Ukrainian | English |
апелювати до вищої інстанції | appeal to a higher instance |
беручи до уваги обставини справи | under the circumstances of the case |
братися до виконання своїх обов'язків | enter upon one's duties |
вдаватися до дій превентивного характеру | take preventive actions |
вдаватися до крайніх заходів | resort to drastic measures |
витребувати справу з нижчестоящого суду до вищестоящого | evoke a case |
вносити зміни й доповнення до закону | amend and supplement the law |
відповідний до закону | consistent with the lav |
відповідно до закону | under the law |
відповідно до конституції | according to the constitution |
відповідно до правило процедури | subject to the rules of |
дата явки до суду | date of appearance |
день явки до суду | date of appearance in court |
Державний департамент України до виконання покарань | State Department of Ukraine for Enforcement of Sentences |
доводити справу до кінця | assert the case |
доданий до справи документ | document attached to the case |
долучати документ до справи | file a document |
долучати документи до справи | attach documents to the case |
долучення документів до справи | attaching of documents to the case |
домовленість ще до суду | settlement before trial |
доправляти до в'язниці | send to prison |
доправляти до в'язниці | send to jail |
доправляти до суду | bring into court |
доправляти підозрюваного до суду | take suspect to courthouse |
залучати до злочинної діяльності | involve in criminal activity |
залучати до судового протоколу | read into the transcript of the proceeding |
залучатися до кримінальної відповідальності | be held criminally responsible (for) |
залучатися до кримінальної відповідальності | be held criminally liable (for) |
заносити до протоколу | enter in the minutes |
записувати до журналу | enter in the register |
застава за явку до суду | appearance bond |
застава за явку до суду відповідача | bail bond |
звертатися за роз'ясненням до закону | consult the law |
звертатися по консультацію до юриста | seek legal advice |
звільнення на час до початку судового розгляду | being free pending trial |
зловмисне допровадження до помилки | fraudulent misrepresentation |
клопотання про звільнення до суду | motion for a pretrial release |
матеріали, скеровані до суду | materials sent to the court |
можливі поправки до змагальних паперів | possible amendments to the pleadings |
на доповнення до… | in addition to… |
направляти справу до арбітражу | submit a case to arbitration |
направляти справу до суду | refer a case to the court |
не брати свідчення до уваги | discount the testimony |
не з'являтися до суду | fail to appear in court |
незабезпечене письмове зобов'язання явки до суду | unsecured appearance bond |
неповага до судді | disrespect to the judge |
особисте зобов'язання явки до суду | personal recognizance |
передавати справу до вищестоящої інстанції | refer a case to a higher authority |
передавати справу до суду | refer a case to the court |
поважно ставитися до відповідальності | take the responsibility seriously |
повертати справу до попереднього юридичного стану | revert a case |
повертати справу до суду першої інстанції | remand the case |
повертати справу з вищестоящого до нижчого суду | relegate a case |
повертати справу з вищестоящого до нижчого суду | remand a case to a lower court |
повертати справу з вищестоящого до нижчого суду | relegate a case to a lower court |
повторне притягнення до кримінальної відповідальності | reprosecution |
повідомлення про звернення до суду | notice of application to the court |
повістка до суду | citation |
повістка до суду | summons |
подавати до суду на аліменти | sue smb for alimony |
подавати петицію до уряду | petition the government |
покарання за неповагу до суду | punishment for contempt of court |
право в'їзду до країни | right to enter a country |
право в'їзду до країни як біженця | right to enter a country as a refugee |
право виїжджати з країни й повертатися до неї | right to go from a country and come back to it |
право вступати до об'єднань | right to join an association |
право залишати будь-яку країну, включно з власною, і повертатися до своєї країни | right to leave any country, including one's own, and to return to one's country |
право звернення до суду | right of access to courts |
право звернення до суду | right of access to court |
право звернення по допомогу до адвоката | right to consult an attorney (у разі арешту) |
право звертатися до суду | right of court |
право націй на самовизначення аж до державного відокремлення | right of nations to self-determination up to and including separation as a state |
правопорушення, що не входять до Кримінального кодексу | crimes outside the Criminal Code |
призведення до помилки | misrepresentation |
призведення до помилки | false representation |
призводити до війни | lead to a war |
призначати апеляцію до обговорення | set an appeal for argument |
призначати справу до слухання | appoint a hearing |
призначення справ до судового розгляду | submission of cases for hearing |
призначення справи до слухання | setting a date for a trial |
приймати справу до провадження | accept a matter for processing |
приймати справу до провадження | initiate proceedings |
прийняття справи до провадження | initiation of proceedings |
примушувати прийти до суду | compel to attend the trial |
притягати будь-кого до суду | hold somebody liable |
притягати до відповідальності | hold smb criminally responsible (до кримінальної \~ості, for) |
притягати до відповідальності | make smb criminally responsible (до кримінальної \~ості, for) |
притягати до відповідальності | institute criminal proceeding (against) |
притягати до відповідальності | institute criminal proceedings (against) |
притягати до відповідальності | take criminal proceedings (against) |
притягати до відповідальності | hold liable |
притягати до відповідальності | sue |
притягати до відповідальності | take criminal proceeding (against) |
притягати до відповідальності | make smb criminally liable (до кримінальної \~ості, for) |
притягати до відповідальності | make responsible (for) |
притягати до відповідальності | hold smb criminally liable (до кримінальної \~ості, for) |
притягати до відповідальності | make accountable (for) |
притягати до суду | take to court |
притягати до суду | bring an action |
притягнення до відповідальності | calling to account |
притягнення до судової відповідальності | bringing to criminal responsibility |
приходити до висновку | reach at a conclusion |
програвати справу внаслідок неявки до суду | lose by default |
підбурювання до дачі неправдивих показань | subornation of perjury |
підготовка справ до судового розгляду | preparation of cases for hearing |
ризик повторного притягнення до кримінальної відповідальності за одне й те саме правопорушення | double jeopardy |
список справ, призначених до слухання | trial docket |
справа за позовом до адміністрації | action against administration |
справа, прийнята до провадження судом | matter accepted for processing |
сторона, що не з'явилася до суду | defaulting party |
утримуватися під вартою до появи у суді | be kept until the initial appearance |
утримуватися під вартою до появи у суді | be held until the initial appearance |