DictionaryForumContacts

   Turkish
Terms for subject General containing son | all forms | exact matches only
TurkishRussian
Allah son gürlüğü versinне приведи, господь, в старости терпеть невзгоды
en sonв самом конце (Natalya Rovina)
en sonв последнюю очередь (Natalya Rovina)
en son olarakв самом конце (Natalya Rovina)
en son olarakв последнюю очередь (Natalya Rovina)
geçen ayın son günlerindeв последние дни прошлого месяца
ilk ve sonодин-единственный
ilk ve sonединственный
mutlu sonсчастливый конец (LiutovaM)
son altı ayза последние полгода (Ремедиос_П)
son andaв последний момент (Natalya Rovina)
son andaедва-едва (Natalya Rovina)
son andaеле-еле (Natalya Rovina)
son andaедва (Natalya Rovina)
son baharосень (Ремедиос_П)
son bulmakзакончиться (Ремедиос_П)
son bulmakкончаться (Ремедиос_П)
son bulmakзавершаться
son bulmakкончиться (Ремедиос_П)
son bulmakзаканчиваться (Ремедиос_П)
son dakikadaв последнюю минуту
son dakikadaв последний момент
son darbeyi indirdiон нанёс последний удар
son defaв последний раз
son defaраз и навсегда
son depremde bütün şehir sallandıвесь город трясло во время последнего землетрясения
son dereceкрайне
son dereceчрезвычайно
son dereceв высшей степени (Natalya Rovina)
son dereceдо слёз (очень; крайне, чрезвычайно Natalya Rovina)
son dereceболее чем (Natalya Rovina)
son derece netameli bir işкрайне рискованное дело
son derecedeв высшей степени
son derecedeкрайне
son dönemlerdeна днях (Ремедиос_П)
son dönemlerdeв последнее время (Ремедиос_П)
son gelişmelerпоследние достижения (Natalya Rovina)
son gelişmelerпоследние события (Ремедиос_П)
son geçerlilik tarihiсрок окончания действия (Natalya Rovina)
son görevпоследний долг
son günlerdeна днях (Ремедиос_П)
son günlerdeв последнее время (Ремедиос_П)
son gürlüğüспокойная и благополучная жизнь к старости
son haberlerпоследние известия
son hesapокончательный расчёт
son iki satırı karalamalıпоследние две строчки надо вычеркнуть
son kezв прошлый раз (Ремедиос_П)
son kozunu oynamakиспользовать последнюю возможность
son makamпоследняя инстанция
son modaya göre giyinirона одевается по последней моде
son modelпоследняя модель (Ремедиос_П)
son model akıllı telefonсмартфон последней модели (Ремедиос_П)
son model arabaавтомобиль последней модели (Ремедиос_П)
son nefesагония
son nefesпоследнее дыхание
son nefesini vermekумереть
son olarak daпосле всего (Natalya Rovina)
son olarak daв конце концов (Natalya Rovina)
son süratпредельная скорость
son süratнаибольшая скорость
son süratleполным ходом
son sınıfвыпускной класс
son sığınakпоследнее прибежище (Ремедиос_П)
son turfandaпоследний сбор плодов и овощей
son turfandaсозревший в самом конце сезона
son vagonпоследний вагон
son vagonкрайний вагон
son vaziveпоследний долг
son vermekзавершать (Natalya Rovina)
son vermekкончать (Natalya Rovina)
son vermekпокончить (с чем-л. Natalya Rovina)
son vermekзаканчивать
son vermekположить конец
son vermekпрекращать
son vermekпрекратить (a/e - что-л. Ремедиос_П)
son vermekзаканчивать (Ремедиос_П)
son vermekпрекращать (Ремедиос_П)
son vermekзакончить (-a/-e - что-л. Ремедиос_П)
son zamanlardaна днях (Ремедиос_П)
son zamanlardaв последнее время (Ремедиос_П)
son çare olarakпри самой острой необходимости (Natalya Rovina)
son çare olarakв крайнем случае (Natalya Rovina)
son ğördüğümde...когда я его видел в последний раз... (Ремедиос_П)
sonunu getirmekдовести дело до конца
sonunu getirmekокончить
söze son vermekзакончить разговор
tam sonсамый конец (Ремедиос_П)