде | not handsome at twenty, not strong at thirty, not rich at forty, not wise at fifty – never will be |
ніхто не може бути завжди розумним | no man can be always wise |
од розумного навчився, од дурного розучився | one fool makes many |
один безумний верне камінь у море, а сто розумних не вийме його | a fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven years |
один безумний верне камінь у море, а сто розумних не вийме його | a fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out |
один безумний верне камінь у море, а сто розумних не вийме його | a fool may ask more questions in an hour than a wise man answer in seven years |
один день розумного чоловіка вартий життя дурня | a wise man's day is worth a fool's life |
один дурень зіпсує, то і десять розумних не направлять | a fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out |
один дурень зіпсує, то і десять розумних не направлять | a fool may ask more questions in an hour than a wise man answer in seven years |
одна розумна голова краще, ніж тисяча сильних рук | one good head is better than a thousand strong hands |
поки розумний думає думу, то дурень вже кінчає справу | fools rush in where angels fear to tread |
поки розумний думає думу, то дурень вже кінчає справу | a fool always rushes to the fore |
поки розумний думає, то дурень уже робить | fools rush in where angels fear to tread |
поки розумний думає, то дурень уже робить | a fool always rushes to the fore |
приємні слова та погані вчинки обдурюють як розумних, так і простаків | pleasing words and bad deeds deceive both the wise and the simple |
розумна голова багато волосся не держить | ask no questions and you will be told no lies |
розумна голова багато волосся не держить | too much knowledge makes the head bald |
розумна голова багато волосся не держить | curiosity killed the cat |
розумна голова багато волосся не держить | a fool may ask more questions than a wise man can answer |
розумна недовіра – запорука безпеки | wise distrust is the parent of security |
розумний батько сина спитати не соромиться | the fool wonders, the wise man asks |
розумний все допитається, а дурний – ніколи | the fool wonders, the wise man asks |
розумний дбає, а дурня Бог наділяє | God tempers the wind to the shorn lamb |
розумний дбає, а дурня Бог наділяє | fortune favours the fools |
розумний дбає, а дурня Бог наділяє | fortune favors the fools |
розумний дбає, а дурня Бог наділяє | don't strike a man when he is down |
розумний дбає, а дурня Бог наділяє | fools have fortune |
розумний дбає, а дурня Бог наділяє | a special providence takes care of idiots and stick-and-dirt chimneys |
розумний за сім років не відповість на запитання, які дурень поставить за одну годину | a fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out |
розумний за сім років не відповість на запитання, які дурень поставить за одну годину | a fool may ask more questions in an hour than a wise man answer in seven years |
розумний зважує слова, дурень говорить, що заманеться | words are the wise man's counters and the fool's money |
розумний слова побоїться, а дурневі й батіг не допоможе | one whip is good enough for a good horse, for a bad one, not a thousand |
розумний чоловік завжди вдома, куди б він не пішов | go where he will, a wise man is always at home |
розумний чоловік завжди вдома, хоч би куди він пішов | go where he will, a wise man is always at home |
розумний чоловік заздалегідь готує | score is no sore |
розумного пошли – одне слово скажи, дурня пошли – три скажи та й сам за ним піди | old birds are not to be caught with chaff |
розумного пошли – одне слово скажи, дурня пошли – три скажи та й сам за ним піди | great wits jump |
розумного пошли – одне слово скажи, дурня пошли – три скажи та й сам за ним піди | a word is enough to the wise |
розумному досить | old birds are not to be caught with chaff |
розумному досить | great wits jump |
розумному досить | a word is enough to the wise |
розумному достатньо одного слова | a word to the wise is sufficient |
розумному достатньо одного слова | a word to the wise is enough |
розумному натяк, дурневі – кийок | great wits jump |
розумному натяк, дурневі – кийок | old birds are not to be caught with chaff |
розумному натяк, дурневі – кийок | a word is enough to the wise |
розумному тільки кивни – він і здогадається | old birds are not to be caught with chaff |
розумному тільки кивни – він і здогадається | great wits jump |
розумному тільки кивни – він і здогадається | a word is enough to the wise |
скоріш дурень обдурить розумного, ніж розумний дурня на розум наведе | he who is born a fool is never cured |
скоріш дурень обдурить розумного, ніж розумний дурня на розум наведе | he that is born a fool is never cured |
чесне серце – це перший щасливий дар, а розумна голова – другий | an honest heart being the first blessing, a knowing head is the second |
як напише дурень, то не розбере й розумний | a fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out |
як напише дурень, то не розбере й розумний | a fool may ask more questions in an hour than a wise man answer in seven years |
як напише один дурень, то й сто розумних не розбере | a fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out |
як напише один дурень, то й сто розумних не розбере | a fool may ask more questions in an hour than a wise man answer in seven years |
якби я такий був розумний наперед, як моя жінка потім | when a thing is done, advice comes too late |
якби я такий був розумний наперед, як моя жінка потім | if things were to be done twice all would be wise |
якби я такий був розумний наперед, як моя жінка потім | it is easy to be wise after the event |
якби я такий був розумний наперед, як моя жінка потім | it is too late to lock the stable-door when the horse is stolen |
якби я такий був розумний наперед, як моя жінка потім | after death the doctor |
інколи дурень може й розумному пораду дати | a fool may give a wise man counsel |