Subject | Turkish | Russian |
proverb | akıllı düşününceye kadar deli oğlunu everir | покуда умный раздумывает, дурак своего сына женит |
gen. | akşama kadar evin etrafında dolandı | до вечера он бродил вокруг дома |
gen. | akşama kadar orada kalınır mı? | можно ли там остаться до вечера? |
gen. | ...ana kadar | пока (до тех пор как Natalya Rovina) |
gen. | aralarında dağlar kadar fark var | между нами огромная разница |
idiom. | arasında dağlar kadar fark var | между ними огромная разница (Natalya Rovina) |
gen. | artına kadar açık | настежь открытый |
gen. | arzuhal kadar | очень длинное письмо |
gen. | aslan kadar kuvvetli | сильный как лев |
gen. | at koşturacak kadar | хоть на коне катайся (о широком дворе и т.п.) |
gen. | at nalı kadar | огромный, как подкова (говорится с насмешкой об очень больших орденах, брошках и т.п.) |
idiom. | avazı çıktığı kadar bağırmak | кричать что есть мочи (Natalya Rovina) |
idiom. | avazı çıktığı kadar bağırmak | кричать во все горло (Natalya Rovina) |
gen. | avuç içi kadar | с ладонь |
gen. | avuç içi kadar | крошечный |
idiom. | avuç içi kadar yer | очень маленькое место (Asuman) |
gen. | avuç içi kadar yer | место с ладонь |
gen. | ayakta duramıyacak kadar sarhoş | он пьян до того, что не может стоять на ногах |
gen. | ayakına kadar gelmek | снизойти (до кого-л.) |
gen. | ayakına kadar gelmek | не погнушаться прийти (к кому-л.) |
gen. | ağzına kadar | до отказа (полностью; до предела возможного Natalya Rovina) |
gen. | ağzına kadar dolu | наполненный до краёв |
gen. | ağzına kadar dolu | переполненный |
gen. | bacak kadar | от горшка два вершка |
gen. | bacak kadar | крошечный |
proverb | bacak kadar boyu var, türlü türlü huyu var | от горшка два вершка, а капризов хоть отбавляй |
gen. | bakla kadar | здоровенный (о блохе и т.п.) |
gen. | bakla kadar | огромный (о блохе и т.п.) |
gen. | bakın kitabımı ne kadar örselemiş | посмотрите, как он истрепал мою книгу |
idiom. | baştan sona kadar | от корки до корки (Natalya Rovina) |
gen. | ben bu kadar işe yetişemem | я не могу справиться с таким количеством работы |
gen. | ben o kadar verebilirim | я могу дать лишь столько |
gen. | beşiktan mezara kadar | всю жизнь (Ремедиос_П) |
gen. | beşiktan mezara kadar | от колыбели до могилы (Ремедиос_П) |
gen. | beşikten mezara kadar | на протяжении всей жизни (Ремедиос_П) |
gen. | beşikten mezara kadar | всю жизнь (Ремедиос_П) |
gen. | ayak bilekne kadar | по щиколотку |
comp., MS | Bilgisayarım şu kadar süre boşta kalırsa durumumu Dışarıda olarak göster | устанавливать состояние "Нет на месте", когда я не работаю на компьютере более" |
gen. | bir ay kadar | приблизительно один месяц |
gen. | bir dereceye kadar | до некоторой степени |
gen. | bir dereceye kadar | в какой-то мере (Natalya Rovina) |
gen. | bir dereceye kadar | отчасти (Natalya Rovina) |
gen. | bir dereceye kadar | в известной степени (Natalya Rovina) |
gen. | bir raddeye kadar | до известной степени |
gen. | bir yıl kadar | около одного года |
idiom. | bit kadar | с гулькин нос (Natalya Rovina) |
idiom. | bit kadar | кот наплакал (Natalya Rovina) |
gen. | boğazına kadar borca girmek | влезть в долги по уши |
gen. | boğazına kadar borca girmek | влезть в долги по горло |
gen. | bu adamcağızı buraya kadar ne diye süreklediniz? | чего ради вы притащили сюда этого беднягу? |
gen. | bu ana kadar | до сих пор (Ремедиос_П) |
gen. | bu ana kadar | до этого момента (Ремедиос_П) |
gen. | bu araba o kadar yükü çekmez | эта подвода не может потянуть такой груз |
obs. | bu kadar | столь (Natalya Rovina) |
gen. | bu kadar | столько |
gen. | bu kadar | настолько (Natalya Rovina) |
gen. | bu kadar | до такой степени (Natalya Rovina) |
gen. | bu kadar | в такой мере (Natalya Rovina) |
gen. | bu kadar | в такой степени (Natalya Rovina) |
gen. | bu kadar az para ile nasıl dönüşecek? | как она управится, имея так мало денег? |
gen. | bu kadar bana elverir | мне этого достаточно |
gen. | bu kadar düşünme, elbet bir çare bulunur | ты уж так не горюй, конечно же, какой-нибудь выход найдётся |
gen. | bu kadar ekmekle doyulur mu? | разве можно насытиться таким количеством хлеба? |
gen. | bu kadar iddia olur mu? | можно ли так упорствовать? |
gen. | bu kadar kuvvetli olmasına karşın gene dayanamadı | несмотря на то, что такой сильный, тем не менее, он не смог выдержать |
gen. | bu kadar mı? | и это всё? |
gen. | bu kadar para nereye gitti? | куда ушло столько денег? |
gen. | bu kitabın ederi ne kadar? | сколько стоит эта книга? |
gen. | bu küpenin taşları o kadar temiz değil | камни этих серёжек не очень чистые |
gen. | bu saate kadar nerde geziyordun? | где ты шлялся до этого времени? |
gen. | bu zamana kadar | до сих пор (Natalya Rovina) |
gen. | bu zamana kadar | всё ещё (Natalya Rovina) |
gen. | bu çocuk ne kadar kuru! | до чего же худой этот ребёнок! |
gen. | bu çocuğun etleri niçin bu kadar gevşek? | почему этот ребёнок такой рыхлый? |
gen. | Bu şimdiye kadar duyduğum en komik şaka. | Это самая смешная шутка, которую я когда-либо слышал. (Ремедиос_П) |
gen. | bugüne kadar | до сих пор (Ремедиос_П) |
gen. | bugüne kadar | до сегодняшнего дня (Ремедиос_П) |
gen. | bugünlük bu kadar yeter | на сегодня хватит этого |
gen. | bunların sayısı gülünç denecek kadar az | их количество до смешного небольшое |
gen. | bunun zerre kadar faydası yok | в этом нет ни капли проку |
inf. | burama kadar | до сих пор (до этого места Natalya Rovina) |
gen. | buraya kadar | до сих пор (Natalya Rovina) |
gen. | canın isteği kadar | сколько твоей душе угодно |
gen. | cehenneme kadar yolu var! | пускай убирается ко всем чертям! |
gen. | dayat dayatabildiğin kadar | упорствуй столько, сколько сможешь |
gen. | dağ kadar bir adam | великан (Ремедиос_П) |
gen. | dağ kadar bir erkek | великан (Ремедиос_П) |
gen. | dağın ta tepesine kadar | до самой вершины горы |
gen. | deve kadar dayanıklı | вынослив как верблюд |
idiom. | devede kulak kadar | с ухо верблюда (ничтожно мало чего-либо по сравнению с чем-либо Natalya Rovina) |
gen. | dili döndüğü kadar | без устали (убеждать, доказывать и т.п.) |
gen. | dirhem kadar | капельку |
gen. | dirhem kadar | очень мало |
gen. | doksan yaşına kadar yaşamış, yokluk yüzü görmemiş | он дожил до девяноста лет и не знал нужды |
gen. | düne kadar burada idi | до вчерашнего дня он был здесь |
gen. | dünya kadar | огромное количество |
gen. | -e kadar | вплоть до (Natalya Rovina) |
gen. | e, söyle bakalım ne kadar para kazandın! | ну-ка расскажи, сколько ты заработал! |
gen. | -e varıncaya kadar | вплоть до (Natalya Rovina) |
gen. | ecele kadar | до смерти (Natalya Rovina) |
gen. | eh, artık bu kadar fazla! | ну нет, это уже слишком! |
obs. | el ayası kadar | с ладошку (Natalya Rovina) |
gen. | elinden geldiği kadar | по мере возможности (Natalya Rovina) |
gen. | elinden geldiği kadar | по мере сил (Natalya Rovina) |
gen. | evine kadar götürmek | проводить до дома |
gen. | evinizin iş yerinize bu kadar yakın oluşu nimet | то, что ваш дом так близко от работы, просто чудесно |
gen. | eşek sudan gelinceye kadar dövmek | драть кого-л. как сидорову козу |
gen. | eşek sudan gelinceye kadar dövmek | пересчитать кому-л. рёбра |
gen. | faraş kadar | огромный |
real.est. | fekki bildirilinceye kadar | до уведомления о снятии обременения с имущества (Natalya Rovina) |
real.est. | fekki bildirilinceye kadar | до даты полного погашения долга (Natalya Rovina) |
real.est. | fekki bildirilinceye kadar | до уведомления об аннулировании (Natalya Rovina) |
gen. | gara kadar | до вокзала |
gen. | gece geç vakte kadar | до поздней ночи (Natalya Rovina) |
gen. | gelecek kongreye kadar | до предстоящего конгресса |
gen. | gelecek kongreye kadar | до очередного конгресса |
gen. | gereki kadar | столько, сколько нужно |
gen. | gereği kadar | в меру (Natalya Rovina) |
gen. | gereği kadar | столько, столько нужно (Natalya Rovina) |
gen. | gerçek olamayacak kadar iyi | слишком хорошо, чтобы в это можно было поверить (Ремедиос_П) |
gen. | gerçek olamayacak kadar iyi | неправдоподобно хороший (Ремедиос_П) |
gen. | gerçek olamayacak kadar iyi | слишком хорошо, чтобы быть правдой (Ремедиос_П) |
saying. | göle su gelinceye kadar kurbağanın gözü patlar | поздно пить Боржоми, когда почки сели (Natalya Rovina) |
proverb | göle su gelinceye kadar kurbağanın gözü patlar | хороша ложка к обеду (Natalya Rovina) |
proverb | göle su gelinceye kadar kurbağanın gözü patlar | досл. пока вода до озера дойдет - у лягушки глаза лопнут (о своевременности Natalya Rovina) |
idiom. | göz açıp kapayıncaya kadar | в мгновение ока (Natalya Rovina) |
idiom. | göz açıp kapayıncaya kadar | не успев и глазом моргнуть (Natalya Rovina) |
idiom. | göz kapayıp açıncaya kadar | и глазом моргнуть не успеешь (Natalya Rovina) |
idiom. | göz kırpıncaya kadar | в мгновение ока (Natalya Rovina) |
gen. | gözü açıp kapayıncaya kadar | не успев и глазом моргнуть |
gen. | gözün alabildiği kadar | насколько взор охватывает |
gen. | gözün alabildiği kadar | насколько хватает глаз |
gen. | gözün ğörebildiği kadar | насколько взор охватывает |
gen. | gözün ğörebildiği kadar | насколько хватает глаз |
gen. | gücü yettiği kadar | по мере сил (Natalya Rovina) |
gen. | günahı kadar sevmemek | испытывать отвращение |
gen. | günahı kadar sevmemek | не испытывать ни капельки любви |
gen. | güneşin doğuşundan batışına kadar | с рассвета до заката (Ремедиос_П) |
gen. | güneşin doğuşundan batışına kadar | от рассвета до заката (Ремедиос_П) |
gen. | güçü yettiği kadar | насколько хватает сил |
gen. | hararet otuz dereceye kadar çıktı | температура поднялась до тридцати градусов |
gen. | hastalıktan sonra ne kadar çökmüş | как он сдал по́сле боле́зни (BagiraSavci) |
gen. | henüz bu gerçeği anlayacak kadar bilinçlenmemiştir | его сознание ещё не доросло до понимания этой истины (Natalya Rovina) |
gen. | hepsi o kadar | вот и всё (Natalya Rovina) |
gen. | hepsi o kadar | только и всего (Natalya Rovina) |
gen. | her dakika ona bir yıl kadar uzun geliyordu | каждая минута казалась ему как целый год |
gen. | her ne kadar | как ни |
gen. | her ne kadar | несмотря на то, что |
gen. | her ne kadar | хотя и |
gen. | her şey, detaylarına varıncaya kadar düşünülmüş | всё продумано вплоть до деталей (Natalya Rovina) |
gen. | hesapça şimdiye kadar gelmiş olmalı idi | по расчётам он уже должен был приехать |
gen. | hiçten bu kadar masrafa girdim | зря я так потратился |
gen. | ilikine kadar ıslanmak | промокнуть до нитки |
idiom. | iliğine kadar | до мозга костей (Natalya Rovina) |
gen. | imanına kadar | до отказа |
gen. | imanına kadar | до предела |
gen. | inanılmayacak kadar iyi | неправдоподобно хороший (Ремедиос_П) |
gen. | inanılmayacak kadar iyi | слишком хорошо, чтобы в это можно было поверить (Ремедиос_П) |
gen. | inanılmayacak kadar iyi | слишком хорошо, чтобы быть правдой (Ремедиос_П) |
gen. | -inceye kadar | до тех пор пока (Natalya Rovina) |
gen. | -inceye kadar | впредь до (Natalya Rovina) |
gen. | insanın beşikten mezara kadar eğetime ihtiyacı var | век живи - век учись (Ремедиос_П) |
gen. | istediğin kadar al | бери столько, сколько хочешь |
gen. | istenildiği kadar | сколько угодно |
gen. | istenildiği kadar | вволю |
gen. | it sürüsü kadar | очень много |
gen. | it sürüsü kadar | как собак нерезанных |
gen. | iğneden ipliğe kadar | всё до самых мелочей |
gen. | iğneden ipliğe kadar | всё до ниточки |
saying. | iş anlatılıncaya kadar baş elden gider | пока будешь объяснять, что да как, останешься без шляпы (без портков Natalya Rovina) |
gen. | iş buna kadar varmadı | дело до этого не дошло |
gen. | kadar büyümek | неизмеримо вырасти |
gen. | kadar ki | до того (так, настолько, до такой степени Natalya Rovina) |
gen. | kadehi ağzına kadar doldurdu | он налил рюмку до краёв |
gen. | kapı kadar | громоздкий |
gen. | kapı kadar | большой |
gen. | kazık kadar | дылда |
gen. | kazık kadar | верзила |
gen. | kaşık kadar | очень маленький |
idiom. | kedinin gözyaşı kadar | кот наплакал (досл.: "seni bir serçenin gözyaşı kadar seviyorum, şimdi sen o kadarcık mı? diyeceksin ama bilmiyorsun ki serçeler ağladıkları zaman ölürler" Natalya Rovina) |
gen. | kemike kadar | до самых костей |
gen. | keyifi oluncaya kadar | пока есть желание (что-л. сделать) |
gen. | konuşmayı o kadar uzattı ki ... | он так затянул разговор, что ... |
gen. | kulaklarına kadar kızarmak | покраснеть до корней волос |
idiom. | Kuş kadar beynin var | Ну ты совсем не соображаешь. дословно: У тебя мозгов, как у птицы. (LiutovaM) |
gen. | kuş kadar canı var | слабый |
gen. | kuş kadar canı var | в чём душа держится |
gen. | kuş kadar canı var | тщедушный |
gen. | kürek kadar dili olmak | иметь длинный язык |
gen. | kürekten tutun da traktörlere kadar | от лопаты до трактора |
gen. | kıyamet kadar | видимо-невидимо |
gen. | kıyamet kadar | очень много |
gen. | kıyamete kadar | до скончания века |
gen. | maşa kadar | крошка (о новорождённом) |
gen. | mercimek kadar | крошечный |
gen. | mümkün olduğu kadar | по возможности |
gen. | mümkün olduğu kadar | насколько возможно |
gen. | mümkün olduğu kadar çabuk | как можно быстрее |
gen. | ne kadar | сколько? |
gen. | ne kadar | сколько (LiutovaM) |
gen. | ne kadar | до такой степени |
gen. | ne kadar anlamsız olduğuna bakılmaksızın | какими бы бессмысленными ни были (Natalya Rovina) |
gen. | ne kadar can adamdır! | какой душевный человек! |
gen. | ne kadar daha? | сколько ещё? |
gen. | ne kadar ihtimama muhtaç olduğunu pek iyi bilirdi | он прекрасно знал, как он нуждается во внимательном уходе |
gen. | ne kadar isterlerse | сколько бы они ни хотели (Natalya Rovina) |
gen. | ne kadar olsa | как бы то ни было |
gen. | ne kadar olsa anadır | как бы то ни было, мать |
gen. | ne kadar sıcak! | как жарко! |
gen. | o akşam saat ikiye kadar içtiler | в тот вечер они пили до двух часов (ночи) |
gen. | o, bu kadarı fazla! | о, это уже слишком! |
gen. | o kadar | настолько (Ремедиос_П) |
gen. | o kadar | так (Ремедиос_П) |
gen. | o kadar | вот и всё (Natalya Rovina) |
gen. | o kadar | столько |
gen. | o kadar | в такой степени |
gen. | o kadar eğlendik ki! | мы так веселились! |
gen. | o kadar para harcadı ki! | он потратил такие деньги! |
gen. | o kadar sevindi ki ... | она так обрадовалась, что ... |
gen. | o zamana kadar | всё ещё (Natalya Rovina) |
gen. | odanın içerisi bu kadar adam almaz | комната не вместят столько людей |
gen. | okul ile ev arası yüz metre kadar | расстояние от школы до дома около ста метров |
gen. | oralı mı, değil mıdır, beni zerre kadar ilgilindirmez | оттуда он или нет, меня нисколько не интересует |
gen. | ortada bu kadar iş varken ... | когда здесь столько дел ... |
gen. | parmak kadar | крошечный (о ребёнке) |
gen. | parmak kadar | малюсенький |
gen. | pisi pisine bu kadar masraftan çıktık | зря мы так потратились |
idiom. | ruhun derinliklerine kadar | до глубины души (Natalya Rovina) |
gen. | saat ona kadar sokaklarda gezdi | до десяти часов он гулял по улицам |
gen. | sabaha kadar | до самого утра (Ремедиос_П) |
gen. | sabaha kadar | до утра (Ремедиос_П) |
gen. | sabahtan akşama kadar | с утра до вечера (Ремедиос_П) |
gen. | sabahtan ta akşama kadar | с утра до вечера (Ремедиос_П) |
gen. | sapına kadar | в полной мере |
gen. | sapına kadar | стопроцентный |
gen. | sapına kadar askerdir | он военный до кончиков пальцев |
gen. | sapına kadar askerdir | он военный до мозга костей |
gen. | sende hiç sinir yok mu, bu kadar aldırmazlık yok mu? | что у тебя железные нервы, разве можно быть таким безразличным? |
gen. | senin kadar çalıştı | он работал столько же, сколько и ты |
notar. | son dereceye kadar işlemleri takip | отслеживать до полного завершения дела (Natalya Rovina) |
gen. | sonuna kadar | до предела (Natalya Rovina) |
gen. | sonuna kadar | до отказа (до самого конца; до предела Natalya Rovina) |
gen. | sonuna kadar | до последней степени (Natalya Rovina) |
gen. | sonuna kadar | до конца (Ремедиос_П) |
gen. | ta akşama kadar | до самого вечера |
gen. | ta sabaha kadar bekledim | я прождал до самого утра |
gen. | tam sonuna kadar | до самого конца (Ремедиос_П) |
weld. | tek pasoda 25 mm'ye kadar oluk açabilme | прорезка канавок глубиной до 25 мм за один проход (Natalya Rovina) |
gen. | tencereyi ağzına kadar doldurmak | заполнить кастрюлю до краев (Natalya Rovina) |
gen. | teşekkür ederim, onu almış kadar oldum | благодарю, я его как бы получил |
proverb | tilki tilkiliğini anlatıncaya kadar post elden gider | пока лиса рассказывает о своей хитрости, шкура исчезает |
gen. | topuklarına kadar uzun saçları vardı | у неё были косы до пят |
gen. | tutmakdan tutun da ... tutmaka kadar | начиная ... и до ... |
gen. | tutmakdan tutun da ... tutmaka kadar | от ... и до ... |
gen. | tutmakdan tutunuz da ... tutmaka kadar | начиная ... и до ... |
gen. | tutmakdan tutunuz da ... tutmaka kadar | от ... и до ... |
gen. | tırnak kadar | с гулькин нос |
gen. | tırnak kadar | очень мало |
gen. | tırnak kadar | с ноготок |
gen. | utancından kulaklarına kadar kızardı | от стыда она покраснела до корней волос |
gen. | varıncaya kadar | вплоть до ... |
proverb | yalancının mumu yatsıya kadar yanar | у лжи ноги коротки |
gen. | yalnız o kadar | только и всего |
gen. | yediden yetmişe kadar | от мала до велика (Ремедиос_П) |
gen. | yediden yetmişe kadar | для любых возрастов (Ремедиос_П) |
gen. | yediden yetmişe kadar | всех возрастов (Ремедиос_П) |
gen. | yediden yetmişe kadar | с мала до велика (Ремедиос_П) |
idiom. | yedisinden yetmişine kadar | от мала до велика (Natalya Rovina) |
gen. | yeni bir emre kadar kapalıdır | закрыт впредь до особого распоряжения (Natalya Rovina) |
law | yeni bir karar alınıncaya kadar | до особого распоряжения (Natalya Rovina) |
gen. | yerden göğe kadar | безмерно |
gen. | yerden göğe kadar | очень много |
gen. | yerden göğe kadar hakkınız var | вы тысячу раз правы |
idiom. | yerden göğe kadar haklısın | ты абсолютно прав от неба до земли (Natalya Rovina) |
gen. | yeteri kadar | в достаточной степени (Natalya Rovina) |
gen. | yeteri kadar | в достаточном количестве |
gen. | yeteri kadar | столько, столько нужно (Natalya Rovina) |
gen. | yeteri kadar | в меру (Natalya Rovina) |
gen. | yeteri kadar yardım almak | получать помощь в достаточной мере |
gen. | yevmiye şu kadar su harcanıyor | ежедневно столько воды тратится |
gen. | yirmiden kırk yaşına kadar dâhil | от двадцати лет до сорока включительно |
idiom. | yok denecek kadar az | кот наплакал (Natalya Rovina) |
gen. | yok denecek kadar az | можно сказать, очень мало |
gen. | yok denecek kadar az | можно сказать, почти нет |
gen. | yumruk kadar | размером с кулак |
gen. | yumruk kadar bir çocuk | маленький с кулачок мальчик |
gen. | yumruk kadar bir örümcek | величиной с кулак |
gen. | yumruk kadar bir örümcek | с кулачок |
gen. | yumruk kadar bir örümcek | маленький |
gen. | yumruk kadar bir örümcek | паук величиной с кулак |
gen. | yüksük kadar | с напёрсток |
gen. | yüksük kadar | очень мало |
gen. | zamana kadar | до тех пор (до того времени, до того момента Natalya Rovina) |
gen. | zerre kadar | самая малость |
gen. | zerre kadar aklı olsaydı ... | будь у него хоть капля ума ... |
gen. | zerre kadar istifini bozmamak | ни капельки не смущаться |
gen. | zerre kadar yok | абсолютно ничего нет |
gen. | zerre kadar yok | ничего нет |
gen. | zerre kadar yok | ни капельки нет |
gen. | zerre kadar yok | нисколько нет |
gen. | zerresi kadar yok | ничего нет |
gen. | zerresi kadar yok | ни капельки нет |
gen. | zerresi kadar yok | абсолютно ничего нет |
gen. | zerresi kadar yok | нисколько нет |
gen. | çarşaf kadar | очень большой, как простыня |
gen. | çöl kadar geniş | такой широкий, как пустыня |
gen. | ílle seni evine kadar geçireceğim | я непременно провожу тебя до дома |
gen. | ölmesine kıl kadar kalıyordu | он был на волоске от смерти |
gen. | ölmesine kıl kadar kalıyordu | его жизнь висела на волоске |
gen. | ölünceye kadar | до смерти (Natalya Rovina) |
inf. | öğleye kadar | до обеда |
gen. | öğleye kadar | до полудня |
law | üst sınırı on seneye kadar hapis cezası | максимальное наказание не превышает десяти лет лишения свободы (Natalya Rovina) |
gen. | üstünü başını biraz konsaydın bu kadar kirlenmezdin | если бы ты берёг свою одежду, ты бы так не испачкался |
gen. | üç vakte kadar | сбудется в течение трёх интервалов времени (часов, дней, месяцев, лет: гадания Natalya Rovina) |
idiom. | şafaktan kör karanlığa kadar | от зари до зари (Natalya Rovina) |
gen. | şahımı bu kadar severim | большего сделать я не сумею |
gen. | şimdilik bu kadar | пока что всё (Natalya Rovina) |
gen. | şimdilik bu kadar yeter | на сей раз достаточно |
gen. | şimdilik bu kadarı yeter | этого пока достаточно (Natalya Rovina) |
gen. | şimdiye kadar | до сих пор (Ремедиос_П) |
gen. | şimdiye kadar sabrediyordu, bugün döşendi | до сего времени он терпел, сегодня разразился упрёками |
gen. | şu ana kadar | до сих пор (Ремедиос_П) |
law | şu kadar ki | в той мере, в какой (Natalya Rovina) |
law | şu kadar ki | настолько, насколько (Natalya Rovina) |