DictionaryForumContacts

   Turkish
Terms for subject General containing ya | all forms | exact matches only
TurkishRussian
aksilik bu ya!ну надо же!
aksilik bu ya!вот ведь неудача!
aman ya Rabbim, rüya mı görüyorum?о, господи, уж не сон ли мне снится?
açtı ağzını yumdu gözünüорать (на кого-л.)
biz de gelelim mi? — Gelin yaи нам прийти? — Ну, конечно, приходите
Boş ver onu ya!Да ну её (Natalya Rovina)
bu kimya değil ya, olmasa da olurэто же не бог весть какая ценность, можно и без неё обойтись
bu otobüs Bursa'ya gidip gelirэтот автобус совершает рейсы в Бурсу
bunun ucunda ölüm yok ya!это же не грозит смертью!
cam yünüстекловата
er ya da geçрано или поздно (Natalya Rovina)
garson, háni ya kahve nerede?гарсон, ну где же кофе?
gelmiyeceğini söyledim yaя же говорил, что он не придёт
háni yaну где же?
malum ya!конечно же!
malum ya!это же всем известно!
malüm ya bize lüpten bilet verirlerясно же, нам билеты бесплатно дадут
peki, ya dün nerede idin?ладно, а вчера где ты был?
pekâlâ, ya sen neredeydin?ну хорошо, а где ты был?
rahatsız mısın yoksa! — Ya, biraz başım ağrıyorтебе нездоровится? — Да, у меня немного голова болит
sen, ben ya da başka bir adamты, я или же какой-то другой человек
sen geldin, ya Ahmet?ты пришёл, а Ахмед?
Sibirya’ya sürülmekбыть сосланным в Сибирь (Natalya Rovina)
tanrı'ya şükürслава богу (Ремедиос_П)
tren Ankara’ya üçte vardırпоезд прибыл в Анкару в три (часа)
ya Allah!с Богом! (пожелание удачи, успеха)
ya, ayrılıyorsun demek?так, значит, уходишь?
ya daили же (Natalya Rovina)
ya hürriyet, ya ölüm!или свобода, или смерть!
ya inceliğiи особенно его изысканность
Ya ... işteДа вот (Natalya Rovina)
ya o!с Богом! (пожелание удачи, успеха)
ya Rabbi!обращение о, мой Бог!
ya Rabbi!о, боже ты мой!
ya Rabbi bu ne hâl!о боже мой, что за вид!
ya rabbi sen bize acı!о, мой бог, ты пожалей нас!
ya sabır çekmekпроявлять воздержанность
ya sabır çekmekпроявлять терпение
ya sen, ya ben!или ты, или я!
ya... ya...или... или... (Ремедиос_П)
ya çok acayipда, очень странно!
yiyim yeri yapmakиспользовать как кормушку
yiyim yeri yapmakпревратить в кормушку
Allah yürü ya kulum demişо тех, кто быстро добивается больших успехов
çocuğu soy da yatırраздень ребёнка и уложи (спать)
öyle yaконечно
öyle yaестественно
öyle yaименно так