Subject | Ukrainian | English |
inf. | а то я знаю | beats me (Александр_10) |
proverb | багато знатимеш – голова облізе | curiosity killed the cat |
proverb | багато знатимеш – голова облізе | ask no questions and you will be told no lies |
proverb | багато знатимеш – голова облізе | too much knowledge makes the head bald |
proverb | багато знатимеш – голова облізе | a fool may ask more questions than a wise man can answer |
proverb | багато знатимеш – швидко постарієш | curiosity killed the cat |
proverb | багато знатимеш – швидко постарієш | ask no questions and you will be told no lies |
proverb | багато знатимеш – швидко постарієш | too much knowledge makes the head bald |
proverb | багато знатимеш – швидко постарієш | a fool may ask more questions than a wise man can answer |
proverb | багато знає лисиця, але більше знає той, хто її ловить | the fox knows much, but more he that catches him |
gen. | бажано знати | quaere |
gen. | бажати знати | wonner |
gen. | бажати знати | wonder |
gen. | Бог знає | God wot |
gen. | Бог його знає! | God wot! |
amer. | бог його знає! | the land knows! |
gen. | бог його знає! | dear knows! |
gen. | буцім ти не знаєш! | as if you don't know! |
proverb | більше будеш знати, менше будеш спати | ask no questions and you will be told no lies |
proverb | більше будеш знати, менше будеш спати | curiosity killed the cat |
proverb | більше будеш знати, менше будеш спати | too much knowledge makes the head bald |
proverb | більше будеш знати, менше будеш спати | a fool may ask more questions than a wise man can answer |
proverb | більше всіх знає той, хто менше всіх говорить | he knows most who speaks least |
gen. | біс його знає | the deuce knows |
gen. | ви були дуже ласкаві, що дали мені знати | it was very considerate of you to let me know |
gen. | ви знаєте їх батька? | do you know their father? |
gen. | Ви його знаєте? — Так, звичайно! | Do you know him? — Rather! |
gen. | ви, часом, не знаєте його? | do you happen to know him? |
gen. | вона добре знає історію мистецтв | she is well-read in the History of Arts |
gen. | вона знала, які магазини найкращі | she knew which were the best shops |
gen. | вона знає, про що говорить | she knows whereof she speaks |
gen. | вони абсолютно нічого не знали про це | they were in total ignorance of it (InnaKr) |
dipl. | вони мають право знати правду | they are entitled to know the truth |
gen. | він добре знає свою справу | he knows his P's and Q's |
gen. | він знає всіх | he knows who is who |
gen. | він знає граматику | he knows his grammar (у належному обсязі) |
gen. | він знає, де вони | he knows where they are |
gen. | він знає свою вигоду | he knows on which side his bread is buttered |
gen. | він знає становище кожного | he knows who is who |
gen. | він знає цю справу до найдрібніших деталей | he knows every syllable of the matter |
gen. | він знає як англійську, так і французьку мову | he knows both English and French |
gen. | він зобов'язаний знати це | he is supposed to know that |
gen. | він, мовляв, цього не знав | he says he did not know it |
gen. | він не знає грецької мови | he has no Greek |
gen. | він не знає китайської мови | he is unstudied in Chinese |
gen. | він не знає німецької мови | he is unacquainted with German |
gen. | він сам не знає, чого він хоче | he does not know what he wants |
gen. | він не знає, що й сказати | he is hard up for smth. to say |
gen. | він нічого не знає | he knows nothing |
gen. | він нічого не знає | he does not know anything |
gen. | він слабо знає історію | he is poorly read in history |
gen. | він чудово знає англійську мову | he is a good English scholar |
proverb | голод сорому не знає | misery makes strange bedfellows |
proverb | голод сорому не знає | poverty makes strange bedfellows |
proverb | голод сорому не знає | necessity knows no law |
proverb | голод сорому не знає | adversity makes strange bedfellows |
proverb | господь знає, коли підрізати нам крила | the lord knows when to clip our wings |
gen. | Господь його знає! | the Lord knows! |
gen. | давати знати | send word (повідомити) |
gen. | давати знати | let one know (повідомити) |
gen. | дайте мені знати | let me know |
gen. | далебі не знаю, що й сказати | I scarcely know what to say |
gen. | дати знати | let know |
gen. | дати знати | inform |
gen. | дати себе знати | reveal oneself |
gen. | дати себе знати | make itself felt |
proverb | де черевик тисне, знає тільки той, хто його носить | only he who wears the shoe knows where it pinches |
proverb | де черевик тисне, знає тільки той, хто його носить | no one but the wearer knows where the shoe pinches |
gen. | дещо знати | be up to a thing or two |
gen. | добре знати когось | be familiarly acquainted with (smb.) |
gen. | добре знати предмет | be conversant with a subject |
gen. | добре знати свою справу | have the subject at one's fingertips |
gen. | добре знати урок | know a lesson off pat |
gen. | добре знати історію | be great on history |
gen. | жити, не знаючи нужди | crack a crust |
proverb | жінка знає трохи більше, ніж сатана | a woman knows a bit more than Satan |
proverb | жінка знає трохи більше, ніж чорт | a woman knows a bit more than Satan |
gen. | з усіх, кого я знаю, він найбільш підхожа людина для цієї посади | of all the men I know he is the man for the position |
gen. | забути те, що знав | unlearn |
proverb | заміж іти – треба знати, що нема ні вислуг, ні відставки | when going to sea, pray once, when going to war, pray twice, when going to be married, pray thrice |
gen. | звідки ви це знаєте? | how do you come to know about it? |
gen. | Звідки мені було знати?! | I had no way of knowing! (4uzhoj) |
gen. | звідки мені знати? | how do I know? |
gen. | звідки я знаю? | how on earth do I know? |
proverb | злидні не знають закону, а нужда закон ломить | necessity has no law |
proverb | злидні не знають закону, а нужда закон ломить | necessity knows no law |
proverb | злидні не знають закону, а нужда закон ломить | adversity makes strange bedfellows |
proverb | злидні не знають закону, але близько знайомі з багатьма юристами | necessity knows no law, but it is intimately acquainted with many lawyers |
proverb | знання полягає в усвідомленні, що ми не можемо знати | knowledge is knowing that we cannot know |
gen. | знати в обличчя | know by sight |
gen. | знати, в чому біда | know where the shoe wrings (one) |
gen. | знати вздовж і впоперек | know the ins and outs (of) |
gen. | знати вздовж і впоперек | know a thing thoroughly |
gen. | знати вздовж і впоперек | have smth. at one's fingers' ends |
gen. | знати всі закапелки | know all the ins and outs (of) |
law | знати всіх по іменах | know everyone by name (персонально) |
gen. | знати з досвіду | experience |
gen. | знати з досвіду | know by experience |
gen. | знати з чуток | know by hearsay |
gen. | знати заздалегідь | foresee |
gen. | знати заздалегідь | foreknow |
gen. | знати заздалегідь результати чогось | foresee the result of (smth.) |
gen. | знати когось в обличчя | know smb. by sight |
gen. | знати когось з чуток | know smb. by repute |
inf. | знати когось як облупленого | know smb. in-and-out |
gen. | знати міру | know where to stop |
gen. | знати міру | keep within limits |
gen. | знати на в обличчя | know by sight |
gen. | знати напам'ять | know by heart |
gen. | знати напам'ять | remember |
gen. | знати напевно | know for a certainty |
gen. | знати наперед | foresee |
gen. | знати наперед | foreknow |
gen. | знати наперед результати чогось | foresee the result of (smth.) |
gen. | знати поверхово | smatter |
gen. | знати приблизно | smatter |
gen. | знати про все потроху | know a little of everything |
law | знати про злочин | be aware of the crime |
proverb | знати про майбутню небезпеку – це наполовину її уникнути | forewarned is forearmed |
proverb | знати про майбутню небезпеку – це наполовину її уникнути | danger foreseen is half avoided |
amer., inf. | знати свою справу | know one's beans |
gen. | знати своє місце | know one's place |
gen. | знати своє місце | find one's own level (в науці тощо) |
law | знати свої права | know one's rights |
law | знати свої права | know one's rights |
gen. | знати собі ціну | know one's own value |
gen. | знати стенографію | write shorthand |
gen. | знати та виконувати | ensure familiarity with and adhere to (4uzhoj) |
gen. | знати таємницю | be in the secret |
gen. | знати темні сторони життя | know the seamy side of life |
gen. | знати українську поезію | possess Ukrainian poetry |
gen. | знати, що до чого | know how many beans make five |
gen. | знати що до чого | know on which side one's bread is buttered |
gen. | знати щось з вірогідних джерел | know smth. on good authority |
gen. | знати щось назубок | know one's onions |
gen. | знати щось як свої п'ять пальців | know smth. to a T |
gen. | знати щось, як свої п'ять пальців | have smth. at the tips of one's fingers |
gen. | знати щось, як свої п'ять пальців | know smth. like the book |
gen. | знати, як свої п'ять пальців | have at one's finger-ends |
gen. | знати щось інтуїтивно | intuit |
gen. | знаючи заздалегідь | foreseeingly |
gen. | знаючи наперед | foreseeingly |
proverb | знає кум та кума, та людей пів села | when three know it, all know it |
proverb | знає кум та кума, та людей пів села | three may keep a secret, if two of them are dead |
proverb | знає кума – знає пів села | when three know it, all know it |
proverb | знає кума – знає пів села | three may keep a secret, if two of them are dead |
proverb | знає майстер, що робить | let every tailor stick to his goose |
proverb | знає майстер, що робить | the cobbler should stick to his last |
proverb | знає майстер, що робить | he works best who knows his trade |
proverb | знає майстер, що робить | every man to his trade |
inf. | знаєте що | I'll tell you what |
gen. | кожний дурень знає це | any fool knows that |
proverb | кожний своє лихо краще знає | only he who wears the shoe knows where it pinches |
proverb | кожний своє лихо краще знає | wear my shoes and you'll know where they pitch |
proverb | кожний своє лихо краще знає | no one but the wearer knows where the shoe pinches |
proverb | любов не знає закону | love makes the world go round |
proverb | любов не знає закону | love will creep where it may not go |
proverb | любов не знає закону | love laughs at locksmiths |
proverb | любов не знає закону | love knows no obstacles and grows with them |
proverb | любов не знає закону | love conquers all |
proverb | люди, які думають, що знають усе, не знають нічого | they that think they know everything, know nothing |
gen. | людина, що знає іноземні мови | linguist |
dipl. | людина, яку знає вся країна | national figure |
proverb | лікар – це людина, що вливає ліки, про які знає небагато, у тіло, про яке знає ще менше | a physician is a man who pours drugs of which he knows little into a body of which he knows less |
proverb | мала бджола, а більш за великого знає | an inch is as good as an ell |
proverb | мала бджола, а більш за великого знає | small rain will lay great dust |
proverb | мала бджола, а більш за великого знає | small rain lays great dust |
proverb | мала бджола, а більш за великого знає | a mouse may help a lion |
gen. | мало хто знає | few people know |
proverb | мало хто знає, як бути старим | few persons know how to be old |
gen. | мені хочеться знати | I am interested to know |
gen. | ми нічого не знаємо про його минуле | we know nothing of his past (життя) |
gen. | ми чекали бог знає скільки | we waited a dreadful time (часу) |
gen. | нам важливо знати | it imports us to know |
gen. | наскільки я знаю | as far as I know |
gen. | наскільки я знаю | as so far as I know |
gen. | наскільки я знаю | the best of my knowledge |
gen. | наскільки я знаю | for aught all I know |
gen. | наскільки я знаю | for aught I know |
gen. | наче ви цього не знали | as if you did not know it |
gen. | наче він знав | as if he knew |
gen. | наче він не знає | as if he doesn't know |
proverb | не знавши біди, не буде добра | adversity is a great schoolmaster |
proverb | не знавши біди, не буде добра | necessity is the mother of invention |
proverb | не знавши біди, не буде добра | adversity is a good discipline |
gen. | не знати | be ignorant of (unconscious of, unaware of) |
gen. | не знати | not to know |
obs. | не знати | misknow |
gen. | не знати міри | be immoderate |
gen. | не знати, на якій сторінці зупинився | lose one's place |
gen. | не знати ні бе, ні ме | not to know B from a bull's foot |
dipl. | не знати про | be in the dark on (smth., щось) |
dipl. | не знати про | be in the dark about (smth., щось) |
gen. | не знати про щось | be in the dark on (smth.) |
gen. | не знати про щось | be in the dark about (smth.) |
gen. | не знати спину | know no restraint |
gen. | не знати, що робити | be all at sea |
gen. | не знати, що робити | not to know which way to turn |
poetic | не знати, що робити | wilder |
gen. | не знати, що робити | be in a quandary |
gen. | не знати, що сказати | be all at sea |
inf. | не знати, що сказати на свій захист | have nothing to say for oneself |
dipl. | не знати як чинити | be in difficulty |
gen. | не знаю | I wonder! (виражає сумнів або недовір'я) |
amer. | не знаю | ask me another |
gen. | не знаю! | I'll buy it! (у відповідь на запитання чи загадку) |
gen. | не знаю, що відповісти | I am stumped for an answer |
gen. | не знаю, як вам і дякувати | I can never thank you enough (підсил. Yuriy Sokha) |
gen. | не знаю, як це зробити | I do not see how to do it |
gen. | не знаючи | ignorantly |
gen. | не знаючи не відчуваючи втоми | tirelessly |
proverb | не хвались завтрашнім днем, бо ти не знаєш, що може принести тобі завтра | boast not of tomorrow, for you know not what a day may bring forth |
gen. | неможливо знати, що може трапитися | there is no knowing what may happen |
gen. | нехай він ні в чому не знає нестатків | let him want for nothing |
proverb | нехай твоя ліва рука не знає, що робить права | never let your left hand know what your right hand is doing |
gen. | ну гаразд, робіть, як знаєте | all right then, do as you like |
proverb | нужда не знає закону | necessity knows no law |
gen. | ні бум-бум не знати | not to know a word |
amer. | ні хвилини спокою не знає | as nervous as a witch |
gen. | ніколи не знаєш, чого від нього чекати | you never know where you are with him |
gen. | ніколи не знаєш, що буде | you never can tell |
gen. | ніколи не знаєш, що він може вчинити | you never know where you are with him |
gen. | ніколи не знаєш, що може трапитися | one never knows what may happen |
proverb | ніхто не буде знати, тільки сич та сова, та людей пів села | when three know it, all know it |
proverb | ніхто не буде знати, тільки сич та сова, та людей пів села | three may keep a secret, if two of them are dead |
gen. | ніхто не знає | nobody knows |
gen. | нічого не знати про когось | lose track of (smb.) |
gen. | нічого не знати про щось | lose track of (smth.) |
gen. | нічого не знати про щось | be uninformed on (smth.) |
gen. | один бог знає | God knows |
proverb | один оре, інший сіє, а кому врожай збирати – не знає ніхто | one plows, another sows – who will reap, no one knows |
proverb | одна частина світу не знає, як живе інша половина | one half of the world does not know how the other half lives |
gen. | погано знати | misknow |
gen. | погано знати роль | fluff |
gen. | погано знати щось | have small knowledge of (smth.) |
proverb | поноси мої черевики, і будеш знати, де вони тиснуть | wear my shoes and you'll know where they pitch |
data.prot. | потрібно знати | need-to-know |
HR | прекрасно знати | have a good knowledge (of) |
nonstand. | прекрасно знати | be versed (in) |
gen. | прекрасно знати | have at one's finger tips |
gen. | принаймні, наскільки я знаю | not that I know of ("She didn't file a complaint, not that I know of," he said. • Still no explanation (At least, not that I know of). 4uzhoj) |
gen. | приємно знати, що тебе люблять | it is sweet to know that one is loved |
gen. | про це знають усі | it is a matter of current report |
dipl. | про цей факт усі знають | well-known fact |
gen. | про цей факт усі знають | it is a well-known fact |
proverb | птаха знати по пір'ю, а пана по халявах | the ass is known by its ears |
proverb | птаха знати по пір'ю, а пана по халявах | a carpenter is known by his chips |
proverb | птаха знати по пір'ю, а пана по халявах | a bird may be known by its flight |
gen. | роби, як знаєш | have it your own way |
gen. | робіть, як знаєте | do as you like |
gen. | сам знаю! | you are telling me! |
proverb | сила закону не знає | possession is eleven points of the law, and they say there are but twelve |
proverb | сила закону не знає | possession is nine – tenths of the law |
proverb | сила закону не знає | one law for the rich and another for the poor |
proverb | сила закону не знає | possession is nine points of the law |
proverb | сила закону не знає | the great fish eat up the small |
proverb | сила закону не знає | where force prevails, right perishes |
proverb | сила закону не знає | possession is nine-tenths of the law |
proverb | сила закону не знає | might goes before right |
proverb | справжній друг – це той, хто знає усі твої недоліки і все одно тебе любить | a true friend is one who knows all your faults and loves you still |
proverb | старий віник знає усі закутки у домі | an old broom knows where the dirt is |
proverb | старий віник знає усі закутки у домі | an old broom knows the corners of a house |
gen. | схоже, що ви все знаєте | you appear to know everything |
gen. | так ви його знаєте! | so you know him! |
gen. | твердо знати | know full surely |
gen. | твердо знати предмет | know a subject thoroughly |
proverb | той найкращий лікар, хто знає про нікчемність більшості ліків | he's the best physician that knows the worthlessness of most medicines |
proverb | той, хто знає все, вибачає все | to know all is to forgive all |
proverb | той, хто знає все про небеса, рідко туди потрапляє | those, who know all about heaven seldom get there |
gen. | той, хто знає лише одну мову | monoglot |
gen. | той, хто знає таємницю | secretary |
proverb | той, хто не знає іноземних мов, не знає власної мови | he who is ignorant of foreign languages knows not his own |
proverb | той, хто нічого не знає, ні в чому не сумнівається | he that knows nothing, doubts nothing |
proverb | той, хто нічого не питає, нічого не знає | he who questions nothing learns nothing |
gen. | той, що знає життя тільки з книг | bookish |
dipl. | той, що знає про щось, що усвідомлює | aware (щось) |
dipl. | той, що знає свою справу | efficient |
gen. | точно знати | know precisely |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | death in no respecter of persons |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | death is no respecter of persons |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | death squares all accounts |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | he that dies pays all debts |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | six feet of earth makes all men equal |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | the grave levels all distinctions |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | death is the great leveller |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | death is a great leveller |
proverb | тільки то й правди на світі, що смерть: вона не знає, хто бідний, а хто багатий | death ends all things |
gen. | у нього губа не з лопуцька, знає, що солодке | he knows on which side his bread is buttered |
gen. | усе місто знає про це | the whole town knows of it |
gen. | усе це сталося через те, що він не знав дороги | it all came about through his not knowing the way |
proverb | хто багато робив, той багато знає | in doing we learn |
proverb | хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money makes the man |
proverb | хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money talks |
proverb | хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money makes the mare go |
proverb | хто багач, то всім брат, хто нічого немає, того ніхто не знає | money answers all things |
proverb | хто біду має, той багато знає | necessity is the mother of invention |
proverb | хто біду має, той багато знає | adversity is a great schoolmaster |
proverb | хто біду має, той багато знає | adversity is a good discipline |
proverb | хто гаразд має, той мало знає | adversity is a great schoolmaster |
proverb | хто гаразд має, той мало знає | necessity is the mother of invention |
proverb | хто гаразд має, той мало знає | adversity is a good discipline |
proverb | хто горя не знав, той щастя не знав | he knows best what good is that has endured evil |
proverb | хто горя не знав, той щастя не знав | if there were no clouds, we should not enjoy the sun |
proverb | хто горя не знав, той щастя не знав | he deserves not sweet that will not taste of sour |
gen. | хто його знає! | you never can tell |
gen. | хто його знає! | nobody can tell |
gen. | хто його знає! | goodness knows! |
proverb | хто мовчить, той більше знає | no wisdom like silence |
proverb | хто мовчить, той більше знає | speech is silver, silence is golden |
proverb | хто мовчить, той більше знає | speaking is silver, silence is gold |
proverb | хто мовчить, той більше знає | a closed mouth catches no flies |
proverb | хто мовчить, той більше знає | a still tongue makes a wise head |
proverb | хто мовчить, той більше знає | a close mouth catches no flies |
proverb | хто як знає, так і тачає | every cock sings in his own way |
gen. | хіба ви не знаєте? | don't you know? |
IT | це дає про себе знати | it makes itself felt |
gen. | цікаво знати, хто це міг бути | I wonder who it was |
gen. | часто буває, що ми навіть самі не знаємо, чого хочемо | we often even do not know what we want |
proverb | чемність обтяжлива для тих, хто не знає, що це таке | courtesy is cumbersome to them that know it not |
proverb | честолюбство не знає спокою | ambition has no rest |
gen. | чи він знав, хто я? | did he know who I was? |
gen. | чи усі знають про це? | does everybody know about it? |
proverb | чим більше знаєш, тим більше сумніваєшся | he that knows nothing, doubts nothing |
proverb | чого не знаєш, за те не відповідаєш | where ignorance is bliss 'tis folly to be wise |
proverb | чоловік думає, що він знає, але жінка знає краще | a man thinks he know, but a woman knows better |
gen. | чорт його знає! | the devil only knows! |
proverb | щастя знає, кого шукає | what must be, must be |
proverb | щастя знає, кого шукає | no flying from fate |
proverb | щастя знає, кого шукає | nothing with God is accidental |
proverb | щастя знає, кого шукає | God's clock strikes on time |
proverb | щастя знає, кого шукає | every bullet has its billet |
proverb | що більше знаєш, то більше сумніваєшся | doubt grows up with knowledge |
gen. | що добре знає латинь | well-seen in Latin |
proverb | що знають троє, то скоро триста знатимуть | when three know it, all know it |
proverb | що знають троє, то скоро триста знатимуть | three may keep a secret, if two of them are dead |
gen. | що знає | witting |
amer., inf., fig. | що знає всі входи і виходи | way-wise |
amer., inf. | що знає дорогу | way-wise (про коня) |
gen. | що знає заздалегідь | foreseeing |
gen. | що знає назубок | word-perfect |
gen. | що знає напам'ять | word-perfect |
gen. | що знає наперед | foreseeing |
gen. | що знає прикмети погоди | weather-wise |
gen. | що не знає | witless |
gen. | що не знає | incognizant (чогось) |
gen. | що не знає | nescient (про щось) |
gen. | що не знає | unfamiliar (чогось) |
gen. | що не знає | unstudied (чогось) |
obs. | що не знає | weetless |
inf. | що не знає | guiltless (чогось) |
gen. | що не знає | ignorant |
gen. | що не знає вагань | decided |
gen. | що не знає винятків | exceptless |
gen. | що не знає втоми | inexhaustible |
gen. | що не знає горя | griefless |
gen. | що не знає грецької мови | Greekless |
gen. | що не знає журби | griefless |
gen. | що не знає китайської мови | guiltless of Chinese |
gen. | що нічого не знає про цей злочин | witless of the crime |
gen. | що погано знає роль | fluffy |
gen. | я дуже хотів би знати вашу думку | I should admire to know your mind |
gen. | я знаю його досить добре | I know him rather well |
gen. | я знаю його з пелюшок | I have known him since he was in petticoats |
gen. | я знаю його як облупленого | I know him all to pieces |
gen. | я знаю, ким йому бути | I know what he shall be |
gen. | я знаю, куди він пішов | I know where he has gone |
gen. | я знаю, ти мене ошукав | I know you gave me the XX |
gen. | я знаю, ти мене продав | I know you gave me the XX |
gen. | я знаю це давно | I know it from of old |
gen. | я його абсолютно не знаю | he is a total stranger to me (InnaKr) |
gen. | я його зовсім не знаю | he is a perfect stranger to me |
gen. | я мало знаю пана Картера | my knowledge of Mr. Carter is slight |
gen. | я не знав, котра година | I was ignorant of the time |
gen. | я не знав про це | I was unaware of it |
gen. | я не знав, що він здатний на це | I did not know he had it in him |
gen. | я не знаю | I do not know |
gen. | я не знаю, але я з'ясую | I don't know but I'll see |
gen. | я не знаю, коли прийду | I don't know when I shall come |
gen. | я не знаю, куди ми йдемо | I don't know where we are going |
gen. | я не знаю цього хлопчика | the boy is strange to me |
gen. | я не знаю, чи він тут | I don't know whether he is here |
gen. | я не знаю, чи він тут | I don't know if he is here |
gen. | я не знаю, чому він спізнюється | I don't know why he is late |
gen. | я не знаю, як це робиться | I don't know the trick of it |
gen. | я неодмінно дам вам знати | I will let you know |
gen. | я також не знаю цього | I do not know it either |
gen. | я також цього не знаю | I don't know that neither |
gen. | я хотів би знати, коли це станеться | I wish I could say when it will happen |
gen. | я хотів би, щоб про це не знали | I'd rather people didn't know about it |
gen. | я її зовсім не знаю | she is an utter stranger to me |
gen. | як знати | who knows |
gen. | якби ви тільки знали | if only you knew |
proverb | якби не було ночі, то не знали б, що таке день | he knows best what good is that has endured evil |
proverb | якби не було ночі, то не знали б, що таке день | if there were no clouds, we should not enjoy the sun |
proverb | якби не було ночі, то не знали б, що таке день | he deserves not sweet that will not taste of sour |
proverb | якби не було хмар, то ми б не знали ціни сонцю | he knows best what good is that has endured evil |
proverb | якби не було хмар, то ми б не знали ціни сонцю | if there were no clouds, we should not enjoy the sun |
proverb | якби не було хмар, то ми б не знали ціни сонцю | he deserves not sweet that will not taste of sour |
proverb | якби сліпий очі мав, то він би усе знав | if wishes were horses, beggars might ride |
proverb | якби сліпий очі мав, то він би усе знав | if my aunt had been a man, he'd have been my uncle |
proverb | якби сліпий очі мав, то він би усе знав | if the sky falls, we shall catch larks |
proverb | якби сліпий очі мав, то він би усе знав | if ifs and ands were pots and pans |
theatre. | який добре знає свою роль | letter-perfect |
law | який знає | knowing |
HR | який знає мову | competent in a language |
IT | який знає своє діло | hirsute |
mil. | який знає як діяти в джунглях | jungle-wise |
gen. | який знає щось інтуїтивно | intuent |
gen. | який не знає | unaware (чогось) |
IT | який не знає | unaware |
gen. | який не знає | unenlightened (чогось) |
gen. | який не знає | unwitting (чогось) |
gen. | який не знає | thoughtless (про щось) |
gen. | який не знає абетки | unalphabeted |
gen. | який не знає відпочинку | leisureless |
gen. | який не знає дозвілля | leisureless |
gen. | який не знає законів | unenlightened as to the laws |
poetic | який не знає любові | heart-whole |
gen. | який не знає нічого, крім книг | book-learned |
gen. | який не знає, що робити далі | driven from pillar to post |
IT | який не знає, який не підозріває | unaware |
proverb | якщо хочеш знати правду, спитай дитину | children and fools speak the truth |
proverb | якщо хочеш знати правду, спитай дитину | children and drunkards speak the truth |
gen. | і я це знаю | I know it too |